A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
570 results for einem
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Einem
alten
Ochsen
eine
neue
Schelle
A
buey
viejo
,
cencerro
nuevo
einem
Antrag
stattgeben
[jur.]
conceder
una
solicitud
[jur.]
einem
Antrag
stattgeben
{v}
acceder
a
una
demanda
{v}
einem
Antrag
stattgeben
{v}
acceder
a
una
solicitud
{v}
einem
Übel
wehren
evitar
un
mal
einem
Übel
wehren
precaver
un
mal
einem
ebenso
ergehen
estar
en
el
mismo
caso
Einem
geschenkten
Barsch
schaut
man
nicht
in
die
Kiemen
A
burro
regalado
no
se
le
mira
el
hocico
Einem
geschenkten
Gaul
schaut
man
nicht
ins
Maul
A
caballo
regalado
no
se
le
mira
el
diente
einem
geschenkten
Gaul
schaut
man
nicht
ins
Maul
[fig.]
a
caballo
regalado
no
se
le
busca
colmillo
[fig.]
einem
geschenkten
Gaul
sieht
man
nicht
ins
Maul
a
caballo
regalado
no
se
le
mira
los
dientes
einem
Gesetz
zuwiderhandeln
{v}
[jur.]
violar
una
ley
{v}
[jur.]
einem
Gesuch
nachkommen
{v}
acceder
a
una
solicitud
de
algo
{v}
einem
guten
Zweck
dienen
servir
a
un
buen
fin
einem
Irrtum
aufsitzen
{v}
caer
en
un
error
{v}
einem
Irrtum
erliegen
equivocarse
einem
Irrtum
vorbeugen
{v}
evitar
un
error
{v}
einem
Kind
das
Leben
schenken
dar
la
vida
a
un
niño
einem
Laster
verfallen
{v}
viciarse
{v}
einem
Mangel
abhelfen
llenar
una
necesidad
einem
Mangel
abhelfen
remediar
un
defecto
einem
Mangel
abhelfen
{v}
subsanar
un
defecto
{v}
einem
Mangel
abhelfen
{v}
suplir
un
defecto
{v}
einem
nackten
Mann
kann
man
nicht
in
die
Taschen
greifen
de
donde
no
hay
,
nada
se
puede
sacar
einem
Politiker
das
Misstrauen
aussprechen
[pol.]
expresar
desconfianza
a
un
político
[pol.]
einem
Politiker
das
Mißtrauen
aussprechen
[pol.]
(
alte
Rechtschreibung
)
expresar
desconfianza
a
un
político
[pol.]
einem
Problem
gegenüberstehen
{v}
afrontar
un
problema
{v}
einem
Rat
aufs
Wort
folgen
seguir
un
consejo
al
pie
de
la
letra
einem
Rechtsstreit
beitreten
{v}
[jur.]
intervenir
{v}
[jur.]
einem
Schlag
ausweichen
falsear
el
cuerpo
einem
Schlag
ausweichen
{v}
esquivar
un
golpe
{v}
einem
Stoß
ausweichen
falsear
el
cuerpo
einem
Test
unterziehen
someter
a
prueba
einem
Test
unterziehen
someter
a
un
test
einem
Tier
das
Fell
abziehen
{v}
desollar
un
animal
{v}
einem
Tier
den
Schwanz
abschneiden
{v}
chingar
{v}
[Cr.]
einem
Vorbild
nachleben
seguir
un
modelo
de
vida
einem
Vorhaben
zuwiderlaufen
no
venir
bien
einem
Wunsch
entsprechen
{v}
acceder
a
un
deseo
{v}
einem
Wunsch
entsprechen
{v}
satisfacer
un
deseo
{v}
einem
Zeugen
einen
Vorhalt
machen
[jur.]
interpelar
{v}
[jur.]
abhelfen
{v}
(
einem
Fehler
oder
Irrtum
)
subsanar
{v}
abpumpen
{v}
(
Wasser
aus
einem
Schiff
,
Bergwerk
usw
.)
achicar
{v}
abriegeln
{v}
(
mit
einem
Riegel
)
acerrojar
{v}
abschieben
{v}
(
aus
einem
Land
)
expulsar
{v}
(de
un
país
)
Abschied
{m}
(
von
einem
Amt
,
einer
Stellung
)
la
dimisión
{f}
Abschnitt
{m}
(z. B.
aus
einem
Gesetzestext
)
el
título
{m}
absetzen
{v}
(
aus
einem
Amt
verdrängen
)
apear
{v}
absetzen
{v}
(
von
einem
Amt
)
remover
{v}
absteigen
{v}
(
in
einem
Hotel
usw
.)
hospedarse
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "einem":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners