DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

137 results for Schätzverfahren
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Alle wesentlichen Aspekte der Rating- und Schätzverfahren werden von dem in Artikel 11 beschriebenen Leitungsorgan des Kreditinstituts oder einem von diesen eingesetzten Gremium und von der höheren Managementebene gebilligt. [EU] All material aspects of the rating and estimation processes shall be approved by the credit institution's management body described in Article 11 or a designated committee thereof and senior management.

Als Einstufungsverfahren können nur statistisch gesicherte Schätzverfahren zugelassen werden, die auf der Grundlage objektiver Messungen an einem oder mehreren Teilen des Schweineschlachtkörpers beruhen. [EU] Only statistically proven assessment methods based on the physical measurement of one or more anatomical parts of the pig carcass may be authorised.

Als Einstufungsverfahren von Schweineschlachtkörpern gilt das in Punkt 2 beschriebene Schätzverfahren, welches auf der Grundlage von Messwerten beruht, die mit einem 'Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro' genannten Gerät ermittelt wurden. [EU] The assessment method provided for in paragraph 2 is to be used as a method for the grading of pig carcases established on the basis of the values of the measurements obtained by the apparatus "Ultrasonic Scanner GE Logiq 200pro".

Als Teil des statistischen Prozesses können statistische Schätzverfahren angewandt werden, die sich auf wissenschaftliche Erkenntnisse gründen und hinlänglich belegt sind. [EU] As part of the statistics process, scientifically based and well documented statistical estimation methods may be used.

Änderungen der Geräte und Schätzverfahren sind nicht zulässig. [EU] Modifications of the apparata or the assessment methods shall not be authorised.

Änderungen der zugelassenen Geräte oder Schätzverfahren sind nicht zulässig, es sei denn, die Änderungen werden durch einen Beschluss der Kommission ausdrücklich zugelassen. [EU] Modifications of the authorised apparatus or assessment methods shall not be allowed, unless those modifications are explicitly authorised by Commission Decision.

Änderungen der zugelassenen Geräte oder Schätzverfahren sind nicht zulässig, es sei denn, die Änderungen werden durch einen Durchführungsbeschluss der Kommission ausdrücklich zugelassen. [EU] Modifications of the authorised apparatus or assessment methods shall not be allowed, unless those modifications are explicitly authorised by Commission Implementing Decision.

"Artikel 1 Folgende Verfahren zur Einstufung von Schweineschlachtkörpern werden gemäß Anhang V Teil B Abschnitt IV Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates in Polen zugelassen: a) das Gerät 'Capteur Gras/Maigre - Sydel (CGM)' und die entsprechenden Schätzverfahren, die im Einzelnen in Teil 1 des Anhangs beschrieben sind [EU] The use of the following methods is authorised for grading pig carcasses pursuant to point 1 of Section B.IV of Annex V to Council Regulation (EC) No 1234/2007 in Poland: (a) the "Capteur Gras/Maigre - Sydel (CGM)" apparatus and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part 1 of the Annex

"Artikel 1 Folgende Verfahren zur Einstufung von Schweineschlachtkörpern werden gemäß Anhang V Teil B Abschnitt IV Nummer 1 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 des Rates in Ungarn zugelassen: a) die Geräte "Fat-O-Meater FOM S70" und "Fat-O-Meater FOM S71" und die entsprechenden Schätzverfahren, die im einzelnen in Teil I des Anhangs beschrieben sind [EU] The use of the following methods is authorised for grading pig carcasses pursuant to point 1 of Section B.IV of Annex V to Council Regulation (EC) No 1234/2007 in Hungary: (a) the "Fat-O-Meater FOM S70" and "Fat-O-Meater FOM S71" apparatus and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part I of the Annex

Bei Bedarf sollten statistische Schätzverfahren herangezogen werden. [EU] Where necessary, methods of statistical estimation should be used.

Berechnungs-/Schätzverfahren [EU] Calculation/estimation methods

Daher wird für Methodikstudien, in denen die optimale Verteilung der Stichprobenumfänge und ihre kombinierte Verwendung mit anderen Quellen und damit zusammenhängende Schätzverfahren untersucht werden, finanzielle Unterstützung gewährt. [EU] Financial support will therefore be provided for methodological studies to be conducted for the optimal allocation of sample sizes and their combined use with other sources and related estimation methods.

das als "Autofom III" bezeichnete Gerät und die entsprechenden Schätzverfahren, die im einzelnen in Teil IV des Anhangs beschrieben sind [EU] the "Autofom III" apparatus and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part IV of the Annex

das als "CSB Image Meater" bezeichnete Gerät und die entsprechenden Schätzverfahren, die im einzelnen in Teil V des Anhangs beschrieben sind. [EU] the "CSB Image-Meater" apparatus and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part V of the Annex.

das 'Autofom' genannte Gerät und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 3 des Anhangs aufgeführt sind." [EU] the apparatus called "AutoFom" and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part 3 of the Annex';

das "Fat-O-Meater (FOM)" genannte Gerät und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 2 des Anhangs enthalten sind [EU] the apparatus termed 'Fat-O-Meater (FOM)' and assessment methods related thereto, details of which are given in Part 2 of the Annex

das "Fat-O-Meater FOM S70" und "Fat-O-Meater FOM S71" genannte Gerät und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 1 des Anhangs enthalten sind [EU] the apparatus termed Fat-O-Meater FOM S70 and Fat-O-Meater FOM S71 and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part 1 of the Annex

das "Fully automatic ultrasonic carcase grading (AUTOFOM)" genannte Gerät und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 4 des Anhangs enthalten sind. [EU] the apparatus termed Fully automatic ultrasonic carcase grading (AUTOFOM) and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part 4 of the Annex.

das 'Fully automatic ultrasonic carcass grading (Autofom)' genannte Gerät und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Anhang II Teil 4 angegeben sind." [EU] the apparatus termed "Fully automatic ultrasonic carcass grading (Autofom)" and assessment methods related thereto, details of which are in Part 4 of Annex II.'

das Gerät 'AutoFom III' und die entsprechenden Schätzverfahren, deren Einzelheiten in Teil 6 des Anhangs aufgeführt sind [EU] the "AutoFOM III" apparatus and the assessment methods related thereto, details of which are given in Part 6 of the Annex

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners