A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Seignettesalz
Seigniorage
Seiher
Seihtuch
Seil
Seilbahn
Seilbahn-
Seilbohrung
Seilbremse
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
19 results for
Seil
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Ich
war
festgebunden
mit
einem
langen
Seil
aus
,
wie
es
schien
,
Leder
.
Es
war
in
mehreren
Runden
um
meine
Gliedmaßen
und
meinen
Körper
gewickelt
,
nur
der
Kopf
und
der
linke
Arm
waren
frei
. [L]
Estaba
atado
con
una
larga
tira
que
parecía
de
cuero
.
Enrollábase
en
distintas
vueltas
en
torno
a
mis
miembros
y a
mi
cuerpo
,
dejando
únicamente
libres
mi
cabeza
y
mi
brazo
izquierdo
.
Angesichts
der
bei
der
Untersuchung
getroffenen
,
in
Erwägungsgrund
8
aufgeführten
Feststellungen
wird
der
Schluss
gezogen
,
dass
das
Unternehmen
Seil
Wire
&
Cable
in
die
Liste
der
Unternehmen
aufgenommen
werden
sollte
,
die
von
dem
endgültigen
Antidumpingzoll
befreit
sind
,
der
mit
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
102/2012
auf
die
Einfuhren
bestimmter
Kabel
und
Seil
e
aus
Stahl
mit
Ursprung
in
der
Volksrepublik
China
,
ausgeweitet
auf
die
Einfuhren
bestimmter
aus
der
Republik
Korea
versandter
Kabel
und
Seil
e
aus
Stahl
,
eingeführt
wurde
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
los
resultados
de
la
investigación
indicados
en
el
considerando
8,
se
llegó
a
la
conclusión
de
que
la
empresa
Seil
Wire
&
Cable
debe
añadirse
a
la
lista
de
empresas
exentas
del
derecho
antidumping
definitivo
establecido
en
el
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
102/2012
con
respecto
a
las
importaciones
de
determinados
cables
de
acero
originarios
de
la
República
Popular
China
y
ampliado
a
las
importaciones
de
determinados
cables
de
acero
procedentes
de
la
República
de
Corea
.
Bei
der
Miesmuschelproduktion
an
Flößen
wird
maximal
ein
Seil
pro
Quadratmeter
Oberfläche
ins
Wasser
gehängt
. [EU]
En
el
cultivo
de
mejillones
en
bateas
,
el
número
de
cuerdas
colgantes
no
rebasará
una
por
metro
cuadrado
de
superficie
.
Daher
sollte
Seil
Wire
&
Cable
in
die
Liste
der
in
Artikel
1
Absatz
4
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
102/2012
namentlich
genannten
Unternehmen
aufgenommen
werden
. [EU]
Por
tanto
,
Seil
Wire
&
Cable
debe
añadirse
a
la
lista
de
empresas
mencionadas
individualmente
en
el
artículo
1,
apartado
4,
del
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
102/2012
.
Die
Befestigungspunkte
für
eine
Hilfskupplung
und/oder
ein
Abreiß
seil
müssen
so
angeordnet
sein
,
dass
die
Hilfskupplung
oder
das
Abreiß
seil
die
normale
Beweglichkeit
der
Kupplung
nicht
einschränken
oder
die
normale
Funktion
des
Auflaufbremssystems
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
Los
puntos
de
sujeción
para
un
acoplamiento
secundario
y/o
un
cable
de
retención
estarán
situados
de
manera
que
,
cuando
dicho
acoplamiento
o
cable
esté
en
uso
,
no
limite
la
articulación
normal
del
acoplamiento
ni
interfiera
con
el
funcionamiento
normal
del
sistema
de
frenado
de
inercia
.
Die
Seil
e
der
Leiter
bestehen
auf
jeder
Seite
aus
zwei
Seil
en
aus
nicht
überzogenem
Manila-
oder
gleichwertigem
Tauwerk
von
nicht
weniger
als
60
mm
Umfang
;
kein
Seil
wird
von
anderem
Material
bedeckt
,
und
alle
Seil
e
gehen
nahtlos
durch
bis
zur
obersten
Stufe
;
zwei
Haupt
seil
e
,
die
ordnungsgemäß
am
Schiff
befestigt
sind
und
nicht
weniger
als
65
mm
Umfang
haben
,
und
eine
Sicherheitsleine
sind
bei
Bedarf
griffbereit
. [EU]
Los
cabos
laterales
de
la
escala
serán
dos
cabos
sin
forro
,
de
abacá
o
de
un
material
equivalente
, y
de
circunferencia
no
inferior
a
60
mm
en
cada
lado
;
los
cabos
no
estarán
cubiertos
por
ningún
otro
material
y
serán
continuos
y
sin
uniones
por
debajo
del
peldaño
superior
;
dos
cabos
principales
,
adecuadamente
fijados
al
buque
pesquero
y
de
circunferencia
no
inferior
a
65
mm
, y
un
cabo
de
seguridad
estarán
listos
para
ser
utilizados
si
fuera
necesario
.
Dieser
Antrag
wurde
von
SEIL
Wire
and
Cable
(
"Antragsteller"
)
eingereicht
,
einem
Hersteller
in
der
Republik
Korea
(
"betroffenes
Land"
). [EU]
Dicha
solicitud
ha
sido
presentada
por
SEIL
Wire
and
Cable
(«el
solicitante»
),
un
productor
de
la
República
de
Corea
(«el
país
afectado»
).
Diese
Vorschrift
gilt
jedoch
nicht
für
Anhänger
,
deren
Höchstgewicht
1,5 t
nicht
übersteigt
,
vorausgesetzt
,
dass
diese
Anhänger
außer
der
Verbindungseinrichtung
eine
Sicherungsverbindung
aufweisen
(
Kette
,
Seil
usw
.),
die
bei
einer
Trennung
der
Verbindungseinrichtung
verhindert
,
dass
die
Anhängerdeichsel
den
Boden
berührt
,
und
die
dem
Anhänger
noch
eine
gewisse
Führung
gibt
. [EU]
No
obstante
,
este
requisito
no
se
aplicará
a
los
remolques
cuya
masa
máxima
no
supere
1,5 t, a
condición
de
que
estén
provistos
,
además
del
dispositivo
de
acoplamiento
,
de
un
enganche
secundario
(cadena,
cable
,
etc
.)
que
,
en
caso
de
separación
del
enganche
principal
,
pueda
impedir
que
la
barra
de
enganche
toque
el
suelo
y
que
se
pierda
por
completo
el
control
del
remolque
.
Eine
besondere
Umlenkrolle
oder
Führung
für
das
Seil
oder
Gurtband
,
das
für
die
Übertragung
der
Kraft
von
der
Zugeinrichtung
geeignet
ist
,
oder
die
vom
Hersteller
gelieferte
Umlenkrolle
oder
Gurtführung
wird
an
der
oberen
Gurtverankerung
befestigt
. [EU]
En
el
anclaje
superior
se
instalará
o
bien
una
polea
de
reenvío
o
una
guía
para
cable
o
correa
especialmente
adaptada
para
transmitir
la
fuerza
procedente
del
dispositivo
de
tracción
, o
la
polea
de
reenvío
o
guía
de
correa
suministrada
por
el
fabricante
.
Ein
Seil
bahntransport
,
dessen
Fahrzeuge
aus
Hängesitzen
bestehen
,
die
Einzelpersonen
oder
Personengruppen
über
ein
Stahlkabel
oder
-
seil
,
das
um
zwei
Punkte
geschlungen
ist
,
von
einem
Ort
zu
einem
anderen
befördern
. [EU]
Transporte
por
cable
en
el
que
se
utilizan
como
vehículos
sillas
suspendidas
para
trasladar
a
personas
,
individualmente
o
en
grupo
,
de
un
lugar
a
otro
mediante
un
cable
de
acero
que
enlaza
en
bucle
dos
puntos
.
Ist
ein
eigener
Befestigungspunkt
für
ein
Abreiß
seil
vorhanden
,
so
muss
er
einer
D
entsprechenden
horizontalen
statischen
Kraft
standhalten
. [EU]
Cuando
exista
un
punto
de
sujeción
independiente
para
un
cable
de
retención
,
soportará
una
fuerza
estática
horizontal
equivalente
a D.
Können
wegen
des
Standorts
und
des
Höhenunterschieds
die
unter
Buchstabe
a
genannten
Risiken
durch
keinerlei
Sicherheitsvorrichtung
vermieden
werden
,
ist
ein
Seil
mit
einem
erhöhten
Sicherheitskoeffizienten
anzubringen
und
dessen
einwandfreier
Zustand
an
jedem
Arbeitstag
zu
überprüfen
. [EU]
Si
por
razones
inherentes
al
lugar
y
al
desnivel
los
riesgos
previstos
en
la
letra
a)
no
pueden
evitarse
por
medio
de
ningún
dispositivo
de
seguridad
,
deberá
instalarse
un
cable
con
coeficiente
de
seguridad
reforzado
y
su
buen
estado
se
comprobará
todos
los
días
de
trabajo
.
Mit
der
Verordnung
(
EU
)
Nr
.
969/2011
leitete
die
Kommission
eine
Überprüfung
der
Durchführungsverordnung
(
EU
)
Nr
.
400/2010
zwecks
Prüfung
der
Möglichkeit
der
Befreiung
eines
koreanischen
Ausführers
,
Seil
Wire
&
Cable
(
"Antragsteller"
),
von
diesen
Maßnahmen
ein
,
setzte
den
Antidumpingzoll
gegenüber
den
vom
Antragsteller
bezogenen
Einfuhren
außer
Kraft
und
ließ
diese
Einfuhren
zollamtlich
erfassen
. [EU]
Mediante
el
Reglamento
(UE)
no
969/2011
[6],
la
Comisión
inició
una
reconsideración
del
Reglamento
de
Ejecución
(UE)
no
400/2010
a
fin
de
determinar
la
posibilidad
de
eximir
de
tales
medidas
a
un
exportador
coreano:
Seil
Wire
&
Cable
(«el
solicitante»
),
de
derogar
el
derecho
antidumping
con
respecto
a
las
importaciones
procedentes
del
solicitante
y
de
someter
estas
importaciones
a
la
obligación
de
registro
.
"Schmelzspinnen"
(1) (
melt
spinning
):
ein
Verfahren
,
bei
dem
der
Strom
einer
Metallschmelze
zur
'schnellen
Erstarrung'
auf
einen
rotierenden
Abschreckblock
aufprallt
,
wobei
flockige
,
streifen-
oder
stäbchenförmige
Erzeugnisse
entstehen
.
Anmerkung:'Schnelle
Erstarrung'
(
solidify
rapidly
)
ist
die
Erstarrung
geschmolzenen
Materials
bei
Abkühlungsraten
größer
als
1000
K/s
.
"Schwenkspindel"
(2) (
tilting
spindle
):
eine
Werkzeugspindel
,
die
die
Winkelposition
ihrer
Spindel-Mittellinie
zu
jeder
anderen
Achse
während
des
Bearbeitungsvorgangs
verändert
.
"
Seil
"
(1) (
tow
):
ein
Bündel
von
"Einzelfäden"
(
monofilaments
),
die
normalerweise
annähernd
parallel
verlaufen
.
"SHPL"
(6):
siehe
"Super-High
Power
Laser"
. [EU]
"Programabilidad
accesible
al
usuario"
(6)
es
la
aptitud
del
sistema
que
permite
que
el
usuario
inserte
,
modifique
o
sustituya
"programas"
por
medios
distintos
de:
a.
El
cambio
físico
del
cableado
o
las
interconexiones
; o
Seil
-
oder
Zugstangenverbindung
ungenügend
gesichert
[EU]
Uniones
de
cables
o
varillas
inseguras
Seil
,
Zugstange
oder
Gelenk
unsicher
[EU]
Uniones
de
cables
,
varillas
o
juntas
inseguras
.
Seil
,
Zugstange
oder
Verbindung
unsicher
. [EU]
Uniones
de
cables
,
varillas
o
juntas
inseguras
.
Teufelberger
Seil
GmbH
(
Deutschland
) [EU]
Teufelberger
Seil
GmbH
(Alemania)
Zunächst
sei
darauf
hingewiesen
,
dass
die
von
BWWR
hergestellten
Kabel
und
Seil
e
aus
Stahl
die
beiden
folgenden
Produktionsstufen
durchlaufen:
i)
eine
bestimmte
Anzahl
von
Drähten
wird
zu
einer
Litze
verdrillt
,
und
ii
)
eine
bestimmte
Anzahl
dieser
aus
Drähten
geformten
Litzen
wird
dann
zu
dem
fertigen
Kabel
oder
Seil
aus
Stahl
gedreht
. [EU]
Hay
que
señalar
que
el
cable
de
acero
acabado
producido
por
BWWR
ha
pasado
previamente
por
dos
principales
fases
de
producción:
i)
varios
cables
de
acero
son
enrollados
en
lo
que
se
denomina
«trenzas»
y
ii
)
varias
trenzas
formadas
por
varios
cables
de
acero
son
enrollados
juntos
para
formar
el
cable
de
acero
acabado
.
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Seil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners