DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
plush
Search for:
Mini search box
 

7 similar results for plush
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Sie winkte mich zu einem Plüschsessel. She signalled / signed / motioned me to a plush chair.

Seit 125 Jahren produziert das Familienunternehmen - vielfach noch in Handarbeit - hochwertige Spielzeugtiere aus Plüsch oder Mohair und verkauft sie in der ganzen Welt. [G] For the past 125 years this family firm has been producing - often still by hand - high-quality plush and mohair soft toys and selling them all over the world.

Und während seine Artgenossen aus dem Hause Steiff heute auf Namen wie "Petzy", "Bobby" oder "Goldy" hören, trug er die schlichte Bezeichnung "55PB", was bedeutete, dass er 55 Zentimeter groß und aus Plüsch war und dass man seine Gliedmaßen bewegen konnte. [G] And while his fellow Steiff teddies today answer to names like Petzy, Bobby and Goldy, he was called simply "55PB", which meant that he was 55 cm tall and made of plush and had jointed limbs ("bewegbar" in German).

Zwei Technics-Plattenspieler und entsprechende DJs reichten, um aus einer vormaligen Kiez-Bar das plüschig schummrige "Tempelhof" entstehen zu lassen. Einer der ersten Adressen der alten Bundesrepublik, wo Rare Grooves und HipHop im standesgemäßen Club-Kontext gefeiert wurden. [G] Two Technics record-players and the right DJs were enough to transform a former red-light bar into the plush, dimly-lit "Tempelhof", one of the first addresses of the old Federal Republic, where rave grooves and hip-hop were celebrated in the appropriate club context.

Für Textilerzeugnisse aus Samt und Plüsch oder ähnliche Stoffe wird die Faserzusammensetzung für das gesamte Erzeugnis angegeben; sie kann, wenn diese Erzeugnisse aus einer Grundschicht und einer unterschiedlichen Nutzschicht bestehen und aus verschiedenen Fasern zusammengesetzt sind, getrennt für diese beiden Bestandteile, die ausdrücklich zu nennen sind, angegeben werden. [EU] The fibre composition of velvet and plush textiles, or of textiles resembling velvet or plush, shall be given for the whole product and, where the product comprises a distinct backing and a use-surface composed of different fibres, may be stated separately for these two parts, which must be mentioned by name.

gelten nicht als auszusondernde Versteifungen: die Grundschichten von Textilerzeugnissen, die als Grundlage für die Nutzschicht dienen, vor allem die Grundgewebe von Decken sowie Doppelgeweben und die Grundschichten von Erzeugnissen aus Samt oder Plüsch und ähnlichen Stoffen [EU] the base or underlying material of textile products which serve as a backing for the use-surface, in particular in blankets and double fabrics, and the backings of velvet or plush fabrics and kindred products shall not be regarded as backings to be removed

Textilerzeugnisse aus Samt oder Plüsch oder ähnlichen Stoffen: [EU] Velvet and plush textiles, or textiles resembling velvet or plush

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners