A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tapirlippe
Tapirnase
Tapisserie
Tapisserieware
Taps
Tapser
Taqueria
Tara
Tarabulus
Search for:
ä
ö
ü
ß
60 results for
taps
|
taps
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Balkenhol
greift
die
kindliche
Welt
der
Spielzeugtiere
auf
und
spielt
sie
in
vielfältigen
Variationen
durch
. [G]
Balkenhol
taps
into
the
childish
world
of
toy
animals
and
plays
with
it
in
a
variety
of
different
ways
.
Das
Spektrum
reicht
von
Rollerskates
,
Wasserhähnen
,
Sonnenbrillen
,
medizinischen
Geräten
über
HiFi
Anlagen
und
PC
Systemen
bis
hin
zum
aktuellen
Erscheinungsbild
der
Lufthansa
. [G]
The
spectrum
ranges
from
roller
skates
,
taps
,
sunglasses
,
medical
equipment
,
hi-fi
equipment
and
PC
systems
to
Lufthansa's
current
appearance
.
Die
Auraleserin
Monika
Bruns
forscht
,
unbeirrt
von
Geräuschpegel
und
eventuellen
Zuhörern
,
in
Ruhe
nach
der
Aura
ihrer
Klientin
. [G]
Aura-reader
Monika
Bruns
calmly
taps
into
her
client's
life
energies
,
unperturbed
by
the
background
noise
and
potential
eavesdroppers
.
Natürlich
erleben
sie
einen
Bau
,
der
umwelt-
und
ressourcenschonend
geplant
und
gebaut
wurde
,
der
mit
Fotovoltaik-
und
Solarwärmeanlagen
die
Energie
der
Sonne
anzapft
,
dessen
Zuluft
durch
ein
5
km
langes
Rohrsystem
im
Erdreich
im
Sommer
gekühlt
und
im
Winter
vorgewärmt
wird
. [G]
Of
course
,
they
experience
a
building
that
has
been
planned
and
constructed
in
a
way
that
is
eco-friendly
and
protects
resources
,
which
taps
solar
energy
using
photovoltaic
and
solar
heating
systems
,
and
whose
ventilation
is
cooled
in
summer
and
pre-warmed
in
winter
using
a
system
of
pipes
5
km
long
.
.2
An
der
Seite
des
Schiffs
angebrachte
Auslasshähne
und
-ventile
für
die
Ableitung
des
von
Kesseln
ausgeblasenen
Wassers
müssen
leicht
zugänglich
sein
und
dürfen
nicht
unter
der
Außenhaut
liegen
. [EU]
.2
Discharge
taps
or
valves
on
the
side
of
the
ship
for
blow-off
water
from
boilers
shall
be
located
in
easily
accessible
locations
and
not
beneath
deck
plating
.
.3
Bei
allen
Ventilen
und
Hähnen
in
Leitungssystemen
wie
dem
Lenz-
,
dem
Ballast-
,
dem
Brennstoff-
,
dem
Schmieröl-
,
dem
Feuerlösch-
,
dem
Spül-
,
dem
Kühlwasser-
und
dem
Sanitärsystem
ist
eine
Markierung
vorzunehmen
,
die
deutlich
Aufschluss
über
ihre
Funktion
gibt
. [EU]
.3
All
valves
and
taps
in
pipe
systems
such
as
bilge
and
ballast
systems
,
fuel
oil
and
lubricating
oil
systems
,
fire
extinguishing
and
sluicing
systems
,
cooling
water
and
sanitary
systems
,
etc
.
shall
be
clearly
marked
as
to
their
functions
.
Absperrhähne
oder
selbst
absperrendes
Kupplungskopfventil
schadhaft
[EU]
Defective
isolation
taps
or
self-sealing
valve
andere
Armaturen
und
ähnliche
Apparate
Sanitärarmaturen
[EU]
Taps
,
cocks
and
valves
for
sinks
,
washbasins
,
bidets
,
water
cisterns
,
baths
and
similar
fixtures
Andere
Sanitärarmaturen
[EU]
Taps
,
cocks
and
valves
for
sinks
,
wash
basins
,
bidets
,
water
cisterns
etc
excluding
valves
for
pressure-reducing/oleohydraulic
transmissions
,
check
,
safety
,
relief
and
mixing
valves
An
Subunternehmer
vergebene
Arbeiten
bei
der
Herstellung
von
sonstigen
Armaturen
[EU]
Sub-contracted
operations
as
part
of
manufacturing
of
other
taps
and
valves
Armaturen
und
ähnliche
Apparate
für
Rohr-
oder
Schlauchleitungen
,
Dampfkessel
,
Sammelbehälter
,
Wannen
oder
ähnliche
Behälter
,
einschließlich
Druckminderventile
und
thermostatisch
gesteuerte
Ventile
[EU]
Taps
,
cocks
,
valves
and
similar
appliances
for
pipes
,
boiler
shells
,
tanks
,
vats
or
the
like
,
including
pressure-reducing
valves
and
thermostatically
controlled
valves
Armaturen
und
ähnliche
Apparate
für
Rohr-
und
Schlauchleitungen
,
Dampfkessel
,
Sammelbehälter
oder
ähnliche
Behälter
[EU]
Taps
,
cocks
,
valves
and
similar
appliances
for
pipes
,
boiler
shells
,
tanks
,
vats
or
the
like
Auf
diese
Weise
wird
der
beträchtliche
Bestand
an
Toxizitätsdaten
aus
industrieller
Exposition
genutzt
,
die
im
Laufe
der
Zeit
erarbeitet
wurde
. [EU]
This
taps
the
considerable
body
of
industrial
toxicology
data
collected
over
the
years
.
Bei
mindestens
80
%
der
Wasserhähne
muss
es
möglich
sein
,
die
Wassertemperatur
und
den
Wasserdurchfluss
genau
und
unmittelbar
zu
regulieren
. [EU]
At
least
80
%
of
taps
shall
allow
a
precise
and
prompt
regulation
of
the
water
temperature
and
of
the
water
flow
.
CPA
28
.14.12:
Sanitärarmaturen
;
Armaturen
für
Heizkörper
von
Zentralheizungen
[EU]
CPA
28
.14.12:
Taps
,
cocks
,
valves
for
sinks
,
wash
basins
,
bidets
,
water
cisterns
bath
and
similar
fixtures
;
central
heating
radiator
valves
CPA
28
.14.20:
Teile
für
Armaturen
und
ähnliche
Apparate
für
Rohr-
und
Schlauchleitungen
,
Dampfkessel
,
Sammelbehälter
und
ähnliche
Behälter
[EU]
CPA
28
.14.20:
Parts
of
taps
and
valves
and
similar
articles
CPA
33
.12.12:
Reparatur-
und
Instandhaltungsarbeiten
an
Strömungsmaschinen
,
anderen
Pumpen
,
Kompressoren
,
Armaturen
[EU]
CPA
33
.12.12:
Repair
and
maintenance
services
of
fluid
power
equipment
,
other
pumps
,
compressors
,
taps
and
valves
Der
durchschnittliche
Wasserdurchfluss
von
Wasserhähnen
und
Duschen
darf
(
außer
bei
Mischbatterien
für
Badewannen
,
Spülenarmaturen
und
Zapfstellen
) 9
Liter/Minute
nicht
überschreiten
. [EU]
The
average
water
flow
of
the
taps
and
shower
heads
excluding
bath
tub
taps
,
kitchen
taps
and
filling
stations
shall
not
exceed
9
litres/minute
.
Der
durchschnittliche
Wasserdurchfluss
von
Wasserhähnen
und
Duschen
darf
(
außer
bei
Spülenarmaturen
und
Mischbatterien
für
Badewannen
) 9
Liter/Minute
nicht
überschreiten
. [EU]
The
average
water
flow
of
the
taps
and
shower
heads
,
excluding
kitchen
and
bath
tub
taps
,
shall
not
exceed
9
litres/minute
.
Der
Wasserdurchfluss
aller
Wasserhähne
und
Duschköpfe
darf
(
außer
bei
Mischbatterien
für
Badewannen
)
im
Durchschnitt
8
Liter/Minute
nicht
überschreiten
. [EU]
The
average
flow
from
all
taps
and
shower
heads
excluding
bath
taps
shall
not
exceed
8
litres/minute
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "taps":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners