A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Stiergefecht
Stierhai
Stierhatz
Stierhorn
Stierkampf
Stierkampfarena
Stierkampfdrittel
Stierkampfklub
Stierkampfkunst
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
166 results for
Stierkampf
Word division: Stier·kampf
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
Spanish
Stierkampf
{m}
la
corrida
de
toros
Stierkampf
{m}
la
corrida
{f}
Stierkampf
{m}
la
lidia
{f}
als
Matador
zugelassen
werden
{v}
(
Stierkampf
)
dar
la
alternativa
{v}
(tauromaquia)
als
Stierkämpfer
auftreten
{v}
(
Stierkampf
)
lidiar
{v}
an
einem
Gefecht
mit
jungen
Stieren
teilnehmen
{v}
(
Stierkampf
)
capear
{v}
(tauromaquia)
anfänglich
benommen
sein
{adj}
(
Stier
beim
Stierkampf
)
abanto
{
adj
} (tauromaquia)
angreifen
{v}
(
Stierkampf
)
entrar
{v}
(tauromaquia)
Arenadrittel
{n}
(
Stierkampf
)
el
tercio
{m}
(tauromaquia)
Arena
{f}
(
Stierkampf
)
la
plaza
de
toros
{f}
aufspießen
{v}
(
Stierkampf
,
der
Stier
den
Stierkämpfer
)
enganchar
{v}
(tauromaquia)
aufspießen
{v}
(
Stierkampf
)
empitonar
{v}
(tauromaquia)
ausgleichen
{v}
(
Stierkampf
,
die
Bewegungen
des
Stiers
mit
der
Muleta
lenken
)
templar
{v}
(tauromaquia)
Banderilla
{f}
(
Stierkampf
)
el
palitroque
{m}
(tauromaquia)
Banderilla
{f}
(
Stierkampf
)
la
banderilla
{f}
(tauromaquia)
Banderillas
setzen
{v}
(
Stierkampf
)
parear
{v}
(tauromaquia)
bei
einem
Stierkampf
den
Vorsitz
führen
{v}
(
Stierkampf
)
presidir
una
corrida
de
toros
{v}
(tauromaquia)
Capa
{f}
(
Stierkampf
)
la
capa
torera
{f}
(tauromaquia)
Capa
{f}
(
Stierkampf
,
Tuch
des
Stierkämpfers
)
el
percal
{m}
(tauromaquia)
das
Abschleppen
des
Stiers
{n}
(
Stierkampf
)
el
arrastre
{m}
(tauromaquia)
das
Aussuchen
von
Jungstieren
{n}
(
Stierkampf
)
la
tienta
{f}
(tauromaquia)
das
Einstellen
der
Kampfstiere
in
den
Zwinger
{n}
(
Stierkampf
,
auch
Stierhatz
)
la
algarrada
{f}
(tauromaquia)
das
Eintreiben
der
Stiere
{n}
(
Stierkampf
)
el
encierro
{m}
das
Gefecht
mit
jungen
Stieren
{n}
(
Stierkampf
)
la
capea
{f}
(tauromaquia)
das
Reizen
des
Stieres
mit
dem
Mantel
{n}
[sport]
(
Stierkampf
)
la
capea
{f}
[sport.] (tauromaquia)
das
rote
Tuch
der
Stierkämpfer
{n}
(
Stierkampf
)
el
trapo
{m}
[col.] (tauromaquia)
das
rote
Tuch
der
Stierkämpfer
{n}
(
Stierkampf
)
la
franela
{f}
(tauromaquia)
das
rote
Tuch
der
Stierkämpfer
{n}
(
Stierkampf
)
la
muleta
{f}
(tauromaquia)
das
Räumen
der
Stierkampf
arena
vor
dem
Kampf
{n}
(
Stierkampf
)
el
despejo
{m}
(tauromaquia)
das
Trennen
des
Stiers
vom
Picador
mit
Hilfe
des
Tuchs
{n}
(
Stierkampf
)
la
larga
{f}
(tauromaquia)
das
Zuchtrind
für
den
Stierkampf
{n}
(
Stierkampf
)
la
res
brava
{f}
(tauromaquia)
dem
Stier
den
Mantel
hinhalten
[sport]
(
Stierkampf
)
capear
{v}
[sport.] (tauromaquia)
dem
Stierkämpfer
das
abgeschnittene
Ohr
zugestehen
(
Stierkampf
,
für
einen
guten
Stierkampf
)
conceder
la
oreja
(tauromaquia)
dem
Stier
schwer
zusetzen
(
Stierkampf
)
castigar
mucho
al
toro
(tauromaquia)
den
Degen
abschütteln
{v}
(
Stier
beim
Stierkampf
)
escupir
{v}
(tauromaquia)
den
Genickstoß
versetzen
{v}
(
Stierkampf
)
dar
la
puntilla
{v}
(tauromaquia)
den
Hörnern
mit
einer
Drehbewegung
ausweichen
{v}
(
Stierkampf
,
beim
Setzen
der
banderillas
)
cuartear
{v}
(tauromaquia)
den
Kopf
des
Stieres
senken
{v}
(
Stierkampf
)
ahormar
{v}
(tauromaquia)
den
Kopf
senken
{v}
(
Stier
beim
Stierkampf
)
humillarse
{v}
(tauromaquia)
den
Stier
durch
einen
Genickstoß
niederstrecken
{v}
(
Stierkampf
)
descabellar
{v}
den
Stier
für
eine
Figur
vorbereiten
{v}
(
Stierkampf
)
aliñar
{v}
(tauromaquia)
den
Stier
herausfordern
und
ihm
fast
unbeweglich
den
Todesstoß
geben
{v}
(
Stierkampf
)
recibir
al
toro
{v}
(tauromaquia)
den
Stier
herausfordern
{v}
(
Stierkampf
)
citar
al
toro
(tauromaquia)
den
Stierkämpfer
zu
Boden
werfen
{v}
(
Stierkampf
)
revolcar
{v}
den
Stier
mit
dem
roten
Tuch
hetzen
{v}
(
Stierkampf
)
trastear
{v}
den
Stier
mit
dem
Tuch
reizen
{v}
(
Stierkampf
)
capotear
{v}
den
Stier
mit
der
Lanze
reizen
{v}
(
Stierkampf
)
destaponar
{v}
den
Stier
widmen
{v}
(
Stierkampf
)
brindar
el
toro
{v}
(tauromaquia)
der
angehende
Stierkämpfer
{m}
(
Stierkampf
)
el
novillero
{m}
der
Aufseher
der
Arena
{m}
(
Stierkampf
)
el
mayoral
de
la
plaza
{m}
(tauromaquia)
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "Stierkampf":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners