DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Taps
Search for:
Mini search box
 

60 results for taps | taps
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Balkenhol greift die kindliche Welt der Spielzeugtiere auf und spielt sie in vielfältigen Variationen durch. [G] Balkenhol taps into the childish world of toy animals and plays with it in a variety of different ways.

Das Spektrum reicht von Rollerskates, Wasserhähnen, Sonnenbrillen, medizinischen Geräten über HiFi Anlagen und PC Systemen bis hin zum aktuellen Erscheinungsbild der Lufthansa. [G] The spectrum ranges from roller skates, taps, sunglasses, medical equipment, hi-fi equipment and PC systems to Lufthansa's current appearance.

Die Auraleserin Monika Bruns forscht, unbeirrt von Geräuschpegel und eventuellen Zuhörern, in Ruhe nach der Aura ihrer Klientin. [G] Aura-reader Monika Bruns calmly taps into her client's life energies, unperturbed by the background noise and potential eavesdroppers.

Natürlich erleben sie einen Bau, der umwelt- und ressourcenschonend geplant und gebaut wurde, der mit Fotovoltaik- und Solarwärmeanlagen die Energie der Sonne anzapft, dessen Zuluft durch ein 5 km langes Rohrsystem im Erdreich im Sommer gekühlt und im Winter vorgewärmt wird. [G] Of course, they experience a building that has been planned and constructed in a way that is eco-friendly and protects resources, which taps solar energy using photovoltaic and solar heating systems, and whose ventilation is cooled in summer and pre-warmed in winter using a system of pipes 5 km long.

.2 An der Seite des Schiffs angebrachte Auslasshähne und -ventile für die Ableitung des von Kesseln ausgeblasenen Wassers müssen leicht zugänglich sein und dürfen nicht unter der Außenhaut liegen. [EU] .2 Discharge taps or valves on the side of the ship for blow-off water from boilers shall be located in easily accessible locations and not beneath deck plating.

.3 Bei allen Ventilen und Hähnen in Leitungssystemen wie dem Lenz-, dem Ballast-, dem Brennstoff-, dem Schmieröl-, dem Feuerlösch-, dem Spül-, dem Kühlwasser- und dem Sanitärsystem ist eine Markierung vorzunehmen, die deutlich Aufschluss über ihre Funktion gibt. [EU] .3 All valves and taps in pipe systems such as bilge and ballast systems, fuel oil and lubricating oil systems, fire extinguishing and sluicing systems, cooling water and sanitary systems, etc. shall be clearly marked as to their functions.

Absperrhähne oder selbst absperrendes Kupplungskopfventil schadhaft [EU] Defective isolation taps or self-sealing valve

andere Armaturen und ähnliche Apparate Sanitärarmaturen [EU] Taps, cocks and valves for sinks, washbasins, bidets, water cisterns, baths and similar fixtures

Andere Sanitärarmaturen [EU] Taps, cocks and valves for sinks, wash basins, bidets, water cisterns etc excluding valves for pressure-reducing/oleohydraulic transmissions, check, safety, relief and mixing valves

An Subunternehmer vergebene Arbeiten bei der Herstellung von sonstigen Armaturen [EU] Sub-contracted operations as part of manufacturing of other taps and valves

Armaturen und ähnliche Apparate für Rohr- oder Schlauchleitungen, Dampfkessel, Sammelbehälter, Wannen oder ähnliche Behälter, einschließlich Druckminderventile und thermostatisch gesteuerte Ventile [EU] Taps, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like, including pressure-reducing valves and thermostatically controlled valves

Armaturen und ähnliche Apparate für Rohr- und Schlauchleitungen, Dampfkessel, Sammelbehälter oder ähnliche Behälter [EU] Taps, cocks, valves and similar appliances for pipes, boiler shells, tanks, vats or the like

Auf diese Weise wird der beträchtliche Bestand an Toxizitätsdaten aus industrieller Exposition genutzt, die im Laufe der Zeit erarbeitet wurde. [EU] This taps the considerable body of industrial toxicology data collected over the years.

Bei mindestens 80 % der Wasserhähne muss es möglich sein, die Wassertemperatur und den Wasserdurchfluss genau und unmittelbar zu regulieren. [EU] At least 80 % of taps shall allow a precise and prompt regulation of the water temperature and of the water flow.

CPA 28.14.12: Sanitärarmaturen; Armaturen für Heizkörper von Zentralheizungen [EU] CPA 28.14.12: Taps, cocks, valves for sinks, wash basins, bidets, water cisterns bath and similar fixtures; central heating radiator valves

CPA 28.14.20: Teile für Armaturen und ähnliche Apparate für Rohr- und Schlauchleitungen, Dampfkessel, Sammelbehälter und ähnliche Behälter [EU] CPA 28.14.20: Parts of taps and valves and similar articles

CPA 33.12.12: Reparatur- und Instandhaltungsarbeiten an Strömungsmaschinen, anderen Pumpen, Kompressoren, Armaturen [EU] CPA 33.12.12: Repair and maintenance services of fluid power equipment, other pumps, compressors, taps and valves

Der durchschnittliche Wasserdurchfluss von Wasserhähnen und Duschen darf (außer bei Mischbatterien für Badewannen, Spülenarmaturen und Zapfstellen) 9 Liter/Minute nicht überschreiten. [EU] The average water flow of the taps and shower heads excluding bath tub taps, kitchen taps and filling stations shall not exceed 9 litres/minute.

Der durchschnittliche Wasserdurchfluss von Wasserhähnen und Duschen darf (außer bei Spülenarmaturen und Mischbatterien für Badewannen) 9 Liter/Minute nicht überschreiten. [EU] The average water flow of the taps and shower heads, excluding kitchen and bath tub taps, shall not exceed 9 litres/minute.

Der Wasserdurchfluss aller Wasserhähne und Duschköpfe darf (außer bei Mischbatterien für Badewannen) im Durchschnitt 8 Liter/Minute nicht überschreiten. [EU] The average flow from all taps and shower heads excluding bath taps shall not exceed 8 litres/minute.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners