DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

19 similar results for Nutica
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Similar words:
Cuica, Cutia, Nutka-Himbeere, Nutka-Scheinzypresse
Similar words:
cuica, cutia, mutic, nautical, notice, nutria, urtica

Fahrwasser {n} (für durchgehenden Schiffsverkehr bestimmter Gewässerbereich) [naut.] [pol.] nautical channel; shipping channel; navigable channel; navigation channel

Meereshorizont {m}; nautischer Horizont; Kimmlinie {f}; Kimm {f} [naut.] sea horizon; nautical horizon (line)

Nautik {f}; Schifffahrtskunde {f} nautical science; navigation [listen]

ohne (gefährliche) Spitzen (Dornen, Stacheln, Krallen) [bot.] [zool.] muticous; mutic; muticate [Am.] (lacking points like spines or claws)

seemännisch {adj} seamanlike; nautical

Dämmerungsphasen {pl} [geogr.] [phys.] twilight phases

bürgerliche Dämmerung; zivile Dämmerung civil twilight

nautische Dämmerung nautical twilight

astronomische Dämmerung astronomical twilight

Fischereigrenze {f} fishing limit

Fischereigrenzen {pl} fishing limits

staatliche Fischereigrenzen national fishing/fishery limits

die Ausdehnung der Fischereigrenzen von 30 auf 50 Seemeilen the extension of fishing limits from 30 to 50 nautical miles

Irrer {m}; Wahnsinniger {m}; Verrückter {m} madman; madwoman; maniac; lunatic; cockoo; nutcase; psychotic; bedlamite [archaic] [listen] [listen] [listen] [listen]

Irre {pl}; Wahnsinnige {pl}; Verrückte {pl} madmen; madwomen; maniacs; lunatics; cockoos; nutcases; psychotics; bedlamites

Kuchen {m} [cook.] [listen] cake [listen]

Kuchen {pl} [listen] cakes

Küchlein {n} small cake

Blechkuchen {m} sheet cake

Brotkuchen {m} bread cake

Mohnkuchen {m} poppy-seed cake

Nusskuchen {m} nut cake; nut pie

Sandkuchen {m} sand cake; Madeira cake

ein Stück Kuchen a piece of cake

Er hat vom Kuchen genascht. He's been at the cake.

Radmutterkappe {f} [auto] wheel nut cap

Radmutterkappen {pl} wheel nut caps

Schifffahrtszeichen {n} [naut.] nautical signal

Schifffahrtszeichen {pl} nautical signals

Schulschiff {n} [naut.] [school] nautical training ship

Schulschiffe {pl} nautical training ships

Seekarte {f} [naut.] sea chart; nautical chart; marine chart; naval chart; hydrographic(al) map

Seekarten {pl} sea charts; nautical charts; marine charts; naval charts; hydrographic(al) maps

das Besteck machen; den Schiffsort bezeichnen to prick the chart

Seemeile {f} nautical mile; sea mile

Seemeilen {pl} nautical miles; sea miles

mit 20 Seemeilen at a (steady) 20 knots

Torte {f} [cook.] [listen] rich cake; creamy cake; fancy cake [Br.]; fancy [Br.]; gateau [Br.]; layer cake [Am.] [listen]

Torten {pl} rich cakes; creamy cakes; fancy cakes; fancies; gateaus; layer cakes

Cremetorte {f}; Sahnetorte {f} [Dt.] cream cake; cream gateau

Erdbeertorte {f} strawberry cake

Hochzeitstorte {f} wedding cake

Nusstorte {f} nut cake

Schokoladetorte {f} chocolate cake; torte

Törtchen mit Zuckerguss/Glasur im Papierförmchen cup cake; cupcake; fairy cake [Br.]

ein Stück Torte a slice of gateau [Br.]

beidrehen {vi} (Schiffsmanöver) [naut.] to heave to {hove; hove} (nautical manoeuvre)

beidrehend heaving to

beigedreht hove to

nautisch {adj} nautical

nautische Tiefe {f} nautical depth

nautisch {adv} nautically

nautisch ausgebildet sein to have received nautical training

aus etw. nicht schlau/klug [geh.] werden; sich keinen Reim auf etw. machen können; mit etw. nicht zurechtkommen; für einen ein spanisches Dorf sein {v} not to make head or/nor tail of sth.; not to make heads or/nor tails (out) of sth. [Am.]

mit einer Situation nicht zurechtkommen not to make head or tail of a situation

ein emotionaler Analphabet, der mit dem Leben nicht zurechtkommt an emotional illiterate who can't make head nor tail of life

Ich werde aus deinem Forumsbeitrag nicht schlau. I can't make head nor tail of your forum post.

Wir konnten uns auf ihre Reaktion keinen Reim machen. We couldn't make heads or tails of her reaction. [Am.]

Ich kenne eine Menge Leute, für die eine Seekarte ein spanisches Dorf ist. I know a lot of people who can't make head or tail of a nautical map.

Er hatte eine so fürchterliche Klaue, dass wir sein Geschreibsel nicht entziffern konnten. His handwriting was so bad that we couldn't make heads nor tails out of it. [Am.]
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners