DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Jargon
Search for:
Mini search box
 

9 results for jargon | jargon
Word division: Jar·gon
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Sie redete im Jargon städtischer Jugendlicher. She spoke in the vernacular of urban teenagers.

Das Angebot war im Juristenjargon abgefasst. The offer was couched in legal jargon.

Denn es gibt nicht wenige Kritiker, die sich im Fachjargon üben und eher für ihresgleichen schreiben: für die akademische Elite. [G] For there are not a few critics who like to exercise their specialist jargon and write mainly for each other: for the educated elite.

Die Zahlen sind so wuchtig, dass man Vergleiche braucht: Wenn man wie Deutschland im Schnitt 180 Millionen Tonnen Kohle will, muss man jährlich 925 Millionen Tonnen Sand und Gestein bewegen - Landschaft verbrauchen, heißt das im Fachjargon. [G] The figures are so huge that comparisons are called for. If, like Germany, you want an average of 180 million tonnes of coal, you have to move 925 million tonnes of sand and rock each year - 'land take', as it is called in the technical jargon.

Einen gravierenden Mangel des Buches stellt seine sprachliche Argumentation im Fachjargon soziologischer, politologischer und kulturwissenschaftlicher Wissenschaftssprachen dar, das die Lektüre für ein nicht-akademisches Publikum nahezu unmöglich macht. [G] One serious shortcoming of the book is the fact that its arguments are put forward in the specific jargon of sociology, political and cultural science, making it virtually inaccessible to a non-academic readership.

Eine "Othello"-Adaption von Feridun Zaimoglu, die Shakespeares schöne Sprache mit dem Vulgär-Jargon echter Bundeswehr-Soldaten verschränkt, erregt beispielsweise immer noch das gleiche "Das wollen wir nicht" wie vor zwanzig Jahren, als Baumbauer als Staatstheater-Intendant an der politischen Kultur Bayerns scheiterte. [G] For example, an "Othello" adaptation by Feridun Zaimoglu, which crosses Shakespeare's poetry with the vulgar jargon of real Bundeswehr soldiers, aroused the same sentiment of "That's not what we want" as twenty years ago when Baumbauer, then general director of the Staatstheater, crashed his bark against the political culture of Bavaria.

Die in den Sicherheitsdatenblättern verwendete Sprache muss einfach, klar und präzise sein, Fachjargon, Akronyme und Abkürzungen sind zu vermeiden. [EU] The language used in the safety data sheet shall be simple, clear and precise, avoiding jargon, acronyms and abbreviations.

Jargon ist zu vermeiden [EU] The use of jargon is avoided

Undefinierte Abkürzungen und Fachjargon sind zu vermeiden. [EU] Undefined acronyms and technical jargon will be avoided.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners