DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Ostsee
Search for:
Mini search box
 

308 results for ostsee
Word division: Ost·see
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Artikel 9 gilt jedoch für Fischereifahrzeuge mit einer Länge über alles von weniger als acht Metern, die in der Ostsee fischen. [EU] However, Article 9 shall apply to vessels with an overall length below eight meters operating in the Baltic Sea.

Artikel 2 der Verordnung (EG) Nr. 1226/2009 des Rates vom 20. November 2009 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitenden Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in der Ostsee (2010) erhält folgende Fassung:"Artikel 2 [EU] Article 2 of Council Regulation (EC) No 1226/2009 of 20 November 2009 fixing the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Baltic Sea for 2010 [46] is replaced by the following:'Article 2

Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 sind mit Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1226/2009 des Rates Fischereiaufwandsbeschränkungen für 2010 in der Ostsee festgesetzt worden. [EU] On the basis of Regulation (EC) No 1098/2007, Annex II to Council Regulation (EC) No 1226/2009 [2] has established fishing effort limitations for 2010 in the Baltic Sea.

Auf der Grundlage der Verordnung (EG) Nr. 1098/2007 sind mit Anhang II der Verordnung (EG) Nr. 1404/2007 des Rates Fischereiaufwandsbeschränkungen für 2008 in der Ostsee festgesetzt worden. [EU] On the basis of (EC) No 1098/2007, Annex II to Council Regulation (EC) No 1404/2007 [2] has established fishing effort limitations for 2008 in the Baltic Sea.

Aufgrund der ihr vorliegenden Informationen schätzte die Kommission im Juli 2007, dass die von polnischen Schiffen aus dem Dorschbestand in der östlichen Ostsee (Untergebiete 25-32, EG-Gewässer) gefangenen Mengen das Dreifache der von Polen ursprünglich deklarierten Mengen betragen. [EU] On the basis of information in its possession, the Commission estimated in July 2007 that the catches of cod in the Eastern Baltic Sea (Subdivisions 25-32, EC Waters) by vessels flying the flag of Poland were three times the amounts originally declared by Poland.

Aufgrund neuer wissenschaftlicher Gutachten hat die Internationale Kommission für die Fischerei in der Ostsee empfohlen, die Fangmöglichkeiten der Gemeinschaft für Hering in den Untergebieten 30 und 31 der Ostsee um 15000 Tonnen auf 86856 Tonnen zu erhöhen. [EU] Pursuant to new scientific advice, the International Baltic Sea Fisheries Commission has adopted a recommendation increasing the Community's fishing opportunities for herring in Subdivisions 30 and 31 of the Baltic Sea by 15000 tonnes to 86856 tonnes.

Aus den Angaben, die die deutschen Behörden der Kommission übermittelt haben, geht hervor, dass im Rahmen der deutschen Quote für die Ostsee-Untergebiete 25-27, 28.2, 29 und 32 weiterhin eine bestimmte Menge Hering verfügbar ist. [EU] According to the information received by the Commission from the German authorities, a quantity of herring is still available in the German quota in Baltic Sea subdivisions 25-27, 28.2, 29 and 32.

Beabsichtigtes Datum der Anlandung (JJJJ-MM-TT) in der Ostsee bei Gebietsausfahrt [EU] Intended Date of landing (YYYY-MM-DD) in the Baltic for exiting area

Beabsichtigtes Datum der Anlandung (JJJJ-MM-TT) in der Ostsee [EU] Intended date of landing (YYYY-MM-DD) in the Baltic

Beabsichtigtes Datum der Anlandung (JJJJ-MM-TT) in der Ostsee [EU] Intended Date of landing (YYYY-MM-DD) in the Baltic for exiting area

Beabsichtigte Uhrzeit der Anlandung (HH:MM in UTC) in der Ostsee bei Gebietsausfahrt [EU] Intended Time of landing (HH:MM in UTC) in the Baltic for exiting area

Beabsichtigte Uhrzeit der Anlandung (HH:MM in UTC) in der Ostsee [EU] Intended time of landing (HH:MM in UTC) in the Baltic

Beabsichtigte Uhrzeit der Anlandung (JJJJ-MM-TT) in der Ostsee [EU] Intended Time of landing (HH:MM in UTC) in the Baltic for exiting area

Bedingungen für bestimmtes, für die Dorschfischerei in der Ostsee zulässiges Fanggerät [EU] Conditions for certain gears authorised for cod fishery in the Baltic Sea

Bei Auslaufen aus dem Hafen oder Einfahrt in das Ostsee-Gebiet [EU] When leaving port or entering the Baltic Sea:

Bei dieser grenzübergreifenden Koordinierung innerhalb wie außerhalb der Gemeinschaft sollte der Ostsee und den europäischen Küstengewässern, die nicht in den Anwendungsbereich der Richtlinie 2000/60/EG fallen, besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden. [EU] In the context of transboundary coordination, both within and outside the Community, special attention should be devoted to the Baltic Sea and European coastal waters falling outside the scope of Directive 2000/60/EC.

Beim Einlaufen in den Hafen oder der Ausfahrt aus dem Ostsee-Gebiet [EU] When entering port or leaving the Baltic Sea:

Berichtigung der Verordnung (EG) Nr. 1226/2009 des Rates vom 20. November 2009 zur Festsetzung der Fangmöglichkeiten und begleitenden Fangbedingungen für bestimmte Fischbestände und Bestandsgruppen in der Ostsee (2010) [EU] Corrigendum to Council Regulation (EC) No 1226/2009 of 20 November 2009 fixing the fishing opportunities and associated conditions for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in the Baltic Sea for 2010

BONUS wird von dem Netz der Ostsee-Organisationen zur Wissenschaftsförderung (Baltic Organisations Network for Funding Science, "BONUS-EWIV") durchgeführt. [EU] BONUS shall be implemented by the Baltic Organisations' Network for Funding Science (BONUS EEIG).

Codes der Fischereien in der Ostsee - Verordnung (EG) Nr. 779/97 [EU] Codes for fisheries in the Baltic sea - Council Regulation (EC) No 779/97

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners