A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
200 results for golpe
Tip:
Conversion of units
Spanish
German
golpe
tras
golpe
{
adj
./adv}
Schlag
auf
Schlag
{adj./adv}
golpe
tras
golpe
{
adj
./adv}
ununterbrochen
{adj}
darse
un
golpe
{v}
anschlagen
{v}
(
sich
stoßen
)
al
primer
golpe
de
vista
{
adv
}
[fig.]
auf
den
ersten
Blick
{adv}
un
solo
golpe
no
derriba
un
roble
auf
einen
Hieb
fällt
kein
Baum
de
golpe
{
adv
}
[fig.]
auf
einen
Schlag
{adj./adv}
de
golpe
{
adv
}
[fig.]
auf
einmal
{adv}
de
un
golpe
{
adv
}
auf
einmal
{adv}
el
golpe
{m}
Aufprall
{m}
el
golpe
{m}
Aufschlag
{m}
(
Aufprall
)
el
golpe
de
abajo
arriba
{m}
(boxeo)
Aufwärtshaken
{m}
(
Boxen
)
preparar
un
golpe
{v}
[fig.]
ausholen
{v}
(
zum
Schlag
)
el
golpe
de
tijera
{m}
[sport.] (natación)
Beinschere
{f}
[sport]
(
Schwimmen
)
el
golpe
de
carga
{m}
[técn.]
Belastungsstoß
{m}
[techn.]
el
golpe
{m}
Überfall
{m}
no
dar
golpe
[col.]
überhaupt
nichts
tun
no
dar
ni
golpe
[col.]
überhaupt
nichts
tun
a
golpe
de
efecto
überraschend
{adj}
el
golpe
de
efecto
{m}
Überraschung
{f}
el
golpe
{m}
Überraschung
{f}
el
golpe
de
mano
{m}
Überrumpelung
{f}
(
meist
militärisch
)
el
golpe
de
arco
{m}
Bogenstrich
{m}
[mus.]
el
golpe
de
mar
{m}
Brecher
{m}
(
große
Welle
)
el
golpe
{m}
Coup
{m}
el
error
en
el
golpe
{m}
[jur.]
(aberracio
ictus
,
también
extravío
del
acto
)
das
Fehlgehen
der
Tat
{n}
[jur.]
el
extravío
del
acto
{m}
[jur.]
(aberracio
ictus
,
también
error
en
el
golpe
)
das
Fehlgehen
der
Tat
{n}
[jur.]
el
golpe
{m}
das
plötzliche
Unglück
{n}
dar
un
golpe
de
timón
das
Steuer
herumreißen
el
golpe
de
efecto
{m}
das
unerwartete
Ereignis
{n}
el
golpe
con
la
espada
{m}
Degenhieb
{m}
dar
el
golpe
{v}
[col.]
den
entscheidenden
Schritt
tun
{v}
parar
el
golpe
{m}
den
Schlag
abwehren
{v}
el
golpe
{m}
der
aufgenähte
Zierbesatz
{m}
(
an
einem
Kleidungsstück
)
el
golpe
de
ariete
{m}
[técn.]
der
Druckstoß
beim
Anlauf
von
Pumpen
{m}
[techn.]
el
golpe
seco
{m}
der
dumpfe
Schlag
{m}
la
intentona
de
golpe
de
Estado
{f}
[pol.]
der
fehlgeschlagene
Staatsstreich
{m}
[pol.]
el
golpe
de
suerte
{m}
[fig.]
der
fette
Happen
{m}
[fig.]
el
golpe
{m}
der
geistreiche
Einfall
{m}
el
golpe
de
fortuna
{m}
der
glückliche
Zufall
{m}
el
golpe
de
suerte
{m}
der
glückliche
Zufall
{m}
el
golpe
duro
{m}
[fig.]
der
harte
Schicksalsschlag
{m}
el
rudo
golpe
der
harte
Schlag
el
golpe
duro
{m}
der
harte
Schlag
{m}
el
golpe
cillo
{v}
(diminutivo
de
golpe
)
der
kleine
Schlag
{v}
el
golpe
cito
{m}
(diminutivo
de
golpe
)
der
kleine
Stoß
{m}
el
golpe
cillo
{v}
(diminutivo
de
golpe
)
der
kleine
Stoß
{v}
el
golpe
cillo
{m}
(diminutivo
de
golpe
)
der
leichte
Schlag
{m}
el
golpe
cito
{m}
(diminutivo
de
golpe
)
der
leichte
Schlag
{m}
el
golpe
cillo
{v}
(diminutivo
de
golpe
)
der
leichte
Stoß
{m}
el
golpe
cito
{m}
(diminutivo
de
golpe
)
der
leichte
Stoß
{m}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "golpe":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners