A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
8 results for sub-samples
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Der
Rest
ist
in
eine
saubere
,
beschriftete
Kunststofftüte
zu
geben
oder
der
Einfachheit
halber
in
Teilproben
von
je
200
g
zu
unterteilen
. [EU]
Place
the
remainder
in
a
clean
,
labelled
plastic
bag
or
for
convenience
divide
into
200
g
sub-samples
.
Die
Probenahme
kann
entweder
durch
Entnahme
von
Teilproben
(z. B.
5-ml-Aliquoten
)
aus
den
einzelnen
Wiederholungen
oder
durch
Entnahme
jeweils
des
gesamten
Inhalts
eines
Kolbens
bei
der
Probenahme
erfolgen
. [EU]
Sampling
may
be
performed
by
withdrawal
of
sub-samples
(e.g. 5
ml
aliquots
)
from
each
replicate
or
by
harvest
of
whole
flasks
at
each
sampling
time
.
Ein
Befall
mit
Pseudomonas
syringae
pv
.
glycinea
darf
bei
einer
in
fünf
Teilproben
unterteilten
Probe
von
mindestens
5000
Körnern
je
Partie
bei
höchstens
vier
Teilproben
festgestellt
werden
[EU]
In
respect
of
Pseudomonas
syringae
pv
.
glycinea
the
maximum
number
of
sub-samples
within
a
sample
of
5000
seeds
minimum
per
lot
subdivided
into
5
sub-samples
which
have
been
found
to
be
contaminated
by
the
said
organism
shall
not
exceed
4
Für
die
Kolben
mit
den
einzelnen
Wiederholungen
sollten
die
Konstante
der
Abbaurate
(k)
und
die
Halbwertszeit
(
t½
=
ln2/k
)
berechnet
werden
,
wenn
aus
einem
Kolben
mehrere
Teilproben
entnommen
werden
;
alternativ
können
die
Durchschnittswerte
verwendet
werden
,
wenn
jeweils
der
vollständige
Inhalt
eines
Kolbens
als
Probe
entnommen
wird
(
siehe
Abschnitt
1.8.9.2
letzter
Absatz
). [EU]
Calculations
of
the
rate
constant
, k,
and
the
half-life
t½
=
ln2/k
,
should
be
carried
out
for
each
of
the
individual
replicate
flasks
,
when
sub-samples
are
withdrawn
from
the
same
flask
,
or
by
using
the
average
values
,
when
whole
flasks
are
harvested
at
each
sampling
time
(see
last
paragraph
in
section
1.8.9.2).
In
hinreichend
begründeten
Fällen
kann
die
Kommission
einem
Mitgliedstaat
gestatten
,
die
Stichprobenerhebung
mittels
separater
Teilstichproben
durchzuführen
. [EU]
In
duly
justified
cases
,
the
Commission
may
allow
a
Member
State
to
carry
out
the
sample
survey
using
separate
sub-samples
.
Teilproben
von
je
10-25
g
Boden
oder
Schlamm
durch
Schütteln
(
250
rpm
)
in
60-150
ml
Extraktionspuffer
(
Anlage
4)
bis
zu
2
Stunden
dispergieren
. [EU]
Disperse
sub-samples
of
10
to
25
g
of
soil
or
sludge
by
rotary
shaking
(250
rpm
)
in
60
to
150
ml
extraction
buffer
(Appendix 4)
for
up
to
two
hours
.
werden
in
allen
fünf
Teilproben
verdächtige
Kolonien
festgestellt
,
so
können
geeignete
biochemische
Tests
der
auf
einem
besonderen
Kulturmedium
isolierten
verdächtigen
Kolonien
jeder
Teilprobe
durchgeführt
werden
,
damit
die
Einhaltung
obiger
Normen
und
Anforderungen
bestätigt
wird
[EU]
where
suspect
colonies
are
identified
in
all
five
sub-samples
,
appropriate
biochemical
tests
on
the
suspect
colonies
isolated
on
a
preferential
medium
for
each
subsample
may
be
used
to
confirm
the
above
standards
or
conditions
Werden
kleinere
Proben
bevorzugt
,
so
sollten
sie
mindestens
3x
an
jeder
Entnahmestelle
entnommen
werden
,
wobei
jede
Probe
aus
2
Unterproben
von
jeweils
mindestens
30
ml
besteht
. [EU]
If
smaller
samples
are
preferred
,
it
is
advisable
to
take
samples
on
at
least
three
occasions
per
sampling
point
,
each
sample
consisting
of
two
replicated
sub-samples
of
at
least
30
ml
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "sub-samples":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners