A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
mißmutig
mißraten
Mißstand
Mißton
Mißtrauen
mißtrauen
Mißtrauensvotum
mißtrauisch
mißtrauisch werden
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
10 results for
Mißtrauen
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
Show:
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
Mißtrauen
{n}
(
alte
Rechtschreibung
)
el
recelo
{m}
Mißtrauen
{n}
(
alte
Rechtschreibung
)
la
aprensión
{f}
[fig.]
Mißtrauen
{n}
(
alte
Rechtschreibung
)
la
cavilosidad
{f}
Mißtrauen
{n}
(
alte
Rechtschreibung
)
la
desconfianza
{f}
Mißtrauen
{n}
(
alte
Rechtschreibung
)
la
escama
{f}
[col.]
mißtrauen
{v}
(
alte
Rechtschreibung
,
neu
misstrauen
)
desconfiar
{v}
einem
Politiker
das
Mißtrauen
aussprechen
[pol.]
(
alte
Rechtschreibung
)
expresar
desconfianza
a
un
político
[pol.]
jemandem
Mißtrauen
entgegenbringen
(
alte
Rechtschreibung
)
mostrar
desconfianza
de
alguien
jemandem
Mißtrauen
entgegenbringen
{v}
(
alte
Rechtschreibung
)
desconfiar
de
alguien
{v}
jemandem
mißtrauen
{v}
(
alte
Rechtschreibung
)
desconfiar
de
alguien
{v}
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "Mißtrauen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners