A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for Kroes
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Am
12
.
September
2007
fand
eine
Besprechung
zwischen
dem
Kabinett
von
Neelie
Kroes
und
dem
dänischen
Minister
für
Steuern
,
Kristian
Jensen
,
statt
. [EU]
On
12
September
2007
,
there
was
a
meeting
between
the
Cabinet
of
Ms
Kroes
and
the
Danish
Tax
Minister
Kristian
Jensen
.
Am
5.
Oktober
2007
fand
eine
weitere
Besprechung
mit
den
italienischen
Behörden
statt
,
an
der
Kommissarin
Kroes
und
Minister
Bersani
teilnahmen
. [EU]
Another
meeting
with
the
Italian
authorities
took
place
on
5
October
2007
,
attended
by
Commissioner
Kroes
and
Minister
Bersani
.
Am
7.
Dezember
2006
fand
ein
Treffen
von
Kommissarin
Neelie
Kroes
mit
dem
polnischen
Wirtschaftsminister
Piotr
Woź
;niak
statt
. [EU]
A
meeting
took
place
on
7
December
2006
between
Commissioner
Kroes
and
Piotr
Woź
;niak,
the
Polish
Minister
for
the
Economy
.
Am
7.
Dezember
2006
traf
Kommissarin
Neelie
Kroes
mit
dem
polnischen
Wirtschaftsminister
Piotr
Woź
;niak
zusammen
. [EU]
On
7
December
2006
a
meeting
took
place
between
Commission
Member
Neelie
Kroes
and
Polish
Minister
of
the
Economy
Piotr
Wozniak
.
Am
9.
und
14
.
April
2008
übersandten
die
polnischen
Behörden
Schreiben
an
die
Kommissarin
Neelie
Kroes
.
Die
Kommissarin
beantwortete
diese
am
28
.
April
2008
und
bat
um
zusätzliche
Auskünfte
. [EU]
On
9
and
14
April
2008
,
the
Polish
authorities
sent
letters
to
Commissioner
Neelie
Kroes
,
to
which
the
Commissioner
replied
on
28
April
2008
,
requesting
additional
information
.
Angesichts
der
bevorstehenden
Änderung
der
Rechtsnormen
betreffend
den
ungarischen
Energiesektor
veranlasste
Wettbewerbskommissarin
Kroes
mit
Schreiben
vom
17
.
Oktober
2006
,
gerichtet
an
Wirtschaftsminister
Kóka
,
die
ungarische
Regierung
,
die
PPA
sowie
sämtliche
potenziellen
Maßnahmen
zum
Ausgleich
im
Rahmen
der
neuen
Rechtsnormen
im
Einklang
mit
den
Rechtsgrundlagen
der
Gemeinschaft
zu
regeln
. [EU]
Aware
of
the
planned
legislative
changes
in
the
energy
sector
in
Hungary
,
Commissioner
Kroes
sent
a
letter
to
Minister
Kóka
on
17
October
2006
urging
the
Hungarian
Government
to
settle
in
the
new
legislation
the
question
of
the
PPAs
and
potential
compensatory
measures
in
line
with
EU
law
.
Der
Beschwerdeführer
selbst
hatte
auf
eine
parlamentarische
Anfrage
und
die
Antwort
von
Frau
Kroes
im
Namen
der
Kommission
verwiesen
. [EU]
The
complainant
itself
had
cited
a
Parliamentary
question
and
the
answer
given
by
Mrs
Kroes
on
behalf
of
the
Commission
[55].
Im
Anschluss
an
die
Übereinkunft
zwischen
Kommissarin
Neelie
Kroes
und
Minister
Piotr
Woź
;niak
vom
Dezember
2006
führte
die
Kommission
intensive
Gespräche
mit
den
polnischen
Behörden
und
der
Stettiner
Werft
,
um
die
notwendigen
Ausgleichsmaßnahmen
festzulegen
. [EU]
Following
an
agreement
between
Commissioner
Neelie
Kroes
and
Minister
Piotr
Wozniak
of
December
2006
,
the
Commission
engaged
in
an
intensive
debate
with
the
Polish
authorities
and
SSN
with
a
view
to
determining
the
compensatory
measures
necessary
.
Mit
Schreiben
per
Telefax
vom
10
.
März
2008
teilte
AES-Tisza
Erő
;mű
Kommissarin
Kroes
mit
,
dass
den
ungarischen
Behörden
sämtliche
,
von
der
Kommission
angeforderten
Auskünfte
bereits
zur
Verfügung
ständen
. [EU]
By
fax
dated
10
March
2008
,
AES-Tisza
sent
a
letter
to
Commissioner
Kroes
expressing
its
view
that
the
Hungarian
authorities
were
already
in
possession
of
all
the
data
that
had
been
requested
by
the
Commission
.
Mit
Schreiben
vom
20
.
Dezember
2005
an
die
Kommission
ersuchte
Vecai
die
Kommission
,
die
Rechtsstellung
der
Wohnungsbaugesellschaften
vor
dem
Hintergrund
der
Vorschriften
für
staatliche
Beihilfen
zu
untersuchen
. [EU]
By
letter
dated
20
December
2005
to
Commissioner
Neelie
Kroes
,
Vecai
requested
the
Commission
to
investigate
the
legal
status
of
the
housing
corporations
under
the
State
aid
rules
.
Mit
Schreiben
vom
3.
Februar
2006
beantwortete
die
Kommission
dieses
Schreiben
,
wobei
sie
erklärte
,
dass
die
GD
Wettbewerb
diese
Sache
im
Rahmen
des
genannten
,
noch
laufenden
Verfahrens
behandelt
. [EU]
By
letter
of
3
February
2006
,
Commissioner
Kroes
replied
,
explaining
that
Competition
DG
is
dealing
with
the
issue
within
the
framework
of
the
before-mentioned
ongoing
procedure
.
Schreiben
des
Ministers
für
Produktionstätigkeiten
Marzano
vom
14
.1.2005
an
Kommissarin
Kroes
,
das
der
Kommission
mit
Schreiben
vom
19
.1.2005
über
die
Ständige
Vertretung
Italiens
zugeleitet
wurde
. [EU]
Letter
by
Mr
Marzano
,
Minister
for
Productive
Activities
,
to
Ms
Kroes
,
dated
14
.1.2005,
forwarded
to
the
Commission
by
the
Italian
Permanent
Representation
by
letter
dated
19
.1.2005.
Schreiben
von
Frau
Kroes
an
Frau
Riis-Jørgensen
vom
19
.
Januar
2009
, D(
09
)6. [EU]
Letter
from
Mrs
Kroes
to
Mrs
Riis-Jørgensen
of
19
January
2009
, D(09)6.
Unterdessen
führte
die
Kommission
,
nach
Vereinbarungen
von
Kommissarin
Neelie
Kroes
und
dem
polnischen
Wirtschaftsminister
Piotr
Woź
;niak
vom
Dezember
2006
,
intensive
Gespräche
mit
den
polnischen
Behörden
und
der
Gdingener
Werft
mit
dem
Ziel
der
Festlegung
der
notwendigen
Ausgleichsmaßnahmen
. [EU]
At
the
same
time
,
following
an
agreement
reached
between
Commissioner
Kroes
and
Minister
Woź
;niak
in
December
2006
,
the
Commission
was
engaged
in
intensive
discussions
with
the
Polish
authorities
and
Gdynia
Shipyard
with
a
view
to
determining
the
necessary
countervailing
measures
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kroes":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners