A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Nun denn
nun einmal
nunmehr
Nuntius
nur
nur Andeutungen machen
nur Bahnhof verstehen
nur ein bisschen
nur flüchtig hinsehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
120 results for
nur
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
Spanish
nur
{adv}
(
bloß
)
meramente
{
adv
}
nur
{adv}
únicamente
{
adv
}
nur
{adv}
nomás
{
adv
} (Sudamérica,
solamente
)
nur
{adv}
sencillamente
{
adv
}
nur
{adv}
sólo
{
adv
}
nur
{adv}
sólo
que
{
adv
}
nur
{adv}
solamente
{
adv
}
nur
Andeutungen
machen
hablar
a
medias
palabras
nur
an
sich
selbst
denken
{v}
ir
a
su
rollo
{v}
[col.]
nur
auf
seinen
eigenen
Vorteil
bedacht
sein
levar
el
agua
a
su
molino
nur
Bahnhof
verstehen
no
entender
ni
jota
nur
Bahnhof
verstehen
[ugs.]
no
comprender
ni
media
[col.]
nur
über
meine
Leiche
[fig.]
sobre
mi
cadáver
[fig.]
nur
dann
,
wenn
siempre
y
cuando
Nur
das
und
sonst
weiter
nichts
?
¿Nada
menos
que
eso
?
nur
die
zweite
Geige
spielen
[ugs.]
no
llevar
la
batuta
[col.]
nur
ein
bisschen
nada
más
que
un
poquito
nur
einen
Happen
probieren
{v}
probar
solo
un
mordisco
{v}
nur
einen
Steinwurf
entfernt
a
un
tiro
de
piedra
nur
exclusivamente
nur
Flausen
im
Kopf
haben
hablar
de
volaterías
nur
flüchtig
hinsehen
{v}
tener
telarañas
en
los
ojos
nur
gegen
Kriegsgefahr
[naut.]
(
Seerecht
)
sólo
riesgos
de
guerra
(navegación,
derecho
marítimo
)
nur
halb
angezogen
a
medio
vestir
nur
halb
hören
{v}
entreoír
{v}
nur
halb
kochen
{v}
sancochar
{v}
nur
Haut
und
Knochen
sein
estar
en
los
huesos
nur
in
Wasser
kochen
{v}
(
Nahrungsmittel
)
sancochar
{v}
[Ve.]
Nur
keine
Übereilung
!
¡Sin
precipitaciones
!
Nur
keine
Übereilung
!
¡Vamos
por
partes
!
Nur
keine
Überstürzung
!
¡Sin
precipitarse
!
Nur
keine
Überstürzung
!
¡Vamos
por
partes
!
Nur
keine
Hemmungen
!
¡no
te
sientas
cohibido
!
nur
langsame
Fahrt
machen
{v}
[naut.]
roncear
{v}
[naut.]
nur
mit
halbem
Ohr
zuhören
{v}
entreoír
{v}
nur
mit
halbem
Ohr
zuhören
{v}
escuchar
a
medias
{v}
nur
mit
Mühe
con
calzador
nur
mit
Mühe
vorankommen
{adj}
ir
tirando
{v}
nur
mit
Mühe
zu
schaffen
sein
entrar
con
calzador
Nur
mutig
zu
! (
historischer
,
ironisch
gemeinter
Ausdruck
)
¡viva
la
pepa
!
Nur
Mut
!
¡ánimo
!
nur
noch
{adv}
tan
solo
{
adv
}
nur
noch
bestehen
aus
{v}
reducirse
a
{v}
nur
noch
zum
Wegwerfen
{adj}
echadizo
{
adj
}
nur
no
mas
que
nur
undeutlich
erkennen
columbrar
nur
undeutlich
por
brújula
nur
unter
der
Bedingung
,
dass
bajo
la
única
condición
de
que
nur
unter
sich
{adj}
de
a
solo
{
adj
}
nur
Weichteile
und
Muskeln
verletzen
(
Stierkampf
,
beim
Degenstoß
)
tomar
los
blandos
(tauromaquia)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "nur":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe