A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for verfahrensrechtliche
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Die
Mitgliedstaaten
stellen
im
Rahmen
ihrer
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
sicher
,
dass
Mitglieder
der
betroffenen
Öffentlichkeit
Zugang
zu
einem
Überprüfungsverfahren
vor
einem
Gericht
oder
einer
anderen
auf
gesetzlicher
Grundlage
geschaffenen
unabhängigen
und
unparteiischen
Stelle
haben
,
um
die
materiellrechtliche
und
verfahrensrechtliche
Rechtmäßigkeit
von
Entscheidungen
,
Handlungen
oder
Unterlassungen
anzufechten
,
für
die
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
über
die
Öffentlichkeitsbeteiligung
gelten
,
wenn
[EU]
Member
States
shall
ensure
that
,
in
accordance
with
the
relevant
national
legal
system
,
members
of
the
public
concerned
have
access
to
a
review
procedure
before
a
court
of
law
or
another
independent
and
impartial
body
established
by
law
to
challenge
the
substantive
or
procedural
legality
of
decisions
,
acts
or
omissions
subject
to
the
public
participation
provisions
of
this
Directive
when:
Die
Mitgliedstaaten
stellen
im
Rahmen
ihrer
innerstaatlichen
Rechtsvorschriften
sicher
,
dass
Mitglieder
der
betroffenen
Öffentlichkeit
Zugang
zu
einem
Überprüfungsverfahren
vor
einem
Gericht
oder
einer
anderen
auf
gesetzlicher
Grundlage
geschaffenen
unabhängigen
und
unparteiischen
Stelle
haben
,
um
die
materiellrechtliche
und
verfahrensrechtliche
Rechtmäßigkeit
von
Entscheidungen
,
Handlungen
oder
Unterlassungen
gemäß
Artikel
24
anzufechten
,
sofern
die
folgenden
Bedingungen
erfüllt
sind:
[EU]
Member
States
shall
ensure
that
,
in
accordance
with
the
relevant
national
legal
system
,
members
of
the
public
concerned
have
access
to
a
review
procedure
before
a
court
of
law
or
another
independent
and
impartial
body
established
by
law
to
challenge
the
substantive
or
procedural
legality
of
decisions
,
acts
or
omissions
subject
to
Article
24
when
one
of
the
following
conditions
is
met:
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
ein
vollstreckbarer
Titel
-
auch
durch
ein
beschleunigtes
Verfahren
und
unabhängig
von
dem
Betrag
der
Geldforderung
-
in
der
Regel
binnen
90
Kalendertagen
ab
Einreichung
der
Klage
oder
des
Antrags
des
Gläubigers
bei
Gericht
oder
einer
anderen
zuständigen
Behörde
erwirkt
werden
kann
,
sofern
die
Geldforderung
oder
verfahrensrechtliche
Aspekte
nicht
bestritten
werden
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
an
enforceable
title
can
be
obtained
,
including
through
an
expedited
procedure
and
irrespective
of
the
amount
of
the
debt
,
normally
within
90
calendar
days
of
the
lodging
of
the
creditor's
action
or
application
at
the
court
or
other
competent
authority
,
provided
that
the
debt
or
aspects
of
the
procedure
are
not
disputed
.
Die
Überwachungsbehörde
weist
darauf
hin
,
dass
verfahrensrechtliche
Verbesserungen
nur
dann
greifen
können
,
wenn
klare
und
vollständige
Anmeldungen
vorgelegt
werden
. [EU]
The
Authority
wishes
to
recall
that
any
procedural
improvement
depends
entirely
on
submission
of
clear
and
complete
notifications
.
Durch
verfahrensrechtliche
Vorkehrungen
ist
sicherzustellen
,
dass
diese
Fristen
eingehalten
werden
. [EU]
Procedural
measures
shall
ensure
that
these
time
limits
are
observed
.
Hinsichtlich
der
Methode
der
Zinsberechnung
hat
der
Gerichtshof
in
seinem
Urteil
vom
11
.
Dezember
2008
in
der
Sache
C-295/07
,
Kommission/
Département
du
Loiret
,
Scott
SA
jedoch
festgestellt
,
dass
die
Methode
der
Aktualisierung
einer
rechtswidrigen
Beihilfe
eine
materiell-rechtliche
und
keine
verfahrensrechtliche
Angelegenheit
ist
[29]. [EU]
However
,
regarding
the
method
for
calculating
the
interest
,
the
Court
of
Justice
,
in
its
judgment
of
11
December
2008
in
Case
C-295/07
,
Commission
v
Département
du
Loiret
and
Scott
SA
[28],
stated
that
the
method
for
calculating
the
present-day
value
of
unlawful
aid
is
a
substantive
and
not
a
procedural
matter
[29].
Verfahrensrechtliche
Vereinfachungen
[EU]
Simplification
of
procedures
Zugang
zu
einem
Überprüfungsverfahren
vor
einem
Gericht
oder
einer
anderen
auf
gesetzlicher
Grundlage
geschaffenen
unabhängigen
und
unparteiischen
Stelle
haben
,
um
die
materiellrechtliche
und
verfahrensrechtliche
Rechtmäßigkeit
von
Entscheidungen
,
Handlungen
oder
Unterlassungen
anzufechten
,
für
die
die
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
über
die
Öffentlichkeitsbeteiligung
gelten
. [EU]
Have
access
to
a
review
procedure
before
a
court
of
law
or
another
independent
and
impartial
body
established
by
law
to
challenge
the
substantive
or
procedural
legality
of
decisions
,
acts
or
omissions
subject
to
the
public
participation
provisions
of
this
Directive
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "verfahrensrechtliche":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners