A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Esmirna
esnifar
esnob
esnorquelear
eso
eso dice mucho
eso es
eso es correcto
eso es todo
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
241 results for eso
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
Spanish
German
eso
das
,
dies
eso
dieses
(
dort
)
eso
puede
originar
costes
imprevistos
{v}
dadurch
können
unvorhergesehene
Kosten
anfallen
{v}
eso
no
tiene
remedio
dagegen
ist
kein
Kraut
gewachsen
eso
no
es
conmigo
{v}
damit
will
ich
nichts
zu
tun
haben
{v}
eso
sí
que
no
das
auf
keinen
Fall
eso
me
hace
pensar
que
das
bringt
mich
auf
den
Gedanken
,
dass
eso
no
da
resultado
das
bringt
nichts
eso
se
me
rebela
das
ekelt
mich
an
eso
no
da
resultado
{
pron
}
das
führt
zu
keinem
guten
Ergebnis
eso
me
alegra
das
freut
mich
eso
me
halaga
{v}
(del
verbo
halagar
)
das
freut
mich
{v}
eso
me
halaga
{v}
(del
verbo
halagar
)
das
gefällt
mir
{v}
eso
no
se
hace
das
gehört
sich
nicht
eso
corre
por
mi
cuenta
[fig.]
das
geht
auf
meine
Kappe
[fig.]
eso
pasa
de
la
raya
[col.]
[fig.]
das
geht
über
die
Hutschnur
[ugs.]
[fig.]
eso
no
es
cosa
suya
das
geht
ihn
nichts
an
eso
no
me
entra
das
geht
mir
nicht
ein
eso
no
es
cosa
suya
das
geht
sie
nichts
an
eso
no
es
cosa
suya
das
geht
Sie
nichts
an
eso
me
da
que
pensar
das
gibt
mir
zu
denken
eso
no
viene
a
cuento
das
hat
damit
nicht
zu
tun
eso
ha
acabado
con
él
das
hat
ihm
den
Hals
gebrochen
eso
le
ha
hundido
das
hat
ihm
den
Hals
gebrochen
eso
me
ha
impresionado
mucho
{v}
(del
verbo
impresionar
)
das
hat
mich
sehr
beeindruckt
{v}
eso
me
ha
impresionado
mucho
{v}
(del
verbo
impresionar
)
das
hat
mich
tief
erschüttert
{v}
eso
no
quiere
decir
nada
das
hat
nichts
zu
sagen
eso
puede
dejarse
para
mañana
das
hat
noch
Zeit
bis
morgen
eso
no
tiene
pies
ni
cabeza
[fig.]
das
hat
weder
Sinn
noch
Verstand
[fig.]
eso
es
sin
duda
verdad
das
ist
allerdings
wahr
eso
es
todo
das
ist
alles
eso
es
de
cajón
das
ist
üblich
eso
es
lo
más
indicado
das
ist
das
Zweckmäßigste
eso
es
su
cuchillo
das
ist
der
Nagel
zu
seinem
Sarg
eso
no
anda
ni
con
ruedas
das
ist
doch
eine
offensichtliche
Lüge
eso
no
va
ni
con
ruedas
das
ist
doch
eine
offensichtliche
Lüge
eso
no
anda
ni
con
ruedas
das
ist
doch
gelogen
eso
no
va
ni
con
ruedas
das
ist
doch
gelogen
eso
no
tiene
sentido
das
ist
doch
hohl
eso
está
muy
visto
{
adj
}
[fig.]
das
ist
doch
nichts
Neues
{adj}
[fig.]
eso
está
muy
visto
[fig.]
das
ist
doch
total
überholt
[fig.]
eso
es
harina
de
otro
costal
[fig.]
das
ist
ein
anderes
Paar
Stiefel
[fig.]
eso
son
otros
cien
p
eso
s
[fig.]
das
ist
ein
anderes
Paar
Stiefel
[fig.]
eso
son
otros
cien
p
eso
s
[fig.]
das
ist
eine
andere
Sache
[fig.]
eso
es
pura
y
simplemente
una
suposición
das
ist
eine
bloße
Vermutung
eso
es
bastante
complicado
das
ist
eine
Wissenschaft
für
sich
eso
es
agua
para
su
molino
das
ist
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn
eso
le
viene
de
perillas
das
ist
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn
eso
le
viene
muy
a
propósito
das
ist
ein
gefundenes
Fressen
für
ihn
eso
me
halaga
{v}
(del
verbo
halagar
)
das
ist
ein
Vergnügen
für
mich
{v}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "eso":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2022
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners
Spanisch Sprachreisen mit Sprachcaffe