DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1316 similar results for passo
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Fang-Lasso, Lasso, Lasso-Hebung, Mutter-Kind-Pass, Pass, passe, passt
Similar words:
band-pass, basso, block-pass, high-pass, low-pass, one-pass, pass, pass!, pass-through, skin-pass, temper-pass

ein Ei legen ([euphem.] für "sein großes Geschäft verrichten") {vi} [ugs.] to drop a deuce ([euphem.] for 'passing solid waste from the body') [coll.]

Eigentumsübergang {m} [jur.] passing/passage/devolution of ownership/property; passing/passage/devolution of title (to land); mutation (in India) [listen]

Einkaufslage {f}; Lauflage {f}; Passantenlage {f} [Schw.] [econ.] shopping location

mit etw. nicht im Einklang sein; nicht zu etw. passen {v} to be out of tune with sth.; to be at odds with sth.

Einpass... one-pass

Eintagsfliege {f} [übtr.]; kein Dauerzustand passing phase

Empfindungsfähigkeit {f} [phil.] passibility

Enge {f} (schmale Wasserstraße zwischen zwei Gewässern) [geogr.] narrows [used with singular or plural verb forms]; strait; straits (narrow passage connecting two bodies of water) [listen]

Erdwiderstand {m} passive resistance

Erwachsenwerden {n} rite of passage

Europäische Freihandelsgemeinschaft /EFTA/ European Free Trade Association /EFTA/

Europäische Vereinigung der Computerhersteller /ECMA/ European Computer Manufacturers Association /ECMA/

Europäische Reisezugfahrplan- und Wagenbeistellungskonferenz {f} /EFK/ (Bahn) European Passenger Trains Timetable and Through Carriage Conference /CEH/ (railway)

Fachverband {m} der Landschaftsgärtner; Fachverband {m} des Garten- und Landschaftsbaus [Dt.]; Garten- und Landschaftsbauverband {m} [Ös.]; GALABAU-Verband {m} [Ös.]; Fachgruppe {f} Garten- und Landschaftsbau [Schw.]; Fachgruppe {f} GaLaBau [Schw.] [agr.] British Association of Landscape Industries /BALI/ [Br.]; American Landscape Contractors Association /ALCA/ [Am.] [Br.]

Fährgeld {n} [transp.] ferriage (fare for a ferry passage)

Fagottfamilie {f} [mus.] bassoon family

Fagottschule {f} (Methode) [mus.] bassoon method

Fagottschule {f} (Übungsbuch) [mus.] bassoon tutor book; bassoon method book

Fahrkomfort {m} [auto] comfort; passenger comfort [listen]

Fang-Lasso {n} snap lasso

aus der Fasson geraten {vi} to go out of shape; to lose its shape

Fassonbeleimung {f} [print] stencil gluing

Fassondrehteil {n}; Automatenteil {n} [techn.] screw machine product / part

Fastentuch {n}; Passionstuch {n}; Hungertuch {n} [relig.] lenten veil; hunger cloth

wie die Faust aufs Auge passen {v} (fälschlich für: "genau zutreffen/zusammenpassen/dazupassen") [ugs.] to be perfectly valid / to be a perfect match / to perfectly fit/suit sth.

Fertigstich {m} (Metallurgie) [techn.] shapig pass (metallurgy)

Fischpass {m} fish passage

Flachbahnkaliber {n} (Walzwerk) [techn.] bullhead pass (rolling mill)

Fluggast-Vorabinformationssystem {n} [transp.] [adm.] advanced passenger information system /APIS/

Fluggastsitzanzahl {f} [aviat.] passenger seating configuration

schulischer Förderverein; Förderverein {m} [adm.] [school] friends of the school association; friends' association

Freizeitvergnügen {n}; Freizeitspaß {m} recreational fun; leisure time fun

Führungsschienenabstand {m}; Radlenkerleitflächenabstand {m}; Leitkantenabstand {m}; Bereich {m} für den freien Raddurchlauf (in einer Kreuzung) (Bahn) running clearance; dimension for free passage (in a crossing) (railway)

Gefahrenübertragung {f}; Gefahrübertragung {f} [jur.] passing of a risk

Gelegenheitsverkehr {m} [übtr.] [transp.] non-scheduled services; non-regular services; occasional carriage of passengers [fig.]

freies Geleit; sicheres Geleit [jur.] [pol.] safe conduct; safe passage

Gemeinschaftswerbung {f} association advertising

sein Geschäft erledigen/verrichten; seine Notdurft verrichten [geh.] {vi}; sich erleichtern [geh.]; sich versäubern (Tiere) [Schw.] to relieve yourself; to pass waste (from your body)

Geschäftsfreund {m} business associate

Gesellschaftsvertrag {m} articles of association

Güterzug-Personenzug-Wechselventil {n}; G/P-Wechselventil {n} (Bahn) passenger/goods changeover valve [Br.]; passenger/freight changeover valve [Am.] (railway)

Haggadah {f} (Buch für das jüdische Passahfest) [relig.] Haggadah; Passover Haggadah (book used for the Jewish Passover)

Halbpreiskarte {f}; Halbpreisausweis {m}; Ermäßigungsausweis {m} [Ös.]; Halbtaxabonnement [Schw.]; Halbtaxabo {n} [Schw.]; Halbtax {n} [Schw.] [transp.] [adm.] half-price pass

Heidenspaß {m} [ugs.] huge fun

Hochgeschwindigkeitszug {m} high-speed train; advanced passenger train /APT/ [Br.]; bullet train [Am.] [slang]

Hochpass... high-pass

Hochpassfilter {m} [electr.] high-pass filter

Hofübergabe {f} [agr.] passing down of the family farm

Hüftspitze {f}; Bürgermeisterstück {n} [Dt.]; Pastorenstück {n} [Dt.]; Hüferschwanzel {n} [Ös.]; weißes Stück {n} [Schw.] (Teilstück vom Rind) [cook.] tail of rump; bottom sirloin flap [Am.] (beef cut)

Istübermaß {n} (Passung) [mach.] actual interference

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners