Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
246
ähnliche
Ergebnisse für Crossen
Tipp:
Rechtschreibprüfung:
Wort?
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Auto-Cross
,
Bossen
,
Brassen
,
Cross-Assembler
,
Cross-Jet
,
Cross-Selling
,
Drossel
,
Drosseln
,
Flossen
,
Flossen...
,
Fressen
,
Glossen
,
Kressen
,
Moto-Cross
,
Possen
,
Pressen
,
Rallye-Cross
,
Rambler-Rosen
,
Rassen...
,
Rosen
,
Rosse
Ähnliche Wörter:
criss-crossed
,
crossed
,
crossed-out
,
crossel
,
crosser
,
crosses
,
star-crossed
Äquatortaufe
{f}
crossing-the-line
ceremony
;
line-crossing
ceremony
Mach
keinen
großen
Aufwand
.;
Treiben
Sie
keinen
großen
Aufwand
.
Don't
make
a
big
production
of
it
.;
Don't
make
it
a
big
production
.
Bahnübergangssicherung
{f}
;
Wegübergangssicherung
{f}
(
Bahn
)
protection
of
level
crossings
(railways)
Bahnübergangsstraßensignal
{n}
(
Bahn
)
road
crossing
signal
(railways)
Bahnübergangsüberwachungssignal
{n}
;
Überwachungssignal
{n}
(
Bahn
)
level-crossing
signal
[Br.]
;
grade-crossing
signal
[Am.]
;
driver's
indication
signal
(railways)
Befahren
{n}
einer
Weiche
;
Befahren
{n}
einer
Kreuzung
(
Bahn
)
crossing
over
points
(railway)
Brückenüberquerung
{f}
;
Brückenquerung
{f}
[constr.]
bridge
crossing
Diagonalkreuzung
{f}
;
X-Kreuzung
{f}
[auto]
diagonal
crossing
;
X-crossing
;
pedestrian
scramble
[Am.]
Diaspora
{f}
(
Versprengung
einer
großen
religiösen/ethnischen
Gruppe
ins
Ausland
)
[pol.]
[relig.]
diaspora
(scattering
of
a
large
religious/ethnic
group
to
foreign
countries
)
einen
großen
Freundeskreis
haben
{v}
to
have
a
lot
of
friends
Führungsschienenabstand
{m}
;
Radlenkerleitflächenabstand
{m}
;
Leitkantenabstand
{m}
;
Bereich
{m}
für
den
freien
Raddurchlauf
(
in
einer
Kreuzung
) (
Bahn
)
running
clearance
;
dimension
for
free
passage
(in a
crossing
) (railway)
kombinierter
Fußgänger-
und
Fahrradübergang
{m}
toucan
crossing
[Br.]
Fußgängerübergang
{m}
;
Fußgängerüberweg
{m}
[Dt.]
;
Fußgängerstreifen
{m}
[Schw.]
;
Zebrastreifen
{pl}
ugs
pedestrian
crossing
;
zebra
crossing
[Br.]
;
crosswalk
[Am.]
Genaustausch
{m}
;
Überkreuzungsaustausch
{m}
(
homologer
Chromatidenabschnitte
)
[biochem.]
genetic
crossing-over
;
crossing-over
;
gene
crossover
;
chromosomal
crossover
Gesetz
{n}
der
großen
Zahlen
;
Bernoulli'sches
Theorem
{n}
[statist.]
law
of
large
numbers
/LLN/
;
Bernoulli
theorem
of
large
numbers
Gleisüberschneidung
{f}
(
Bahn
)
crossing
of
tracks
;
crossing
of
lines
(railway)
Grenzmenge
{f}
(
für
die
Unterscheidung
zwischen
kleinen
und
großen
Rauschgiftmengen
)
[jur.]
threshold
quantity
(for
distinguishing
between
small
and
large
drug
quantities
)
Kombinationsquadrat
{n}
;
Rekombinationsquadrat
{n}
;
Punnett-Quadrat
{n}
[biochem.]
crossing
square
;
Punnett
square
Kreuzungswinkel
{m}
;
Kreuzungsneigung
{f}
[Schw.]
(
eines
Weichenherzstücks
) (
Bahn
)
crossing
angle
(of a
cross
frog
) (railway)
Luftstraßenkreuzung
{f}
;
Kreuzung
{f}
von
Luftstraßen
[aviat.]
airway
crossing
den
großen
Macker
markieren
{v}
[ugs.]
to
throw
your
weight
around
Nervenbahnenkreuzung
{f}
[anat.]
decussation
;
crossing
Oberleitungskreuzung
{f}
;
Fahrdrahtkreuzung
{f}
;
Luftkreuzung
{f}
(
Bahn
)
overhead
crossing
;
contact
wire
crossing
(railway)
Querschuss
{m}
[übtr.]
crossing
of
plans
Rollschranke
{f}
(
Bahn
)
rolling
gate
;
crossing
gate
on
wheels
(railways)
ausgiebige/kräftige
Schlucke
von
etw
.
nehmen
;
etw
.
in
großen
Zügen
trinken
{vt}
to
swig
sth
.;
to
swig
at
sth
.
Schränkung
{f}
[techn.]
crossing
;
wrenching
in
alternate
directions
Schulwegsicherung
{f}
school
crossing
patrolling
Seilrutsche
{f}
;
Guerillarutsche
{f}
[Ös.]
;
Tyrolienne
{f}
[Schw.]
zip-line
;
zip-wire
;
aerial
runway
;
aerial
ropeslide
;
foefie
slide
;
Tyrolean
crossing
Signaletik
{f}
;
Leitsystem
{n}
(
Orientierungshilfen
in
großen
Gebäuden/Arealen
)
wayfinding
;
wayfinding
system
(orientation
aids
in
large
buildings/areas
)
Trossenzug
{m}
;
Trossenkraft
{f}
tow
rope
pull
Überflugparameter
{pl}
[aviat.]
airspace
crossing
details
Überkreuzung
{f}
[biol.]
crossing
over
einen
großen
Umweg
machen
{v}
to
go
a
long
way
round
Unterdükerung
{f}
(
Wasserbau
)
sag
crossing
(water
engineering
)
Verdrießlichkeit
{f}
;
schlechte
Laune
{f}
crossness
Vierung
{f}
(
Kreuzungspunkt
von
Mittel-
und
Querschiff
einer
Kirche
)
[arch.]
crossing
(between a
church
nave
and
the
transepts
)
Weichenstraße
{f}
;
Kreuzungsstraße
{f}
(
Bahn
)
group
of
scissor
crossings
(railway)
auf
etw
.
keinen
großen
Wert
legen
;
nicht
viel
auf
etw
.
geben
{v}
to
set
no
great
store
by
sth
.;
to
set
not
much
store
by
sth
.
Widerborstigkeit
{f}
crossness
[obs.]
[poet.]
Wildwechsel
{m}
(
Überqueren
einer
Straße
)
[auto]
game
crossing
(crossing
of
a
road
)
Zugkreuzung
{f}
;
Zugskreuzung
{f}
;
Sich-Kreuzen
{n}
von
Zügen
im
Fahrbetrieb
(
Bahn
)
crossing
of
trains
in
rail
traffic
(railway)
Zusammenarbeit
/
Einigkeit
{f}
der
beiden
großen
Parteien
;
parteienübergreifende
Zusammenarbeit
{f}
(
im
Zweiparteiensystem
)
[pol.]
bipartisanship
großen
Zuspruch
haben
;
großen
Zuspruch
finden
;
sich
großen
Zuspruchs
erfreuen
{v}
to
be
very
popular
;
to
enjoy
popularity
gut
bestückt
sein
[euphem.]
;
gut
ausgestattet
sein
[euphem.]
;
ordentlich
was
in
der
Hose
haben
[euphem.]
(
einen
großen
Penis
haben
)
{v}
(
Mann
)
[anat.]
to
be
well-hung
;
to
be
horse-hung
;
to
be
hung
like
a
horse
/
moose
[coll.]
;
to
be
well-endowed
[euphem.]
(of a
man
)
(
von
)
drüben
über
dem
(
großen
)
Fluss
transpontine
{
adj
}
[humor.]
gegenläufige
sich
kreuzende
Einpressungen
opposite
crossing
ribs
kreuzförmig
angeordnet
{adj}
crossed
kreuzgewickelt
;
wildgewickelt
{adj}
[electr.]
criss-crossed
massenweise
;
eimerweise
;
kübelweise
;
in
großen
Mengen
{adv}
by
the
bucket
;
by
the
bucketful
;
by
the
bucketload
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Crossen":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner