DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
ja nicht
Search for:
Mini search box
 

42 results for ja nicht
Search single words: ja · nicht
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Das tut ja nicht weh, du Dummerchen. It doesn't hurt, you dummy.

Das musst du ja nicht gleich jedem auf die Nase binden. You don't have to tell the whole world about it.

Es kann ja nicht schaden, / Es ist ja nichts dabei, wenn die Daten auch im Internet gespeichert sind. I don't see any harm / There's no harm / What's the harm in having the data also stored on the Internet.

Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! [ugs.] Don't touch me!; Don't you touch me! [coll.]

Ich will's ja nicht beschreien / verschreien, aber ich habe mir noch nie etwas gebrochen.; Ich habe mir noch nie etwas gebrochen, (unberufen) toi, toi, toi. I've never broken a bone, touch wood / knock on wood.

Glaube ja nicht, dass du dich bei mir einschmeicheln kannst. / dass ich mich von dir einwickeln lasse. Don't think you can soft-soap me!

Dass du dich nur ja nicht erkältest! Now, don't go and catch a cold!

Das ist ja nicht mehr auszuhalten! Ich kündige! I can't take this any more. I quit!

Hilfreich war es ja nicht gerade, was Sie getan haben. You sure didn't help things.

Glaube ja nicht, dass ich für dich den Laufburschen spiele. Don't you believe (for a moment) that you can use me as a dogsbody.

Mach das ja nicht noch einmal! Don't dare do that again!; Don't ever do that again!

Sag das ja nicht weiter! Don't you dare tell that to anyone!

Aber lach ja nicht, wenn ich das anziehe! Don't you dare laugh when I put that on!; You'd better not laugh when I put that on!

Tun Sie das ja nicht! For goodness' sake, don't do it!

Verrate ihm aber ja nicht mein Alter. For heaven's sake, don't tell him my age.

Das musste ja schiefgehen.; Das konnte ja nicht gut gehen. That was bound to go wrong.

Das darf doch nicht wahr sein!; Das gibt's ja nicht! Well that just can't be true.

Das ist ja unglaublich!; Das ist ja nicht zu fassen! That's unbelievable!

Es muss ja nicht gleich Hollywood sein. It doesn't have to be as fancy as Hollywood.; It really needn't be Hollywood.

Tue es nur ja nicht! Please don't do it!

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners