DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

38 results for Wagenübergangspunkt
Tip: Search for more words (boolean AND):word1 +word2

 German  English

Abfahrt- oder vorheriger Wagenübergangspunkt (PÜZ oder Abfahrtszeit am Ursprungsbahnhof) [EU] Departure or previous interchange station (ETI or departure time at origin station)

Am Wagenübergangspunkt C erfolgt der weitere Transport vom Wagen 1 und 2 durch EVU2 und für die Wagen 3 bis 5 durch EVU3. [EU] At the interchange point C the further transport of the wagons 1 and 2 will be done by RU 2 and for the wagons 3 to 5 by RU 3.

Am Wagenübergangspunkt C erfolgt der weitere Transport von Wagen 3 bis 5 durch EVU3, während die Wagen 1 und 2 im Zug des EVU1 bis zum Wagenübergangspunkt E verbleiben, wo die Verantwortung für diese Wagen an EVU2 übergeht. [EU] At the interchange point C the further transport of the wagons 3 to 5 will be done by RU 3 whereas the wagons 1 and 2 remain in the train of RU 1 until the interchange point E, where the responsibility for these wagons will be changed to RU 2.

An jedem Ort, z. B. Abfahrtsort und Wagenübergangspunkt, an dem die Verantwortlichkeit auf Seiten der EVU wechselt, ist der Dialog für die Startprozedur "Zug fertig - Zugfahrtmeldung" zwischen IB und EVU verbindlich vorgeschrieben (obligatorisch). [EU] At each point, e.g. origin and interchange point, where the responsibility changes on the RU side, the start procedure dialogue between IM and RU 'Train Ready - Train Running Information' is obligatory.

Ankunfts- oder nächster Wagenübergangspunkt (PÜZ/PAZ-Endbahnhof) [EU] Arrival or next interchange station (ETI/ETA end)

Annahme am Wagenübergangspunkt bis Ablieferung am Wagenübergangspunkt [EU] Interchange receipt to interchange delivery

Annahme am Wagenübergangspunkt bis Abstellen/Umschlagen [EU] Interchange receipt to placement/constructive placement

Bei Ankunft des Zuges an einem Wagenübergangspunkt muss der IB eine Zugfahrtmeldung an das EVU senden, das die Trasse gebucht hat (z. B. EVU 1); die Meldung enthält die tatsächliche Ankunftszeit an diesem Punkt. [EU] When the train arrives at an interchange point, the IM must send a Train Running Information to his path contracted RU, for example RU 1, with the actual time of the arrival at that point.

Da ein EVU Wagen mit verschiedenen Fahrten und von verschiedenen FEVU innerhalb des Zugs haben kann, kann der Wagenübergangspunkt für die PÜZ-Berechnung der Wagen verschieden sein. [EU] As an RU may have wagons with different journeys and from various LRUs within the train, the interchange point for the ETI calculation for the wagons may be different.

Das nächste EVU berechnet seinerseits auf Basis der PÜZ-Angaben vom vorigen EVU die wagenbezogene PÜZ für den nächsten Wagenübergangspunkt. [EU] The next RU, based upon the ETI input of the preceding RU, calculates for its part the wagon related ETI for the next interchange point.

Der nächste relevante Wagenübergangspunkt für diese Wagen ist E, und EVU1 muss bezogen auf diesen Punkt die PÜZ berechnen und diese Werte an FEVU1 schicken. [EU] The next relevant interchange point for these wagons is E and related to this point the RU 1 must calculate the ETI and send these values to LRU 1.

Der Übergabepunkt ist jedoch nicht gleichzeitig auch ein Wagenübergangspunkt oder eine Anschlussstelle. [EU] The handover point is not also an interchange or handling point.

Der Wagenübergangspunkt kann auch ein Übergabepunkt sein (z. B. zwischen Fahrwegbetreiber n1 und Fahrwegbetreiber n2). [EU] The interchange point may also be a handover point between e.g. IM No 1 and IM No 2.

Der Zug nähert sich einem Wagenübergangspunkt zwischen EVU 1 und dem anschließenden EVU 2. [EU] Train approaching an interchange point between RU 1 and the next RU 2.

Die prognostizierten Zeiten in den zugbezogenen Meldungen beziehen sich stets auf die Ankunftszeit eines Zuges an einem bestimmten Punkt. Das kann ein Übergabepunkt, Wagenübergangspunkt, Zielort oder ein anderer Meldepunkt sein. [EU] The forecasted times in the train related messages are all related to an arrival of a train at a certain point, which may be a handover point, interchange point, the train destination or another reporting point.

Dies ist in den zwei folgenden vereinfachten Beispielen erklärt (die bildliche Darstellung dieser Szenarien ist im Anhang A Index 5 Kapitel 1.4 wiedergegeben, und das Ablaufdiagramm auf der Basis von Beispiel 1 für den Wagenübergangspunkt C ist in Anhang A Index 5 Kapitel 5 dargestellt). [EU] This is explained in the following two simplified examples (The pictorial representation of these scenarios is given in Annex A, Index 5, Chapter 1.4 and the sequence diagram based on example 1 for the interchange point C is shown in Annex A, Index 5, Chapter 5).

Eine für einen Wagenübergangspunkt berechnete PZAZ kann beispielsweise die voraussichtliche Wagenübergangszeit (PÜZ) für einige Wagen oder Intermodaleinheiten sein. [EU] A TETA for an interchange point, for example, may be an estimated time of interchange (ETI) for some wagons or intermodal units.

Es wird angenommen, dass der Übergabepunkt nicht gleichzeitig ein Wagenübergangspunkt (nur Szenario B) und auch keine Anschlussstelle ist. [EU] It is supposed that the handover point is not also an interchange (only Scenario B) nor a handling point.

Freigabe-/Rangierzeit bis Ablieferung an einem Wagenübergangspunkt [EU] Release cut off/pull time to interchange delivery

Für das EVU ist die PZÜ identisch mit PZAZ am Wagenübergangspunkt. [EU] For the RU the ETH is equal to the TETA at the interchange point.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners