A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Zieh-
ziehbar
Ziehbarkeit
Ziehbrunnen
Ziehen
ziehen
ziehen an
ziehen auf
ziehen lassen
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
245 results for
ziehen
Word division: zie·hen
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
Show:
All
Nouns
Verbs
German
Spanish
ziehen
(
an
der
Zigarre
)
chupar
{v}
ziehen
an
{v}
tirar
de
{v}
ziehen
an
{v}
tirar
por
{v}
ziehen
auf
{v}
[econ.]
girar
contra
{v}
[econ.]
ziehen
auf
{v}
[econ.]
(
Wechsel
)
girar
a
cargo
{v}
[econ.]
ziehen
auf
{v}
[econ.]
(
Wechsel
)
librar
contra
{v}
[econ.]
ziehen
(
eine
Linie
)
conducir
{v}
ziehen
lassen
dejar
reposar
ziehen
nach
{v}
mudarse
a
{v}
Ziehen
{n}
la
extracción
{f}
Ziehen
{n}
la
tirada
{f}
Ziehen
{n}
[techn.]
el
estirado
{m}
[técn.]
Ziehen
{n}
(
zoologisch
)
la
emigración
{f}
ziehen
und
ablegen
{v}
[comp.]
(
auch
drag
&
drop
)
arrastrar
y
soltar
{v}
[comp.]
ziehen
und
fallen
lassen
{v}
[comp.]
(
auch
drag
&
drop
)
arrastrar
y
soltar
{v}
[comp.]
ziehen
{v}
(
Degen
)
desnudar
{v}
ziehen
{v}
(
den
Lauf
einer
Feuerwaffe
)
estriar
{v}
ziehen
{v}
[econ.]
(
Wechsel
)
girar
{v}
[econ.]
ziehen
{v}
[econ.]
(
Wechsel
)
librar
{v}
[econ.]
ziehen
{v}
jalar
{v}
[col.] [Am.L.] (de
halar
)
ziehen
{v}
(
Kamin
)
halar
{v}
[Am.]
(también
jalar
)
ziehen
{v}
(
Kreis
,
Linie
)
trazar
{v}
ziehen
{v}
(
Pflanzen
)
criar
{v}
ziehen
{v}
(
Pflanzen
)
cultivar
{v}
ziehen
{v}
[techn.]
estirar
{v}
ziehen
{v}
(
Theaterstück
)
llenar
la
sala
{v}
ziehen
{v}
tirar
{v}
ziehen
{v}
(
Tür
)
halar
{v}
[Am.]
(también
jalar
)
ziehen
{v}
(z. B.
Maulesel
einen
Wagen
)
arrastrar
{v}
ziehen
(
Zahn
)
sacar
Ableger
der
Weinrebe
ziehen
[agr.]
(
Weinbau
)
amugronar
{v}
(viticultura,
también
acodar
la
vid
)
Ableger
der
Weinrebe
ziehen
[agr.]
(
Weinbau
)
ensarmentar
{v}
(viticultura,
también
agrumonar
,
acodar
la
vid
)
alle
Blicke
auf
sich
ziehen
ser
el
blanco
de
todas
las
miradas
alle
Register
ziehen
hacer
todo
lo
posible
alle
Register
ziehen
tocar
todas
las
teclas
alle
Register
ziehen
tocar
todos
los
registros
an
der
Kette
ziehen
(
Toilette
)
tirar
de
la
cadena
(del
váter
)
an
Land
ziehen
{v}
[naut.]
varar
{v}
[naut.]
an
sich
ziehen
{v}
[jur.]
(
an
eine
höhere
Instanz
)
avocar
{v}
[jur.]
Auf-Form-
Ziehen
{n}
[textil.]
el
moldeado
{m}
[textil.]
auf
jemanden
einen
Wechsel
ziehen
girar
contra
alguien
auf
Wache
ziehen
entrar
de
guardia
auf
Wache
ziehen
montar
la
guardia
aus
der
Scheide
ziehen
(
Degen
,
Schwert
)
desenvainar
{v}
aus
etwas
Nutzen
ziehen
sacar
partido
de
algo
aus
etwas
Vorteil
ziehen
sacar
partido
de
alguna
cosa
aus
etwas
Vorteil
ziehen
sacar
provecho
de
alguna
cosa
aus
etwas
Vorteil
ziehen
sacar
ventaja
de
alguna
cosa
ausklammern
{v}
(
nicht
in
Betracht
ziehen
)
dejar
de
lado
{v}
ausklammern
{v}
(
nicht
in
Betracht
ziehen
)
excluir
{v}
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Also available as App:
Android
-
iOS
-
Mac
Search further for "ziehen":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2023
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners