A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
168 results for lado
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
Spanish
German
el
lado
de
carne
{m}
Aasseite
{f}
(
Fleischseite
des
Rohfells
)
situado
en
el
lado
a
laborear
{
adj
}
[min.]
abbaustoßseitig
{adj}
[min.]
el
lado
de
descenso
{m}
Ablaufseite
{f}
al
lado
del
camino
am
Wege
por
otro
lado
andererseits
a
lado
de
an
der
Seite
von
al
lado
de
{
prep
}
an
{präp}
el
lado
de
aspiración
{m}
[técn.]
Ansaugseite
{f}
[techn.]
el
lado
exterior
Außenseite
{f}
dejar
de
lado
außer
Betracht
lassen
(
auch
vernachlässigen
)
ir
de
un
lado
para
otro
auf
Achse
sein
a
la
izquierda
(al
lado
izquierdo
)
auf
der
linken
Seite
al
lado
auf
der
Seite
encontrarse
en
el
lado
seguro
{v}
auf
der
sicheren
Seite
sein
{v}
encontrarse
en
el
lado
seguro
{v}
auf
der
sicheren
Seite
stehen
{v}
al
otro
lado
{
adv
}
auf
die
andere
Seite
{adv}
transportar
al
otro
lado
{v}
auf
die
andere
Seite
bringen
{v}
dejar
de
lado
{v}
ausblenden
{v}
hacerse
a
un
lado
aus
dem
Wege
gehen
dejar
de
lado
{v}
ausklammern
{v}
(
nicht
in
Betracht
ziehen
)
dejar
de
lado
aussparen
{v}
(
nicht
in
Betracht
ziehen
)
el
lado
de
descarga
[técn.]
austrittsseitig
[techn.]
el
lado
de
manejo
{m}
[técn.]
Bedienerseite
{f}
[techn.]
(
Maschine
)
el
lado
de
mando
{m}
[técn.]
Bedienungsseite
{f}
[techn.]
(
Maschine
)
al
lado
de
{
prep
}
bei
{präp}
a
un
lado
beiseite
dar
de
lado
beiseite
lassen
dejar
a
un
lado
beiseite
lassen
dejar
de
lado
{v}
beiseite
lassen
{v}
transportar
al
otro
lado
{v}
überfahren
{v}
(
auf
die
andere
Seite
bringen
)
ponerse
del
lado
de
überwechseln
el
lado
de
carga
{m}
Beschickungsseite
{f}
al
lado
daneben
la
placa
terminal
lado
colector
{f}
[electr.]
(máquinas
eléctricas
)
das
kommutatorseitige
Lagerschild
{n}
[electr.]
(
elektrische
Maschinen
)
por
otro
lado
demgegenüber
menear
la
cabeza
de
un
lado
a
otro
{v}
den
Kopf
schütteln
{v}
tener
la
cabeza
en
otro
lado
[fig.]
den
Kopf
woanders
haben
[ugs.]
[fig.]
la
estampación
en
un
solo
lado
{f}
[textil.]
der
einseitige
Druck
{m}
[textil.]
el
primer
cambio
de
lado
{m}
[sport.] (tenis)
der
erste
Seitenwechsel
{m}
[sport]
(
Tennis
)
la
puesta
al
otro
lado
de
la
frontera
{f}
[jur.]
die
Überstellung
an
der
Grenze
{f}
[jur.]
el
lado
oscuro
{m}
(también
figurativo
)
die
dunkle
Seite
{f}
(
auch
figürlich
)
el
pliegue
a
un
lado
{m}
[textil.]
die
einseitige
Falte
{f}
[textil.]
el
angostamiento
a
un
lado
de
la
vía
{m}
die
einseitig
verengte
Fahrbahn
{f}
el
lado
opuesto
{m}
die
gegenüberliegende
Seite
{f}
de
este
lado
diesseitig
a
este
lado
diesseits
el
lado
exterior
die
äußere
Seite
al
otro
lado
drüben
el
lado
de
descarga
[técn.]
drückend
[techn.]
en
el
lado
de
impulsión
{
adj
}
druckseitig
{adj}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "lado":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners