A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
9 results for CNAV
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
(
32
)
Artikel
18
des
Dekrets
2005-1635
vom
26
.
Dezember
2005
sieht
vor
,
dass
die
CRP-RATP
die
Möglichkeit
hat
,
einen
Teil
der
Rentenansprüche
des
Sondersystems
für
die
RATP-Beschäftigten
finanziell
an
die
Systeme
nach
allgemeinem
Rentenrecht
(
CNAV
und
ARGIC
[18]/ARRCO [19])
anzulehnen
[20], d. h.
die
Rentenvorgänge
der
CRP-RATP
technisch
auf
die
allgemeinem
Rentensysteme
(
nachstehend
"Aufnahmesysteme"
genannt
)
zu
übertragen
. [EU]
Article
18
of
Decree
2005-1635
of
26
December
2005
,
as
referred
to
above
,
makes
it
possible
for
the
CRP-RATP
to
financially
affiliate
some
of
the
RATP
special
pension
scheme
entitlements
to
statutory
schemes
(CNAV [17]
and
ARGIC [18]/ARCCO [19]) [20], i.e. a
technical
transfer
of
CRP-RATP
pension
transactions
to
statutory
schemes
(receiving
schemes
)
is
possible
.
Angesichts
dieser
Rechtsprechung
sind
nach
Auffassung
der
Kommission
aus
den
folgenden
Gründen
weder
die
CRP-RATP
noch
die
Rentenkassen
,
die
die
aktiv
Beschäftigten
und
Rentenempfänger
der
RATP
aufnehmen
, d. h.
CNAV
und
AGIRC-ARRCO
,
Unternehmen
im
Sinne
des
gemeinschaftlichen
Wettbewerbsrechts
. [EU]
In
the
light
of
this
case
law
,
the
Commission
considers
that
neither
the
CRP-RATP
nor
the
pension
funds
serving
current
and
retired
RATP
employees
, i.e.
CNAV
and
AGIRC-ARRCO
,
are
undertakings
within
the
meaning
of
Community
competition
law
for
the
following
reasons
.
Caisse
nationale
d'assurance-vieillesse
(
CNAV
) (
Staatliche
Altersversicherung
),
Paris
[EU]
Caisse
nationale
d'assurance-vieillesse
(CNAV),
Paris
.
CNAV
:
Caisse
Nationale
d'Assurance
Vieillesse
. [EU]
CNAV
:
Caisse
Nationale
d'Assurance
Vieillesse
(National
Old-Age
Pension
Fund
).
Die
Ausgleichszahlung
an
die
Caisse
nationale
d'assurance
vieillesse
(
CNAV
),
die
das
Allgemeine
System
der
Sozialversicherung
verwaltet
,
dürfte
etwa
[400
bis
800]
Mio
.
EUR
betragen
. [EU]
A
cash
payment
to
the
Caisse
nationale
d'assurance
vieillesse
(CNAV)
which
manages
the
general
social
security
scheme
of
approximately
[EUR 400 million to EUR 800 million] [23],
die
Bestimmungen
auf
dem
Gebiet
der
Rentenpflichtversicherung
,
die
für
die
Rentensysteme
nach
allgemeinem
Rentenrecht
gelten
, d. h.
für
das
von
CNAV
verwaltete
Allgemeine
System
der
Sozialversicherung
und
für
die
von
AGIRC
und
ARRCO
verwalteten
Zusatzversorgungssysteme
[EU]
provisions
relating
to
mandatory
old-age
pensions
insurance
applicable
to
statutory
pension
schemes
, i.e.
the
social
security
scheme
managed
by
CNAV
and
the
complementary
schemes
managed
by
AGIRC
and
ARRCO
Die
derzeit
bei
der
CNAV
geltende
Methode
ist
der
Vergleich
des
Verhältnisses
zwischen
dem
aktuellen
wahrscheinlichen
Wert
der
bereits
erworbenen
Ansprüche
und
den
Beitragsgrenzen
für
ein
Jahr
zum
Bewertungstag
,
angepasst
durch
das
Durchschnittsalter
der
Beitragszahler
des
integrierten
Systems
und
des
Aufnahmesystems
. [EU]
The
methodology
currently
used
by
the
CNAV
scheme
involves
comparing
,
at
the
evaluation
date
,
the
ratio
between
the
likely
present
value
of
the
rights
already
acquired
and
the
contributive
capacity
over
a
year
,
modulated
by
the
average
age
of
the
contributors
,
for
the
transferor
scheme
and
the
transferee
scheme
.
Was
die
Basisansprüche
betrifft
,
so
sieht
die
Reform
die
Anlehnung
des
Sondersystems
der
IEG
an
das
allgemeine
System
(
die
Caisse
Nationale
d'Assurance
Vieillesse
des
Travailleurs
Salariés
-
CNAV
)
und
an
die
zusätzlichen
obligatorischen
Systeme
(
Association
Générale
des
Institutions
de
Retraite
des
Cadres
-
AGIRC
und
Association
des
Régimes
de
Retraite
Complémentaires
-
ARRCO
)
vor
. [EU]
As
far
as
basic
rights
[7]
are
concerned
,
the
reform
involves
affiliation
of
the
special
scheme
for
the
electricity
and
gas
industries
to
the
general
scheme
(the
National
Pension
Fund
for
Employees
-
CNAV
)
and
the
compulsory
supplementary
schemes
(General
Association
of
Pension
Institutions
for
Managerial
Staff
-
AGIRC
and
Association
of
Supplementary
Pension
Schemes
-
ARRCO
).
Zunächst
vertreten
die
französischen
Behörden
die
Auffassung
,
dass
-
wie
die
Kommission
selbst
unter
Randnummer
69
des
Einleitungsbeschlusses
festgestellt
habe
-
"der
zweite
Schritt
der
Reform
, d. h.
die
Zahlung
der
Ausgleichszahlungen
und
die
Übertragung
der
Finanzierung
der
Grundansprüche
von
der
CRP-RATP
auf
CNAV
und
AGIRC-ARRCO
die
wirtschaftliche
Lage
der
RATP
nicht
mehr
betrifft"
. [EU]
Firstly
,
the
French
authorities
believe
that
,
as
the
Commission
itself
indicated
in
point
69
of
the
decision
to
initiate
the
procedure
,
'the
second
stage
of
the
reform
, i.e.
the
provision
of
cash
payments
and
the
transfer
of
the
financing
of
basic
rights
from
the
CRP-RATP
to
CNAV
and
AGIRC-ARRCO
no
longer
affect
RATP's
economic
situation'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "CNAV":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners