DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

24 ähnliche Ergebnisse für Edsel
Tipp: Suche nach Phrasen: Wort1 Wort2 ... oder "Wort1 Wort2"

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Edel..., Esel, edel, Adel, Aderlass-Eisen, Amsel, Arme-Leute-Essen, Basel, Basel-Landschaft, Basel-Stadt, Bessel-Ungleichung, Bouvet-Insel, Campbell-Insel, Chrom-Eisen-Oxid, DSL, Dusel, Egel, Eifel, Eisen, Eisen-Phyllit, Eisen-acetat
Ähnliche Wörter:
Easel, easel, Basel, DSL, Eel, Essen, bedel, black-edged, bleeding-edge, cutting-edge, double-edged, duel, dull-edged, ease, eased, easels, eases, edge, edge-light, edge-punching, edge-retaining

Edel... precious [anhören]

Hanswurst {m}; Narr {m}; Esel {m}; Blödmann {m} [ugs.] [anhören] zany [anhören]

Langohr {m} (Esel) donkey; jackass [anhören] [anhören]

Maler {m} (Sternbild) [astron.] [anhören] Pictor; Easel

edel; vornehm {adj} [anhören] noble-minded

edel; vornehm {adj} (Weingeschmack) [cook.] [anhören] noble; distinguished (wine taste) [anhören] [anhören]

edel {adv} [anhören] nobly

erhaben; edel {adj} (Stil usw.) [ling.] [anhören] lofty (style etc.) [anhören]

erstklassig; stilvoll; edel; nobel {adj} [anhören] classy; class [coll.]

schreien; I-A machen {vi} (Esel) [anhören] to bray; to hee-haw

Man kann aus einem Esel kein Rennpferd machen. [übtr.] A donkey can not be made a running horse.; You can put lipstick on a pig, it's still a pig. [fig.]

Dummkopf {m}; Schwachkopf {m}; Schwachmat {m}; Hohlkopf {m}; Hohlbirne {f}; Blödian {m}; Esel {m}; Hornochse {m}; Dussel {m} [Dt.]; Dämlack {m} [Dt.]; Doofmann {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Döskopp {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dösbattel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämel {m} [Norddt.] [Mittelwestdt.]; Dämlack {m} [Norddt.] [Mittelostdt.]; Dummerjan {m} [Norddt.] [Mitteldt.]; Dummbatzen {m}; Spacken {m}; Vollspacken {m}; Eiernacken {m}; Mondkalb {n}; Dödel {n} [Mitteldt.] [BW]; Depp {m} [Süddt.] [Ös.] [Schw.]; Dummian {m} [Bayr.] [Ös.]; Dodel {m} [Ös.]; Dulle {m} [Südostös.]; Wappler {m} [Ös.]; Hiefler {m} [Ös.]; Tubel {m} [Schw.]; Dubel {m} [Schw.]; Tschumpel {m} [Schw.]; Lööli {m} [Schw.]; Nullchecker {m} [Jugendsprache]; Narr {m} [geh.] [veraltend]; Tor {m} [poet.] [obs.] [pej.] [anhören] [anhören] [anhören] fool; jerk; airhead; clod; clodhopper; dimwit; nitwit; halfwit; loon; dolt; turnip; clot [Br.]; charlie [Br.]; plonker [Br.]; prat [Br.]; boob [Am.]; poop [Am.]; schnook [Am.]; schmuck [Am.]; gump [Am.] ninny [dated]; tomfool [dated] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören] [anhören]

Dummköpfe {pl}; Schwachköpfe {pl}; Schwachmaten {pl}; Hohlköpfe {pl}; Hohlbirnen {pl}; Blödiane {pl}; Esel {pl}; Hornochsen {pl}; Dussel {pl}; Dämlacke {pl}; Doofmänner {pl}; Dösköppe {pl}; Dösbattel {pl}; Dämel {pl}; Dämlacke {pl}; Dummerjane {pl}; Dummbatzen {pl}; Spacken {pl}; Vollspacken {pl}; Eiernacken {pl}; Mondkälber {pl}; Dödel {pl}; Deppen {pl}; Dummiane {pl}; Dodel {pl}; Dullen {pl}; Wappler {pl}; Hiefler {pl}; Tubel {pl}; Dubel {pl}; Tschumpel {pl}; Löölis {pl}; Nullchecker {pl}; Narren {pl}; Tore {pl} [anhören] [anhören] fools; jerks; airheads; clods; clodhoppers; dimwits; nitwits; halfwits; loons; dolts; turnips; clots; charlies; plonkers; prats; boobs; poops; schnooks; schmucks; gump ninnies; tomfools [anhören] [anhören]

der größte Dummkopf von allen the biggest/greatest fool of all

Volltrottel {m}; Volldepp {m} total airhead; complete pillock

Man sollte sich nicht blind in (so) eine Sache stürzen. Fools rush in where angels fear to tread. [prov.] (Alexander Pope)

Das ist eine Hau-Ruck-Aktion/Ho-Ruck-Aktion! Fools rush in!

Sei doch nicht dumm! Don't be a fool!

Er ist von Natur aus dumm. He is a born fool.

Er hat mich zum Narren gehalten. He has made a perfect fool of me.

Nichts als Narren! None but fools!

Esel {m} [zool.] [anhören] donkey; moke [Br.] [anhören]

Esel {pl} [anhören] donkeys; mokes

Echter Esel {m}; Afrikanischer Esel {m} (Equus asinus/Equus africanus) [zool.] African wild donkey; African wild ass

Hausesel {m} (Equus asinus asinus) domestic donkey; domestic ass

Esel {m}; Dummkopf {m} [pej.] [anhören] [anhören] ass [anhören]

Esel {pl}; Dummköpfe {pl} [anhören] asses [anhören]

Eselhengst {m}; männlicher Esel {m} [zool.] jackass [anhören]

Eselhengste {pl} jackasses

Staffelei {f} easel

Staffeleien {pl} easels

adlig; adelig; von Adel; erlaucht; edel {adj} [anhören] noble [anhören]

adlig sein to have a title; to be titled

sich von der Stelle bewegen; sich (vom Fleck) rühren; wegrücken {vr} (in negativen Aussagen) to budge (an inch) (used in negative statements) [anhören]

sich von der Stelle bewegend; sich rührend; wegrückend budging

sich von der Stelle bewegt; sich gerührt; weggerückt budged

sich nicht vom Fleck rühren not to budge

Der Esel rührte sich nicht vom Fleck. The donkey refused to budge.

Die Kellertüre rührte sich nicht. The cellar door wasn't budging.

Die Schlange vor dem Schalter ist noch immer dieselbe. The queue in front of the desk hasn't budged.

großmütig; nobel; edel; großherzig [geh.]; hochherzig [geh.]; weitherzig [geh.]; edelmütig [geh.]; generös [geh.] [veraltend]; large [Schw.] {adj} [anhören] great-hearted; large-hearted; big-hearted; generous; magnanimous [formal] [anhören]

ein (großes) Herz für jdn. haben [übtr.] to have generous sympathy for sb.

Sie hat ein großes Herz.; Sie ist eine große Seele. [übtr.] She has a generous heart/spirit.

hehr; nobel; edel {adj} [anhören] sublime [anhören]

hehre Ziele sublime aims

noble Gedanken; edle Gedanken sublime thoughts

hochwertig {adj}; Spitzen...; Edel...; Luxus...; der Extraklasse (nachgestellt) [anhören] high-end

hochwertige Immobilien; Luxusimmobilien {pl} high-end real estate

hochwertiges Spielzeug high-end toys

Die Firma ist im Spitzensegment positioniert. The company is positioned in the high-end segment.

kostbar; wertvoll; edel {adj} [anhören] [anhören] precious [anhören]

kostbarer; wertvoller; edler more precious

am kostbarsten; am wertvollsten; am edelsten most precious

Erinnerungen sind kostbar. Memories are precious.

Die Zeit mit meinen Kindern ist mir sehr wichtig. The time spent with my children is precious to me.

jdn. peitschen; jdm. die Peitsche geben {vt} to whip sb.; to lash sb.

peitschend whipping; lashing [anhören]

gepeitscht whipped; lashed [anhören]

peitscht whips; lashes

peitschte whipped; lashed [anhören]

nicht geschlagen unwhipped

einen Esel anpeitschen; mit der Peitsche antreiben to lash a donkey to go faster

ein Pferd zum Galopp anpeitschen to whip a horse into a canter
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner