A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
keimtötend
Keimung
Keimzelle
Keimzellenentwicklung
kein
kein Auge zutun
kein Benehmen haben
kein bisschen
kein Engel sein
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
155 results for
kein
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
Spanish
kein
{adj}
ninguno
{
adj
}
Kein
Anspruch
auf
Vollständigkeit
sin
garantía
de
integridad
Kein
Anspruch
auf
Vollständigkeit
sin
pretensión
a
integridad
kein
Auge
lassen
von
no
quitar
ojo
a (también
de
)
kein
Auge
lassen
von
no
quitar
ojo
de
(también a)
kein
Auge
zutun
no
pegar
ojo
kein
Auge
zutun
no
pegar
pestaña
Kein
Übel
dauert
hundert
Jahre
No
hay
mal
que
cien
años
dure
kein
Benehmen
haben
no
tener
educación
kein
bisschen
{adv}
ni
una
pizca
[col.]
kein
bisschen
nada
{
adv
}
kein
bisschen
ni
gota
[fig.]
kein
bisschen
ni
un
poco
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
no
morderse
la
lengua
kein
Blatt
vor
den
Mund
nehmen
no
tener
pelos
en
la
lengua
kein
Brot
und
kein
Geld
haben
no
tener
pan
ni
dinero
kein
Ende
nehmen
wollen
no
tener
trazas
de
acabar
kein
Ende
nehmen
wollen
ser
más
largo
que
un
día
de
ayuno
kein
Engel
sein
no
ser
ningún
angelito
kein
erfreulecher
Anblick
sein
dar
pena
ver
algo
kein
Fleisch
mehr
essen
{v}
suprimir
la
carne
de
la
dieta
{v}
kein
Gedanke
daran
[ugs.]
ni
por
asomo
[col.]
Kein
Geld
haben
Estar
sin
cinco
kein
Geld
haben
no
tener
cuarto
[col.] [Do.]
kein
Geld
haben
no
tener
ni
cinco
kein
Geld
haben
{v}
estar
a
dos
velas
kein
Geld
haben
{v}
estar
bruja
[Mx.]
Kein
Gesetz
ohne
Hintertür
Hecha
la
ley
,
hecha
la
trampa
kein
großes
Licht
sein
[fig.]
no
ser
ninguna
lumbrera
[fig.]
kein
gutes
Haar
an
jemandem
lassen
no
dejar
hueso
sano
a
alguien
kein
gutes
Haar
an
jemandem
lassen
poner
a
alguien
de
vuelta
y
media
kein
gutes
Haar
an
jemandem
lassen
poner
tibio
a
alguien
kein
gutes
Haar
an
jemandem
lassen
{v}
desollarle
a
alguien
vivo
{v}
[col.]
kein
gutes
Haar
an
jemandem
lassen
{v}
despellejar
{v}
[fig.]
kein
Herz
haben
(
kein
Mitgefühl
haben
)
no
tener
prójimo
(ser
muy
duro
de
corazón
)
kein
Herz
haben
no
tener
entrañas
kein
Kind
mehr
sein
estar
ya
criado
kein
Kleingeld
haben
no
tener
suelto
(no
tener
monedas
)
kein
Lebenszeichen
von
sich
geben
{v}
no
dar
señales
de
vida
{v}
kein
Mensch
nadie
{
pron
}
kein
Mittel
unversucht
lassen
agotar
todos
los
recursos
kein
Mittel
unversucht
lassen
no
escatimar
medios
kein
ningún
kein
Problem
no
hay
problema
kein
Rauch
ohne
Feuer
cuando
el
río
suena
,
agua
lleva
kein
Rauch
ohne
Feuer
cuando
el
río
suena
,
piedras
lleva
kein
Rauch
ohne
Flamme
no
hay
humo
sin
fuego
kein
Rückgrat
haben
doblar
el
espinazo
kein
Schwanz
...
nadie
...
kein
Sitzfleisch
haben
[ugs.]
[fig.]
no
aguantarse
sentado
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "kein":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners