A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
126 results for toda
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
Spanish
German
toda
suerte
de
alle
denkbaren
toda
suerte
de
alle
möglichen
toda
clase
{
adv
}
aller
Art
{pron}
toda
clase
de
allerhand
toda
clase
de
allerlei
toda
la
vida
{
adj
}
das
ganze
Leben
lang
{adj}
toda
la
hacienda
das
Hab
und
Gut
toda
tu
pajolera
vida
[col.]
dein
ganzes
verflixtes
Leben
[ugs.]
toda
la
familia
die
ganze
Familie
toda
la
verdad
die
volle
Wahrheit
toda
clase
de
jeglicher
toda
precaución
es
poca
man
kann
nie
vorsichtig
genug
sein
toda
la
vida
zeitlebens
de
toda
clase
{
adv
}
aller
Art
{pron}
de
toda
laya
{
adj
}
allerhand
{adj}
con
toda
probabilidad
aller
Voraussicht
nach
poner
toda
la
carne
en
el
asador
alles
auf
eine
Karte
setzen
echar
toda
el
agua
al
molino
alles
geben
um
ein
Ziel
zu
erreichen
todita
{
adj
} (diminutivo
de
toda
)
alles
a
toda
costa
auf
Biegen
und
Brechen
fundar
en
algo
toda
su
dicha
{v}
auf
etwas
ein
ganzes
Glück
aufbauen
{v}
a
toda
máquina
[col.]
auf
vollen
Touren
[ugs.]
liberar
de
toda
responsabilidad
{v}
aus
der
Haftung
entlassen
{v}
(
der
Verantwortung
entheben
)
con
toda
el
alma
aus
vollem
Herzen
con
toda
confianza
bedenkenlos
{adj}
superior
a
toda
ponderación
{
adj
}
über
alle
Erwartungen
überlegen
{adj}
estar
fuera
de
toda
duda
{v}
überhaupt
keinem
Zweifel
unterliegen
{v}
a
toda
prueba
bewährt
en
toda
la
república
bundesweit
en
toda
Alemania
deutschlandweit
{adj./adv}
tener
toda
la
responsabilidad
die
Alleinverantwortung
haben
durante
toda
la
noche
die
ganze
Nacht
durch
pasar
toda
la
noche
tocando
die
ganze
Nacht
durchspielen
no
cerrar
ojo
en
toda
la
noche
(también
no
pegar
ojo
en
toda
la
noche
)
die
ganze
Nacht
kein
Auge
zutun
no
pegar
ojo
en
toda
la
noche
(también
no
cerrar
ojo
en
toda
la
noche
)
die
ganze
Nacht
kein
Auge
zutun
patear
toda
la
ciudad
buscando
algo
[col.]
die
ganze
Stadt
nach
etwas
abklappern
[ugs.]
el
anuncio
a
toda
plana
{m}
die
ganzseitige
Anzeige
{f}
el
viaje
por
toda
Europa
{m}
die
Rundreise
durch
Europa
{f}
decir
toda
la
verdad
die
volle
Wahrheit
sagen
ir
a
toda
mecha
{v}
[col.]
düsen
{v}
[ugs.]
ir
a
toda
leche
[auto.] [col.]
einen
Bleifuß
haben
[auto.]
[ugs.]
ir
a
toda
pastilla
[auto.] [col.]
einen
Bleifuß
haben
[auto.]
[ugs.]
a
toda
prueba
erprobt
con
toda
franqueza
[col.]
frank
und
frei
[ugs.]
fuera
de
toda
esperanza
ganz
hoffnungslos
estar
fuera
de
toda
duda
{v}
ganz
unzweifelhaft
sein
{v}
contra
toda
esperanza
{
adj
}
gegen
alle
Vermutung
{adj}
de
toda
Alemania
gesamtdeutsch
de
toda
Europa
{
adj
}
gesamteuropäisch
{adj}
que
concierne
a
toda
la
sociedad
gesamtgesellschaftlich
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "toda":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe