DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

11 similar results for 43rd
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Similar words:
AGA-Herd, Bord, Bord-zu-Bord-Umschlag, Bord..., Cliff-Ord-Tests, Cord, Erd..., Ford-Pflaume, Herd, Kord, Kord-Schneidemaschine, Kord-Schneidemaschinen, Lord, Mord, Mord..., Ni-hard, Nord, Nord-Ossetien, Nord-Ostsee-Kanal, Nord-Pas-de-Calais, Nord...
Similar words:
Kurd, Lord, Ni-hard, Nord-Pas-de-Calais, ard, bard, bird, bird-!-brained, bird-face, bird-watcher, bird-watching, bird's-foots, card, card-!-holder, card--game, card--stock, card-carrying, card-index, card-indexes, card-playing, card-size

Drittanbieter... third-party ...; 3rd-party ...

dritte; dritter; drittes (3.) {num} [listen] third; 3rd [listen]

schwach {adj} [geol.] [listen] partially observed only (3rd stage of the scale of seismic intensity)

Ausrechnen {n}; Rechnung {f}; Berechnung {f}; Kalkulation {f} [math.] [listen] [listen] reckoning [listen]

mit einfacher Mathematik with simple reckoning

Nach meiner Rechnung müsste er mittlerweile Mitte 70 sein. By my reckoning, he should be in his 70s by now.

Jesus soll am 7. April 30 n. Chr. oder, nach einer anderen Berechnung, am 3. April 33 n. Chr. gestorben sein. Jesus is said to have died on the 7th April 30 A.D. or by another reckoning, on 3rd April 33 A.D.

Strenge Rechnung, gute Freunde! [Sprw.] Short reckonings make long friends. [prov.]

Kreuzwegstationen {pl} [relig.] stations of the cross

Jesus wird zum Tode verurteilt (1. Station) Jesus is condemned to death (1st station)

Jesus nimmt das Kreuz auf seine Schultern (2. Station) Jesus takes up the cross (2nd station)

Jesus fällt zum ersten Mal unter dem Kreuz (3. Station) Jesus falls the first time (3rd station)

Jesus begegnet seiner Mutter (4. Station) Jesus meets his mother (4th station)

Simon von Cyrene hilft Jesus das Kreuz tragen (5. Station) Simon of Cyrene helps Jesus to carry the cross (5th station)

Veronika reicht Jesus das Schweißtuch (6. Station) Veronica wipes the face of Jesus (6th station)

Jesus fällt zum zweiten Mal unter dem Kreuz (7. Station) Jesus falls the second time (7th station)

Jesus begegnet den weinenden Frauen (8. Station) Jesus meets the women of Jerusalem (8th station)

Jesus fällt zum dritten Mal unter dem Kreuz (9. Station) Jesus falls the third time (9th station)

Jesus wird seiner Kleider beraubt (10. Station) Jesus is stripped of his garments (10th station)

Jesus wird ans Kreuz geschlagen (11. Station) Jesus is nailed to the cross (11th station)

Jesus stirbt am Kreuz (12. Station) Jesus dies on the cross (12th station)

Jesus wird vom Kreuz genommen (13. Station) Jesus is taken down from the cross (13th station)

Jesus wird ins Grab gelegt (14. Station) Jesus is laid in the tomb (14th station)

nächsten Monats /n. M./ of next month; proximo /prox./ [dated]

am 3. nächsten Monats on 3rd proximo

Platz {m} [listen] space [listen]

vorgesehener Platz allocated space

Platz sparen to save space

nicht genug Platz haben to lack space

den dritten Platz belegen to rank 3rd

Strafende {n}; Ende {n} der Strafverbüßung [jur.] completion of sentence

Strafende ist der 3. Juni. The sentence will be completed on June 3rd.

jdn. einwechseln {vt} [sport] to bring/send sb. on as a substitute

einwechselnd bringing/sending on as a substitute

eingewechselt brought/sent on as a substitute

Er wurde in der 83. Minute eingewechselt. He came on as a substitute in the 83rd minute.

galaktische Breite {f} [astron.] galactic latitude

auf 43 Grad galaktischer Breite at a galactic latitude of 43 degrees

geschehen; ausgeführt werden {vi} [listen] to be done

es geschah aus ... it was done out of ...

Geschehen zu Berlin am 3. Mai 2008 (Vertragsschlussformel) [jur.] Done at Berlin, this 3rd day of May 2008
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners