A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
gefüttert
gegabelt
gegebenenfalls
Gegebenheit
gegen
gegen Abend
gegen alle Erwartungen
gegen alle Gefahren
gegen alle Vermutung
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
431 results for
gegen
Word division: ge·gen
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
Spanish
gegen
3
Monate
Ziel
{adv}
(
kommerziell
)
a
tres
meses
de
plazo
{
adv
}
gegen
3
Monate
Ziel
{adv}
(
kommerziell
)
a
tres
meses
plazo
{
adv
}
gegen
Abend
{adv}
al
atardecer
{
adv
}
gegen
{adv}
en
contra
{
adv
}
gegen
{adv}
hacia
{
adv
}
gegen
alle
Erwartungen
contra
todo
pronóstico
gegen
alle
Gefahren
[econ.]
(
Versicherung
)
a
todo
riesgo
[econ.]
(seguro)
gegen
alle
Gefahren
[econ.]
(
Versicherung
)
contra
todo
riesgo
[econ.]
(seguro)
gegen
alle
Vermutung
{adj}
contra
toda
esperanza
{
adj
}
gegen
Auflagen
aus
der
Untersuchungshaft
entlassen
{v}
[jur.]
poner
en
libertad
con
cargos
{v}
[jur.]
gegen
Auflagen
aus
der
Untersuchungshaft
entlassen
worden
sein
{v}
[jur.]
estar
en
libertad
con
cargos
{v}
[jur.]
gegen
Aufpreis
con
recargo
gegen
Aufpreis
con
un
suplemento
gegen
Aufpreis
de
pago
gegen
Aufpreis
por
un
suplemento
gegen
Barzahlung
{adv}
a
tocateja
{
adv
} [col.]
gegen
Übelkeit
[med.]
[pharm.]
antiemético
{
adj
}
[med.]
[farm.]
gegen
Überstrom
geschützt
{adj}
[electr.]
(
Schutzklasse
)
protegido
contra
sobrecorriente
{
adj
}
[electr.]
gegen
contra
gegen
das
Gesetz
verstoßen
[jur.]
infringir
la
ley
[jur.]
gegen
das
Gesetz
verstoßen
{v}
[jur.]
violar
la
ley
{v}
[jur.]
gegen
das
Licht
halten
mirar
al
trasluz
gegen
das
Protokoll
verstoßen
{v}
infringir
el
protocolo
{v}
gegen
das
Schicksal
kämpfen
{v}
pujar
con
el
destino
{v}
gegen
das
Schicksal
kämpfen
{v}
pujar
contra
el
destino
{v}
gegen
den
Anstand
verstoßen
{v}
descomedirse
{v}
gegen
den
guten
Geschmack
verstoßen
atentar
contra
el
buen
gusto
[fig.]
gegen
den
Katholizismus
[relig.]
anticatólico
{
adj
}
[relig.]
gegen
den
Mast
wehen
{v}
[naut.]
(
das
Segel
)
atochar
{v}
gegen
den
Strich
{adv}
a
contra
pelo
{
adv
} (también a
contrapelo
)
gegen
den
Strich
{adv}
a
contrapelo
{
adv
} (también a
contra
pelo
)
gegen
den
Strom
contra
corriente
gegen
den
Strom
contra
la
corriente
gegen
den
Strom
schwimmen
nadar
contra
corriente
gegen
den
Takt
[mus.]
a
contratiempo
[mus.]
gegen
den
Tod
ist
kein
Kraut
gewachsen
contra
la
muerte
no
hay
remedio
gegen
den
Uhrzeigersinn
contra
el
sentido
de
las
agujas
del
reloj
gegen
den
Wind
[naut.]
a
orza
gegen
den
Wind
[naut.]
de
orza
gegen
den
Wind
spucken
escupir
al
cielo
gegen
die
guten
Sitten
verstoßen
obrar
contra
las
buenas
costumbres
gegen
die
Lanzen
rennen
(
Stierkampf
)
tomar
varas
{v}
(corrida
de
toros
)
gegen
die
Laufrichtung
[sport]
(
Tennis
)
a
contrapié
[sport.] (tenis)
gegen
die
Ordnung
verstoßen
{v}
desordenarse
{v}
gegen
die
Regeln
verstoßen
hacer
una
falta
gegen
die
Takelage
wehen
{v}
[naut.]
(
das
Segel
)
atochar
{v}
gegen
die
Tide
[naut.]
contra
la
marea
[naut.]
gegen
die
Tränen
ankämpfen
{v}
resistirse
a
llorar
{v}
gegen
die
Tränen
kämpfen
{v}
resistirse
a
llorar
{v}
gegen
die
Vorschriften
vertoßend
{adv}
[jur.]
incumplidor
{
adj
}
[jur.]
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "gegen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners