A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29
similar
results for Ermesse
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Similar words:
Ermessen
,
ermessen
,
Dresse
,
Erbmasse
,
Erdmasse
,
Ergüsse
,
Eriesee
,
Erlasse
,
Ermessens...
,
Erzmasse
,
Exzesse
,
Fresse
,
Messe
,
Presse
,
Rimesse
,
Rorate-Messe
,
Tresse
,
Vermesser
,
ermessend
,
ersessen
,
vermessen
Similar words:
emerse
Ermesse
n
{n}
;
Gutdünken
{n}
discretion
in
jds
.
Ermesse
n
;
im
Ermesse
n
vor
jdm
.
at
sb
.'s
discretion
;
at
the
discretion
of
sb
.
in
jemandes
Ermesse
n
stehen
to
be
at
sb
.'s
discretion
nach
meinem
Ermesse
n
in
my
estimation
nach
freiem
Ermesse
n
;
nach
eigenem
Ermesse
n
at
one's
own
discretion
bei
etw
.
nach
eigenem
Ermesse
n
handeln
/
im
eigenen
Ermesse
n
handeln
to
use
your
discretion
in
doing
sth
.
jdm
.
anheimstellen
to
leave
to
sb
.'s
discretion
Das
liegt
in
Ihrem
Ermesse
n
.
That's
within
your
discretion
.
Ermesse
ns
...;
der
Entscheidung
des
Einzelnen
überlassen
{adj}
discretionary
Ermesse
nsentscheidung
{f}
discretionary
decision
;
decision
in
equity
and
good
conscience
[Am.]
;
decision
ex
aequo
et
bono
[Am.]
Abteilung
{f}
des
High
Court
of
Justice
für
Billigkeits-
und
Ermesse
nsangelegenheiten
[jur.]
Chancery
Division
[Br.]
Anmaßung
{f}
;
V
ermesse
nheit
{f}
presumptuousness
Ermesse
nsausübung
{f}
[adm.]
exercise
of
discretion
Ermesse
nsfreiheit
{f}
power
of
discretion
;
discretionary
power
Ermesse
nsmissbrauch
{m}
abuse
of
discretion
;
abuse
of
discretionary
power
Ermesse
nsspielraum
{m}
scope
of
(administrative)
discretion
;
area
of
discretion
Ermesse
nsspielraum
{m}
;
Ermesse
nsbefugnis
{f}
discretionary
powers
Körpermaße
{pl}
[med.]
physical
dimensions
V
ermesse
nheit
{f}
overconfidence
V
ermesse
r
{m}
;
V
ermesse
rin
{f}
surveyor
anmaßend
;
anmaßenderweise
;
v
ermesse
n
{adv}
presumptuously
sich
v
ermesse
n
{vr}
;
falsch
messen
to
measure
incorrectly
v
ermesse
n
;
übertrieben
selbstbewusst
;
allzusehr
vertrauend
{adj}
overconfident
Körpermaße
{pl}
body
measures
"Lady
Windermeres
Fächer"
(
von
Wilde
/
Werktitel
)
[lit.]
'Lady
Windermere's
Fan'
(by
Wilde
/
work
title
)
freies
Ermesse
n
{n}
;
unbeschränkte
Handlungsvollmacht
{f}
;
Generalvollmacht
{f}
;
Blankovollmacht
{f}
[ugs.]
[jur.]
full
discretionary
power
;
full
power
of
attorney
freies
Ermesse
n
haben
,
etw
.
zu
tun
to
have
full
discretionary
power
to
do
sth
.
jds
.
Ermesse
nsfrage
{f}
;
Ermesse
nssache
{f}
a
matter
of
sb
.'s
discretion
Ermesse
nssache
sein
to
be
discretionary
Maßband
{n}
;
Bandmaß
{n}
[Norddt.] [Ostdt.];
Rollbandmaß
{n}
[Norddt.] [Ostdt.];
Metermaß
{n}
;
Zentimetermaß
{n}
[selten]
;
Rollmeter
{n}
[Ös.]
[Schw.]
(metric)
tape
measure
;
tapeline
;
tape
rule
Maßbänder
{pl}
;
Bandmaße
{pl}
;
Rollbandmaße
{pl}
;
Metermaße
{pl}
;
Zentimetermaße
{pl}
;
Rollmeter
{pl}
tape
measures
;
tapelines
;
tape
rules
Federmaßband
{m}
;
selbstaufwickelndes
Metermaß
spring-return
tape
measure
;
spring
tape
measure
Schneidermaßband
{n}
tailor's
tape
measure
(
unabhängiger
)
Schiedsrichter
{m}
;
Schiedsmann
{m}
(
bei
einem
Streit
)
arbitrator
;
arbiter
Schiedsrichter
{pl}
;
Schiedsmänner
{pl}
arbitrators
;
arbiters
die
Rolle
des
Schiedsrichters
the
task
of
arbitrator
durch
einen
einzigen
Schiedsrichter
by
a
sole
arbitrator
einen
Schiedsrichter
ablehnen
to
challenge
an
arbitrator/arbiter
sich
auf
einen
Schiedsrichter
einigen
to
agree
on
an
arbitrator/arbiter
sich
vor
dem
Schiedsrichter
einigen
to
reach
an
agreement
before
the
arbitrator/arbiter
Der
Schiedsmann
entscheidet
nach
billigem
Ermesse
n
.
The
arbitrator
acts
as
amiable
compositeur
.
Schlichter
{m}
;
Schlichterin
{f}
[adm.]
conciliator
Schlichter
{pl}
;
Schlichterinnen
{pl}
conciliators
Die
Schlichter
entscheiden
nach
billigem
Ermesse
n
.
The
conciliators
shall
decide
ex
aequo
et
bono
.
etw
.
abschätzen
;
ermesse
n
[poet.]
{vt}
to
estimate
sth
.;
to
get/take
the
measure
of
sth
.
abschätzend
;
ermesse
nd
estimating
;
getting/taking
the
measure
of
abgeschätzt
;
ermesse
n
estimated
;
got/taken
the
measure
of
Wir
können
die
Höhe
des
Schadens
zur
Zeit
noch
nicht
abschätzen
.
At
this
time
,
we
cannot
estimate
the
extent
of
the
damage
.
anmaßend
;
großspurig
;
dreist
;
v
ermesse
n
[geh.]
{adj}
presumptuous
;
assumptive
ein
anmaßender
(
Gesprächs-
)Ton
an
assumptive
tone
of
speech
ausgehend
von
;
Ex-
...
[econ.]
[jur.]
ex-
ab
Fabrik/Lagerhaus
ex
factory/warehouse
geliefert
ab
Kai
(
verzollt
)
delivered
ex
quay
/DEQ/
,
delivered
ex
dock
[Am.]
(duty
paid
)
geliefert
ab
Schiff
delivered
ex
ship
/DES/
nach
billigem
Ermesse
n
[jur.]
ex
aequo
et
bono
ex
cathedra
[relig.]
ex
cathedra
aus
eigenem
Antrieb
;
von
Amts
wegen
ex
mero
motu
;
ex
proprio
motu
für
die
Zukunft
ex
nunc
von
Amts
wegen
;
Amts-
...
ex
officio
Mitglied
kraft
Amtes
ex-officio
member
etw
.
ersitzen
{vt}
[jur.]
to
acquire
sth
.
by
adverse
possession
ersitzend
acquiring
by
adverse
possession
ersessen
acquired
by
adverse
possession
fakultativ
{adj}
;
nach
eigenem
Ermesse
n
(
nachgestellt
)
[adm.]
optional
;
facultative
[rare]
fakultative
Angaben
optional
indications
fakultative
Anmeldung
optional
registration
fakultative
Rückversicherung
facultative
reinsurance
fakultative
Zutaten
[cook.]
optional
ingredients
fakultative
Ausnahmen
bei
der
Anwendbarkeit
von
Regelungen
optional
exceptions
to
the
applicability
of
regulations
etw
. (
mit
einem
Messgerät
)
genau
messen
;
abmessen
;
v
ermesse
n
; (
als
Messgerät
)
genau
messen
{vt}
[techn.]
to
gauge
genau
messend
;
abmessend
;
v
ermesse
nd
;
genau
messend
gauging
genau
gemessen
;
abgemessen
;
v
ermesse
n
;
genau
gemessen
gauged
v
ermesse
n
;
ausmessen
;
abstecken
{vt}
to
survey
v
ermesse
nd
;
ausmessend
;
absteckend
surveying
v
ermesse
n
;
ausgemessen
;
abgesteckt
surveyed
nicht
v
ermesse
n
unsurveyed
Search further for "Ermesse":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners