Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
11639
ähnliche
Ergebnisse für ETM
Tipp:
Tastaturkürzel:
Esc
oder
ALT+x
zum Löschen des Suchwortes
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
ETA
,
Et-Zeichen
,
Eta
,
A-metà-Darlehen
,
A-metà-Geschäft
,
A-metà-Konto
,
A-metà-Kredit
,
A-metà-Vereinbarung
,
ABM-Vertrag
,
Aeta
,
Alm
,
Alma-Ata
,
Am-Wind-Kurs
,
Anti-Atom-Bewegung
,
Arm
,
At-Zeichen
,
Atem
,
Atem-Alkoholmessgerät
,
Atem-Alkoholtest
,
Atem-Durchflussgeschwindigkeit
,
Atmo
Ähnliche Wörter:
EFM
,
ETA
,
Eta
,
Sic'em!
,
elm
,
elm-like
,
em
,
erm
,
etc.
Abbrennen
{n}
(
von
etw
.)
burning
(of
sth
.)
Abfallen
{n}
;
Gefälle
{n}
;
abfallender
Verlauf
{m}
(
von
etw
.)
[geogr.]
[constr.]
decline
;
downgrade
[Am.]
(of
sth
.)
schnelle
Abfertigung
{f}
;
schnelle
Erledigung
{f}
(
von
etw
.)
[adm.]
dispatch
(of
sth
.)
Abfließen
{n}
;
Abfluss
{m}
(
von
etw
.)
flowing
off
;
flowing
away
;
draining
away
(of
sth
.)
das
Abhaken
von
etw
.
the
ticking-off
of
sth
.
Ablegeort
{m}
;
Ablegepunkt
{m}
(
von
Lösegeld
,
Schadprogrammen
usw
.)
drop
site
;
drop-off
point
(of
ransom
;
malware
etc
.)
Ableitung
{f}
;
Abführung
{f}
(
von
Wärme
,
Energie
usw
.
an
die
Umgebung
)
[phys.]
dissipation
(of
heat
,
energy
etc
.
to
the
environment
)
einen
Abnäher
in
etw
.
machen
{vi}
[textil.]
to
tuck
sth
. (for
shortening
)
Abrufbarkeit
{f}
(
von
Daten
,
Erinnerungen
usw
.)
[comp.]
[psych.]
retrievability
(of
data
,
memories
etc
.)
Absanden
{n}
(
von
etw
.) (
Einwalzen
von
Sand
)
[constr.]
sanding
(of
sth
.)
etw
.
zum
Abschalten
;
etw
.
unterhaltsames
und
wenig
anspruchsvolles
mind
candy
Abschlusswiderstand
{m}
[electr.]
termination
;
terminator
(in a
transmission
line
etc
.)
Abschreckungswirkung
{f}
;
Vergrämungswirkung
{f}
(
auf
Ungeziefer
usw
.)
deterrent
effect
;
repellency
action
;
repellency
(on
vermin
etc
.)
Absetzen
{n}
(
von
jdm
./etw.
aus
der
Luft
mit
Fallschirm
);
Abwerfen
{n}
(
von
etw
.
ohne
Fallschirm
)
[mil.]
airdrop
(of
sb
./sth.)
Abtastschleuse
{f}
(
im
Kaufhaus
usw
.)
security
scanner
gates
;
detection
gates
(at a
department
store
etc
.)
elektrochemisches
Abtragen
{n}
[techn.]
electrochemical
machining
/ECM/
Abtragen
{n}
mit
Elektronenstrahlen
[techn.]
electron-beam
machining
/EBM/
Abtransport
{m}
;
Abfuhr
{f}
;
Wegführen
{n}
[ugs.]
(
von
etw
.)
[transp.]
removal
;
carrying
off
(of
sth
.)
Abtrennung
{f}
;
Freisetzung
{f}
(
von
etw
.)
[chem.]
detachment
(of
sth
.)
Abwärtskompatibilität
{f}
(
von
etw
.)
[comp.]
backward
(s)
compatibility
;
downward
(s)
compatibility
(of
sth
.)
Abweichen
{n}
;
Abweichung
{f}
(
von
etw
.)
departure
;
divergence
;
divergency
(from
sth
.)
Äquivalent
{n}
;
Entsprechung
{f}
;
gleichwertiger
Ersatz
{m}
(
für
etw
.);
gleichartige
Einrichtung
{f}
equivalent
(of/to
sth
.)
Ästhetisierung
{f}
(
von
etw
.)
[art]
[phil.]
aestheticization
;
aestheticisation
[Br.]
(of
sth
.)
aufwieglerische
Agitation
{f}
(
für/gegen
etw
.)
[pol.]
[pej.]
agitation
(for/against
sth
.)
Aktualisierung
{f}
;
Ajourierung
{f}
[Ös.]
;
Nachführung
{f}
[Schw.]
;
Ajournierung
{f}
[Südtirol]
(
von
etw
.)
[adm.]
updating
;
update
(of
sth
.)
Anbringen
{n}
von
Bargeldfallen
(
Geldautomatenmanipulation
)
cash
trapping
(ATM
tampering
)
Aneinandergrenzen
{n}
;
Aneinanderstoßen
{n}
(
von
etw
.)
adjacency
;
contiguity
;
contiguousness
(of
sth
.)
Aneinanderreiben
{n}
(
von
etw
.)
attrition
(of
sth
.)
etw
.
auf
den
Ausgangswert
zurücksetzen/zurückstellen
{vt}
[techn.]
to
clear
sth
.;
to
reset
sth
.
Anfeuchten
und
Kneten
{n}
(
von
Ton
usw
.) (
Keramik
)
tempering
(of
clay
etc
.) (ceramics)
die
Angebrachtheit
;
die
Angemessenheit
von
etw
.
the
propriety
of
sth
.
Ankoppeln
{n}
;
Andocken
{n}
(
an
etw
.) (
Luft-
und
Raumfahrt
)
[aviat.]
docking
(with
sth
.) (aerospace)
Anlegen
{n}
;
Anlage
{f}
;
Errichten
{n}
;
Errichtung
{f}
(
von
etw
.)
construction
(of
sth
.)
bei
jdm
./etw.
Anleihe
nehmen
{v}
to
borrow
inspiration
from
sb
./sth.
Anpassbarkeit
{f}
;
Anpassungsfähigkeit
{f}
(
an
etw
.)
conformability
(to
sth
.)
Ansatzstelle
{f}
;
Insertion
{f}
[geh.]
(
Muskel
usw
.)
[anat.]
place
of
attachment
;
attachment
site
;
place
of
insertion
;
insertion
site
(muscle
etc
.)
etw
.
bis
zum
Anschlag
aufdrehen
{vt}
to
turn
sth
.
as
far
as
it
will
go
Anspitzen
{n}
;
Spitzen
{n}
(
von
Draht
usw
.)
[techn.]
pointing
(of
wire
etc
.)
jdn
. (
rechtlich
)
in
Anspruch
nehmen
{vt}
(
wegen
etw
.)
[jur.]
to
take
legal
action
against
sb
. (for
sth
.)
erzwungener
Anteil
{m}
(
eines
Signals
usw
.)
[telco.]
forced
component
(of a
signal
etc
.)
Anwuchs
{m}
;
unerwünschte
Anlagerungen
{pl}
(
an
Schiffsrümpfen
usw
.
im
Meerwasser
)
[envir.]
biofouling
;
biological
fouling
;
marine
fouling
;
marine
growth
(on
ships'
hulls
etc
.)
Anzünden
{n}
(
von
Kerze
,
Feuer
usw
.)
lighting
(of
candle
,
fire
etc
.)
Applaus
für
die
Kandidaten
/
für
alle
Krankenschwestern
usw
.!
Let's
hear
it
for
the
contestants
/
for
the
nurses
etc
.!
ergänzende
Arbeit
{f}
;
ergänzende
Publikation
{f}
;
Ergänzung
{f}
;
Komplementärwerk
{n}
(
zu
etw
.)
[art]
[sci.]
companion
piece
(to
sth
.)
etw
.
in
Aspik
einlegen
{vt}
[cook.]
to
jelly
sth
.
Aspirin
{n}
®
[pharm.]
aspirin
Atem-Alkoholmessgerät
{n}
;
Alkomat
{m}
breathalyser
;
breathalyzer
®;
drunkometer
[Am.]
[humor.]
jdn
./etw.
im
selben
Atemzug
/
im
gleichen
Atemzug
wie
jdn
./etw.
nennen
{v}
to
cite
sb
./sth.
in
the
same
breath
as
sb
./sth.
Aufbegehren
{n}
revolt
(against
parental
rules
etc
.);
rebellion
etw
.
zur
Aufbewahrung
geben
{vt}
to
check
sth
.
[Am.]
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "ETM ":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner