DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

80 results for Fanggenehmigungen
Tip: To exclude a word: word1 -word2

 German  English

ANHANG III Höchstanzahl der Fanggenehmigungen für EU-Schiffe, die in Drittlandgewässern Fischfang betreiben [EU] ANNEX III Maximum number of fishing authorisations for EU vessels in third-country waters

ANHANG VIII Mengenmäßige Beschränkungen der Fanggenehmigungen für Drittlandschiffe, die in EU-Gewässern Fischfang betreiben [EU] ANNEX VIII Quantitative limitations of fishing authorisations for third-country vessels fishing in EU waters

Anträge auf Fanggenehmigungen gemäß Artikel 19 der Verordnung (EG) Nr. 1006/2008 enthalten je nach der Flagge, die die betreffenden Schiffe führen dürfen, die in Anhang I aufgeführten Angaben. [EU] Applications for fishing authorisations as referred to in Article 19 of Regulation (EC) No 1006/2008 shall contain information as set out in Annex I according to the flag the vessels concerned are entitled to fly.

ANTRÄGE AUF FANGGENEHMIGUNGEN VON DRITTLANDSCHIFFEN [EU] APPLICATIONS FOR FISHING AUTHORISATIONS OF THIRD-COUNTRY VESSELS

Anzahl Fanggenehmigungen [EU] Number of fishing authorisations

Aufteilung der Fanggenehmigungen auf die Mitgliedstaaten [EU] Allocation of fishing authorisations amongst Member States

Aussetzung von Fanggenehmigungen [EU] Suspension of fishing authorisations

Begrenzung der Anzahl von Fanggenehmigungen für Drittlandsschiffe, die in Gemeinschaftsgewässern fischen [EU] Quantitative limitations of fishing authorisations for third-country fishing vessels in Community waters

Begrenzung der Anzahl von Fanggenehmigungen für Gemeinschaftsschiffe, die in Drittlandsgewässern fischen [EU] Quantitative limitations of fishing authorisations for Community vessels fishing in third-country waters

Betrifft die Aussetzung von Fischereitätigkeiten gemäß Absatz 2 sämtliche Tätigkeiten, für die die Fanggenehmigungen erteilt wurden, so gelten diese Fanggenehmigungen als entzogen. [EU] Where a suspension of fishing activities applicable in accordance with paragraph 2 concerns all the activities for which the fishing authorisations have been granted, these fishing authorisations shall be considered to be withdrawn.

Der Datenzugang für diese Personen ist auf die Daten begrenzt, die sie im Rahmen des Verfahrens für die Erteilung der Fanggenehmigungen und/oder ihrer Kontrolltätigkeiten benötigen, und unterliegt den Regeln über die Vertraulichkeit von Daten. [EU] The data accessible to these persons shall be limited to the data they need in the framework of the fishing authorisation process and/or their inspection activities and shall be subject to the rules on data confidentiality.

Die Fanggenehmigungen für Fischereifahrzeuge unter der Flagge der Färöer können erst ab dem Datum des Abschlusses des bilateralen Fischereiabkommens mit den Färöern für 2010 erteilt werden. [EU] The fishing authorisations for fishing vessels flying the flag of Faroe Islands may only be granted as from the date of conclusion of the bilateral fisheries arrangement with the Faroe Islands for 2010.

Die Fanggenehmigungen für Fischereifahrzeuge unter der Flagge Norwegens können erst ab dem Datum des Abschlusses des bilateralen Fischereiabkommens mit Norwegen für 2010 erteilt werden. [EU] The fishing authorisations for fishing vessels flying the flag of Norway may only be granted as from the date of conclusion of the bilateral fisheries arrangement with Norway for 2010.

Die Fanggenehmigungen für Fischereitätigkeiten in diesen Gewässern können erst ab dem Datum des Abschlusses des bilateralen Fischereiabkommens mit den Färöern für 2010 erteilt werden. [EU] The fishing authorisations for fishing activities in these waters may only be granted as from the date of conclusion of the bilateral fisheries arrangement with the Faroe Islands for 2010.

Die Fanggenehmigungen für Fischereitätigkeiten in diesen Gewässern können erst ab dem Datum des Abschlusses des bilateralen Fischereiabkommens mit Norwegen für 2010 erteilt werden. [EU] The fishing authorisations for fishing activities in these waters may only be granted as from the date of conclusion of the bilateral fisheries arrangement with Norway for 2010.

Die geltenden Fanggenehmigungen oder speziellen Fangerlaubnisse, die Flaggenmitgliedstaaten für IUU-Fischereifahrzeuge ausgestellt haben, werden zurückgezogen. [EU] Current fishing authorisations or special fishing permits issued by flag Member States in respect of IUU fishing vessels shall be withdrawn.

Die Gesamtheit der in Anhang 1 des vorliegenden Protokolls für jede Fischerei aufgeführten technischen Erhaltungs-, Regulierungs- und Bewirtschaftungsmaßnahmen für die Ressourcen sowie die finanziellen Modalitäten, Gebühren und anderen Rechte, die mit der Gewährung von Fanggenehmigungen einhergehen, gelten für jede ausländische industrielle Flotte, die in den mauretanischen Fischereizonen unter ähnlichen technischen Bedingungen wie die Flotten der Europäischen Union Fischfang betreibt. [EU] All technical measures regarding the conservation, development and management of resources, as well as the financial arrangements, fees and any other rights relating to the issuing of fishing authorisations as specified for each fishery in Annex 1 to this Protocol, shall apply to all foreign industrial fleets operating in the Mauritanian fishing zones under technical conditions similar to those applicable to the European Union fleets.

Die Höchstzahl an Fanggenehmigungen für Drittlandschiffe, die in EU-Gewässern fischen, ist in Anhang VIII angegeben. [EU] The maximum number of fishing authorisations for third-country vessels fishing in EU waters is laid down in Annex VIII.

Die Höchstzahl an Fanggenehmigungen für EU-Schiffe, die in Drittlandgewässern fischen, ist in Anhang III angegeben. [EU] The maximum number of fishing authorisations for EU vessels fishing in waters of a third country is set out in Annex III.

Die Höchstzahl der Fanggenehmigungen für Drittlandschiffe, die in EU-Gewässern fischen, ist in Anhang VIII angegeben. [EU] The maximum number of fishing authorisations for third-country vessels fishing in EU waters is laid down in Annex VIII.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners