DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

137 similar results for GIFs
Tip: When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions

 German  English

Similar words:
Gift, Gigs, Gips, Gis, Giss
Similar words:
gibs, gift, gift-wrap, gifts, gigs, gins, gits, horse-gins

Ballspende {f}; Damenspende {f} (bei Ballveranstaltungen) ball gift; ladies ball gift (at balls)

Brautgeschenk {n} [zool.] nuptial gift

Brennen {n}; Kalzinieren {n}; Calcinieren {n}; Kalzinierung {f}; Calcinierung {f}; Calcination {f} (von Gips, Kalkstein usw.) [chem.] [techn.] calcining; calcination (of gypsum, limestone etc.)

Burtonisieren {n} (Entfernung der Karbonate aus dem Brauwasser mittels Gips) burtonizing

Gemeinsame Forschungsstelle {f} /GFS/ joint research centre /JRC/

G {n}; Gis {n}; Ges {n}; Gisis {n}; Geses {n} [mus.] G; G sharp; G flat; G double sharp; G double flat

die Gabe, in fremden Zungen zu reden (biblisch) the gift of tongues

Gabenbereitung {f} (während des Offertoriums) (Teil der Messliturgie) [relig.] Preparation of the Gifts (during the offertory) (part of the mass liturgy)

Gabengebet {n} (Messliturgie) [relig.] Prayer over the Offerings; Prayer over the Gifts (mass liturgy)

intratubarer Gametentransfer {m} [med.] gamete intrafallopian transfer /GIFT/

Geschenkartikel {pl} gifts; gift articles

Geschenkartikelbranche {f} [econ.] gift industry

Geschenkfolie {f} foil gift wrap

Gift und Galle spucken {v} [übtr.] to breathe fire and brimstone [fig.]; to be in a terrible rage

Gips {m} [constr.] [listen] plaster [listen]

Giss {m}; Gissung {f}; Schätzung des Schiffsstandortes [naut.] reckoning [listen]

Gottesgabe {f} godsend; gift of God

Gottesgeschenk {n} [relig.] gift of God; God's gift

Kreativität {f}; schöpferische Kraft {f}; Gestaltungskraft {f}; Gestaltungskunst {f} creativity; creativeness; creative power; creative skill; creative gift; creative talent

(langhaariger) Künstlertyp {m} longhair [coll.] (person of artistic gifts or interests)

Liegegips {m}; nicht belastbarer Gips [med.] non-walking cast; non-weight-bearing cast

Morgengabe {f} morning gift

Schenkungsannahme {f} acceptance of a gift/donation

Schenkungsteuer {f}; Schenkungssteuer {f} [fin.] gift tax

Schenkungsvermutung {f} presumption of gift; presumption of advancement

Schenkungswiderruf {m} revocation of a gift

Schenkungsversprechen {n} promise to transfer as a gift; executory gift

Weißfleckigkeit {f} der Nägel; Leukonychie {f} (Leukoma ungulum) [med.] gift spots; leuconychia; onychopacity

antidotisch {adj}; als Gegenmittel gegen Gift wirkend [med.] alexipharmic

bedingungslose Schenkung absolute gift

etw. geschenkt bekommen {vt} to receive sth. as a gift

iteriertes Funktionensystem {n} [math.] iterated function system /IFS/

ideologisches Gift konsumieren {v} [pol.] to consume ideological Kool-Aid; to drink the Kool-Aid [fig.]

schenkungsweise {adv} by way of (a) gift

schleichend {adj} (Gift) subtle [listen]

Darauf kannst du Gift nehmen! You can bet your life on it!

Dem einen ist's Speise, dem andern Gift. [Sprw.] One man's meat is another man's poison. [prov.]

Einem geschenkten Gaul schaut man nicht ins Maul. [Sprw.] Never look a gift horse in the mouth. [prov.]

Sie können Gift darauf nehmen. [übtr.] You can bet your bottom dollar. [fig.]

Naturgaben {pl} gifts of nature

Abschiedsgeschenk {n}; Abschiedgeschenk {n} leaving present; farewell gift; parting gift

Abschiedsgeschenke {pl}; Abschiedgeschenke {pl} leaving presents; farewell gifts; parting gifts

sich an jds. Abschiedsgeschenk beteiligen to contribute towards sb.'s leaving present

Aufkratzmaschine {f}; Raumaschine {f} [textil.] gig mill; gig [listen]

Aufkratzmaschinen {pl}; Raumaschinen {pl} gig mills; gigs

Auftritt {m}; Gig {m} [mus.] [listen] gig [listen]

Auftritte {pl}; Gigs {pl} gigs

pro Auftritt bezahlt werden to be / get paid per gig

Baumwollentkörungsmaschine {f}; Entkörnungsmaschine {f}; Auskernmaschine {f}; Egreniermaschine {f} [textil.] cotton gin

Baumwollentkörungsmaschinen {pl}; Entkörnungsmaschinen {pl}; Auskernmaschinen {pl}; Egreniermaschinen {pl} cotton gins

Beschenkter {m}; Beschenkte {f} recipient of a gift

Beschenkte {pl}; Beschenkten {pl} recipients of a gift

Brauwasser {n} brewing water

das Brauwasser burtonisieren (die Karbonate mittels Gips entfernen) to burtonize / burtonise [Br.] the brewing water

Dank {m} thanks [listen]

Vielen Dank!; Schönen Dank!; Herzlichen Dank! (für) [listen] Many thanks!; Thanks a lot!; Thank you heaps! (for)

Vielen Dank im Voraus! Many thanks in advance!

Tausend Dank für das Geschenk. Thanks heaps for your gift. [Br.]

Das Direktorium möchte den scheidenden Mitgliedern seinen Dank aussprechen. The Board would like to express its thanks to the outgoing members.

Dreibockkran {m}; Dreibock {m}; Dreibaum {m}; Dreibein {n}; Derrickkran {m} (Hebezeug) gin derrick; gin; derrick (lifting gear)

Dreibockkrane {pl}; Dreiböcke {pl}; Dreibäume {pl}; Dreibeine {pl}; Derrickkrane {pl} gin derricks; gins; derricks

Einschleimer {m}; Schleimer {m}; Kriecher {m}; Speichellecker {m}; Stiefellecker {m} [veraltend]; Schlieferl {n} [Bayr.] [Ös.] [pej.] brown-noser; brown-nose; toady; fawner; groveller [Br.]; groveler [Am.]; kowtower; truckler; sycophant; lickspittle; bootlicker; creep [Br.]; slimy git [Br.]; apple-polisher [Am.]; suck-up [Am.] (obsequious person) [listen]

Einschleimer {pl}; Schleimer {pl}; Kriecher {pl}; Speichellecker {pl}; Stiefellecker {pl}; Schlieferl {pl} brown-nosers; brown-noses; toadies; fawners; grovellers; grovelers; kowtowers; trucklers; sycophants; lickspittles; bootlickers; creeps; slimy gits; apple-polishers; suck-ups [listen]

Einstufung {f} (als etw.) scheduling (as sth.) [formal] [listen]

Einstufung als Gift scheduling as a poison

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners