DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
intimidate
Search for:
Mini search box
 

13 similar results for intimidate
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

Er versucht, sie einzuschüchtern, damit sie nachgibt. He tries to intimidate her into submission.

Al-Shabaab hat ihre Strategie des Zwangs und der Einschüchterung der somalischen Bevölkerung ausgebaut; das belegen die sorgfältig ausgewählten Attentate mit großer Wirkungskraft und die Festnahme von Stammesältesten, von denen mehrere ermordet wurden. [EU] Al-Shabaab has intensified its strategy to coerce and intimidate the Somali population, as reflected in the carefully selected high gain assassinations and arrests of clan elders, several of whom have been murdered.

Bedrohung, Widerstand, Einschüchterung, sexuelle Belästigung, Störung, ungehörige Behinderung oder Aufhaltung eines bevollmächtigten Inspektors oder Beobachters [EU] Assault, resist, intimidate, sexually harass, interfere with, or unduly obstruct or delay an authorised inspector or observer

behindern, bedrohen oder stören in keiner Weise die mit der Inspektion befassten Inspektoren, veranlassen keine andere Person, diese zu behindern, zu bedrohen oder zu stören und halten jede andere Person davon ab, diese zu behindern, zu bedrohen oder zu stören [EU] not obstruct, intimidate or interfere, not cause any other person to obstruct, intimidate or interfere, and prevent any other person to obstruct, intimidate or interfere with officials carrying out the inspection

Der Kapitän kooperiert bei der Inspektion des Fischereifahrzeugs und leistet Unterstützung; er darf die Beamten bei der Durchführung ihrer Aufgaben weder behindern noch einschüchtern noch stören. [EU] The master shall cooperate with and assist in the inspections of the fishing vessel and shall not obstruct, intimidate or interfere with the officials in the performance of their duties.

die Flaggenmitgliedstaaten tragen dafür Sorge, dass Kapitäne, Besatzung und Schiffseigner ICCAT-Beobachter bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben weder behindern noch einschüchtern, unterbrechen, beeinflussen, bestechen oder zu bestechen versuchen. [EU] The flag Member States shall ensure that masters, crew, farm and vessel owners do not obstruct, intimidate, interfere with, influence, bribe or attempt to bribe an ICCAT observer in the performance of his duties.

Im betreffenden Gebiet wurden von den Piraten bereits Kleinfeuerwaffen oder auch raketengetriebene Granaten ("Rocket Propelled Grenades", RPG) eingesetzt, um Schiffskapitäne einzuschüchtern und zur Reduzierung der Geschwindigkeit zu veranlassen. [EU] The use of small arms fire, rocket-propelled grenades (RPG), in an effort to intimidate masters of vessels to reduce speed has occurred within the area.

In seiner Position im Ministerium für die Prävention von Lastern und die Propagierung von Tugend während des Taliban-Regimes hat Mohammad Wali häufig Folter und andere Mittel zur Einschüchterung der Bevölkerung eingesetzt. [EU] In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

In seiner Position im Ministerium für die Prävention von Lastern und Propagierung von Tugend des Taliban-Regimes hat Mohammad Wali häufig Folter und andere Mittel zur Einschüchterung der Bevölkerung eingesetzt. [EU] In his position at the Ministry of Preventing Vice and Propagating Virtue under the Taliban regime, Mohammad Wali frequently used torture and other means to intimidate the population.

ist zur Kooperation und Unterstützung bei der Kontrolle des Schiffs nach diesen Verfahren verpflichtet und darf die Inspektoren des Hafenstaats bei der Wahrnehmung ihrer Pflichten nicht behindern, einschüchtern oder stören [EU] cooperate with and assist in the inspection of the fishing vessel conducted pursuant to these procedures and shall not obstruct, intimidate or interfere with the port State inspectors in the performance of their duties

kooperieren bei der Inspektion ihres Schiffes nach den Verfahren dieser Verordnung und bieten ihre Unterstützung an; sie garantieren die Sicherheit der Inspektoren und dürfen sie bei der Durchführung ihrer Aufgaben weder behindern noch einschüchtern noch stören [EU] cooperate with and assist in the inspection of the fishing vessel conducted in accordance with the procedures laid down in this Regulation; he shall ensure the safety of inspectors and shall not obstruct, intimidate or interfere with the inspectors in the performance of their duties

kooperiert bei der Inspektion des Fischereifahrzeugs nach Maßgabe dieser Verordnung und bietet seine Unterstützung an, unterlässt jede Behinderung, Einschüchterung oder Störung der NEAFC-Inspektoren bei der Wahrnehmung ihrer Aufgaben und garantiert ihre Sicherheit [EU] cooperate with and assist in the inspection of the fishing vessel conducted pursuant to this Regulation, not obstruct, intimidate or interfere with the NEAFC inspectors in the performance of their duties and ensure their safety

Sicherheitsberater des ehemaligen Präsidenten Gbagbo: Koordiniert Aktionen zur Einschüchterung Oppositioneller; weigert sich, sich der Autorität des demokratisch gewählten Präsidenten zu unterstellen. [EU] Security adviser to former President Gbagbo: Coordinates action to intimidate the opposition; senior official refusing to place himself under the authority of the democratically elected President.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners