DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

821 results for entfällt
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Abweichend von Artikel 3 Absatz 3 Buchstabe d der Verordnung (EG) Nr. 1067/2008 entfällt der Teilzeitraum 4 für das Jahr 2011. [EU] By way of derogation from Article 3(3)(d) of Regulation (EC) No 1067/2008, subperiod 4 shall be eliminated for 2011.

Abweichend von Artikel 6 und Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 973/2001 entfällt die Mindestgröße für Großaugenthun. [EU] By way of derogation from Article 6 and Annex IV of Regulation (EC) No 973/2001, the minimum size of bigeye tuna shall not apply.

Alle sonstigen Positionen haben den Wert 'X' für entfällt. [EU] All other items show the value "X" for not applicable.

als kein Teil einer Leuchte: ja/nein/entfällt (2) [EU] being not part of the lamp: yes/no/not applicable (2).

als Teil einer Leuchte: ja/nein/entfällt (2) [EU] being part of the lamp: yes/no/not applicable (2);

Als Wirtschaftszweig der Union gelten 22 bekannte Hersteller, auf die laut Eurofer die gesamte OBS-Produktion der Union entfällt. [EU] The Union industry as a whole is composed of 22 known producers representing all of the Union OCS production according to Eurofer.

Am 10. November 2006 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 5 der Grundverordnung, der von dem Unternehmen Tosoh Hellas AIC ("Antragsteller") gestellt wurde, auf das mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Produktion bestimmter Mangandioxide in der Gemeinschaft entfällt. [EU] On 10 November 2006 the Commission received a complaint lodged pursuant to Article 5 of the basic Regulation by Tosoh Hellas AIC (the complainant) representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Community production of certain manganese dioxides.

Am 13. Februar 2006 erhielt die Kommission einen Antrag betreffend die Einfuhren von bestimmtem zubereitetem oder haltbar gemachtem Zuckermais in Körnern mit Ursprung in Thailand; der Antrag wurde von der "Association Européenne des Transformateurs de Maïs Doux" (AETMD, nachstehend "Antragsteller" genannt) im Namen von Herstellern eingereicht, auf die ein größerer Teil, in diesem Fall rund 70 %, der gesamten Gemeinschaftsproduktion an zubereitetem oder haltbar gemachtem Zuckermais entfällt. [EU] On 13 February 2006, a complaint concerning imports of certain prepared and preserved sweetcorn in kernels originating in Thailand was lodged by the Association Européenne des Transformateurs de Maïs Doux (AETMD) (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion of the total Community production of prepared or preserved sweetcorn, in this case around 70 %.

Am 16. Juni 2011 ging bei der Europäischen Kommission ("Kommission") ein Antrag ein, dem zufolge bestimmte gewebte und/oder gesteppte Glasfasermatten mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China") angeblich gedumpt waren und dadurch eine Schädigung verursachten; der Antrag wurde nach Artikel 5 der Grundverordnung von der Glass Fibre Fabrics Defence Coalition ("GFFDC" oder "Antragsteller") im Namen von Herstellern eingereicht, auf die ein erheblicher Teil - in diesem Fall mehr als 25 % - der Gesamtproduktion bestimmter gewebter und/oder gesteppter Glasfasermatten in der Union entfällt. [EU] On 16 June 2011, the European Commission ('Commission') received a complaint concerning the alleged injurious dumping of certain woven and/or stitched glass fibre fabrics originating in the People's Republic of China ('PRC'), lodged pursuant to Article 5 of the basic Regulation by the Glass Fibre Fabrics Defence Coalition ('GFFDC' or 'the complainant') on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 25 %, of the total Union production of certain woven and/or stitched glass fibre fabrics.

Am 20. November 2006 ging bei der Kommission ein Antrag ein, der die Einfuhren bestimmter Kompressoren mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China") betraf; der Antrag wurde gemäß Artikel 5 der Grundverordnung von Federazione ANIMA/COMPO ("Antragsteller") im Namen der Hersteller gestellt, auf die ein erheblicher Teil, in diesem Fall über 50 %, der gesamten Produktion bestimmter Kompressoren in der Gemeinschaft entfällt. [EU] On 20 November 2006, the Commission received a complaint concerning imports of certain compressors originating in the People's Republic of China (PRC) lodged pursuant to Article 5 of the basic Regulation by Federazione ANIMA/COMPO (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Community production of certain compressors.

Am 22. Februar 2006 ging bei der Kommission ein Antrag ein, der bestimmte Sättel mit Ursprung in der Volksrepublik China (nachstehend "VR China" abgekürzt) betraf. Der Antrag wurde gemäß Artikel 5 der Grundverordnung vom Europäischen Sattelherstellerverband (nachstehend "Antragsteller" genannt) im Namen von Herstellern gestellt, auf die ein erheblicher Teil, in diesem Fall 99 %, der gesamten Produktion bestimmter Sättel in der Gemeinschaft entfällt. [EU] On 22 February 2006, the Commission received a complaint concerning certain saddles originating in the People's Republic of China (PRC) lodged pursuant to Article 5 of the basic Regulation by the European Saddle Manufacturers Association (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case 99 %, of the total Community production of certain saddles.

Am 23. Juli 2007 ging bei der Kommission ein Antrag ein, der die Einfuhren von Zitronensäure mit Ursprung in der Volksrepublik China betraf; der Antrag wurde vom europäischen Dachverband der chemischen Industrie (European Chemical Industry Council - CEFIC) ("Antragsteller") im Namen eines Herstellers eingereicht, auf den ein erheblicher Teil, in diesem Fall über 25 %, der gesamten Gemeinschaftsproduktion von Zitronensäure entfällt. [EU] On 23 July 2007, a complaint concerning imports of citric acid originating in the People's Republic of China was lodged by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (the complainant) on behalf of a producer representing a major proportion of the total Community production of citric acid, in this case more than 25 %.

Am 24. September 2004 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 des Rates vom 22. Dezember 1995 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (nachstehend "Grundverordnung" genannt), der von den Herstellern Legré-Mante SA, Industria Chimica Valenzana S.p.A, Distilleries Mazzari S.p.a., Alcoholera Vinicola Europea S.A. und Comercial Quimica Sarasa s.l. (nachstehend die "Antragsteller" genannt) gestellt wurde, auf die mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Weinsäureproduktion in der Gemeinschaft entfällt. [EU] On 24 September 2004, the Commission received a complaint lodged pursuant to Article 5 of Council Regulation (EC) No 384/96 on protection of dumped imports from countries non-members of the European Communities ('the basic Regulation') by the following producers ('the complainant'): Legré-Mante SA, Industria Chimica Valenzana S.p.A, Distilleries Mazzari S.p.a., Alcoholera Vinicola Europea S.A. and Comercial Quimica Sarasa s.l., representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Community production of tartaric acid.

Am 25. November 2003 erhielt die Kommission ferner von dem Antragsteller im Namen von Herstellern, auf die ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion entfällt, einen Antrag auf eine Interimsüberprüfung. [EU] On 25 November 2003, the Commission also received a request for an interim review from the applicant, on behalf of producers representing a major proportion of the total Community production.

Am 25. Juni 2007 reichte das "Defence Committee of the Welded Steel Tube Industry of the European Union", der Antragsteller, im Namen von Herstellern, auf die mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion bestimmter geschweißter Rohre aus Eisen oder nicht legiertem Stahl entfällt, einen Antrag auf Überprüfungen gemäß Artikel 11 Absätze 2 und 3 der Grundverordnung ein. [EU] On 25 June 2007, a request for reviews pursuant to Article 11(2) and 11(3) of the basic Regulation was lodged by the Defence Committee of the Welded Steel Tube Industry of the European Union, the complainant, on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Community production of certain welded tubes and pipes, of iron or non-alloy steel.

Am 30. Juni 2009 ging bei der Kommission ein Antrag ein, der die Einfuhren von Natriumgluconat in trockener Form ("NG") mit Ursprung in der Volksrepublik China ("China") betraf; der Antrag wurde nach Artikel 5 der Grundverordnung vom European Chemical Industry Council (CEFIC) ("Antragsteller") im Namen von Herstellern eingereicht, auf die mit über 50 % ein erheblicher Teil der Gesamtproduktion von Natriumgluconat in trockener Form in der Union entfällt. [EU] On 30 June 2009, the Commission received a complaint concerning imports of dry sodium gluconate (SG) originating in the People's Republic of China (China) lodged pursuant to Article 5 of the basic Regulation by the European Chemical Industry Council (CEFIC) (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Union production of dry sodium gluconate.

Am 3. Januar 2008 ging bei der Kommission ein Antrag ein, der die Einfuhren bestimmter Vor- und Nachspanndrähte und -litzen aus nicht legiertem Stahl ("PSC-Drähte und -Litzen") mit Ursprung in der Volksrepublik China ("VR China") betraf und der gemäß Artikel 5 der Grundverordnung vom Eurostress Information Service (ESIS) ("Antragsteller") im Namen von Herstellern gestellt wurde, auf die mit mehr als 57 % ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion von PSC-Drähten und -Litzen entfällt. [EU] On 3 January 2008, the Commission received a complaint concerning imports of certain pre- and post-stressing wires and wire strands of non-alloy steel (PSC wires and strands) originating in the People's Republic of China (PRC) lodged pursuant to Article 5 of the basic Regulation by Eurostress Information Service (ESIS) (the complainant) on behalf of producers representing a major proportion, in this case more than 57 %, of the total Community production of PSC wires and strands.

Am 4. Januar 2010 ging bei der Kommission ein Antrag ein, der die Einfuhren von Melamin mit Ursprung in der Volksrepublik China betraf; der Antrag wurde nach Artikel 5 der Grundverordnung von den Unternehmen Borealis Agrolinz Melamine GmbH, DSM Melamine B.V. und Zakł;ady Azotowe Puł;awy ("Antragsteller") eingereicht, auf die mit über 50 % ein erheblicher Teil der Gesamtproduktion von Melamin in der Union entfällt. [EU] On 4 January 2010, the Commission received a complaint concerning imports of melamine originating in the People's Republic of China lodged pursuant to Article 5 of the basic Regulation by Borealis Agrolinz Melamine GmbH, DSM Melamine BV and Zakł;ady Azotowe Puł;awy ('the complainants'), representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Union production of melamine.

Am 4. Mai 2009 reichte das "Liaison Committee of EU Twine, Cordage and Netting Industries" von Eurocord ("Antragsteller") im Namen von Unionsherstellern, auf die mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Gemeinschaftsproduktion von Seilen aus synthetischen Chemiefasern entfällt, einen Antrag auf Auslaufüberprüfung nach Artikel 11 Absatz 2 der Grundverordnung ein. [EU] A request for an expiry review pursuant to Article 11(2) of the basic Regulation was lodged on 4 May 2009 by the Liaison Committee of the EU Twine, Cordage and Netting Industries (Eurocord) ('the applicant') on behalf of Union producers representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the Union production of synthetic fibre ropes.

Am 4. November 2005 erhielt die Kommission einen Antrag gemäß Artikel 5 der Verordnung (EG) Nr. 384/96 über den Schutz gegen gedumpte Einfuhren aus nicht zur Europäischen Gemeinschaft gehörenden Ländern (nachstehend "Grundverordnung" genannt), der von Eurometaux (nachstehend "Antragsteller" genannt) im Namen eines Herstellers gestellt wurde, auf den mit mehr als 50 % ein erheblicher Teil der gesamten Produktion bestimmter Wolframelektroden in der Gemeinschaft entfällt. [EU] On 4 November 2005, the Commission received a complaint lodged pursuant to Article 5 of Regulation (EC) No 384/96 on protection against dumped imports from countries not members of the European Communities (the basic Regulation) by Eurometaux (the complainant) on behalf of a producer representing a major proportion, in this case more than 50 %, of the total Community production of certain tungsten electrodes.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners