DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Gradient
Search for:
Mini search box
 

197 similar results for Gradient | Gradient
Word division: Gra·di·ent
Tip: How to integrate this dictionary into my browser?

 German  English

0Anmerkung: Der Elutionsgradient muss unter Umständen geringfügig verändert werden, damit die in Abbildung 1 gezeigte Auflösung erreicht wird. [EU] 0Note: The eluting gradient may require slight modification in order to achieve the resolution shown in figure 1.

100 µl des Überstandes bzw. des Filtrates (8.3.3) werden in die HPLC-Apparatur injiziert, die unter den in Tabelle 1 genannten Bedingungen (Testgradient) betrieben wird. [EU] Inject 100 μ;l of supernatant or filtrate (8.3.3) into the HPLC apparatus operating at the scouting gradient conditions given in Table 1.

10 Ausgangs-% B des Testgradienten [EU] 10 the initial % B of the scouting gradient

13,5 halbe Laufzeit des Testgradienten [EU] 13,5 midpoint time of the scouting gradient

2,5 2,5 % B zur halben Laufzeit abzüglich % B beim Start im Normalgradienten [EU] 2,5 % B at midpoint minus % B at initial in the normal gradient

27 Laufzeit des Testgradienten [EU] 27 run-time of the scouting gradient.

30 % B zu Beginn abzüglich % B nach 27 Minuten im Testgradienten [EU] 30 % B at initial minus % B at 27 minutes in the scouting gradient

6 Verhältnis der Steigungen von Testgradient und Normalgradient [EU] 6 ratio of slopes of the scouting and normal gradient

Angabe der steigenden und fallenden Gradienten mit Wert und den dazugehörigen Ortsangaben [EU] Indication of rising and falling gradients with their gradient values and location

Angabe der Steigungen und Gefällen mit Wert und den dazugehörigen Ortsangaben [EU] Indication of rising and falling gradients with their gradient values and location

Angabe des Gefälles, das den TSI-Grenzwert von 2,5 überschreitet, in Millimetern je Meter. [EU] Value of the gradient exceeding the TSI limit of 2,5 expressed in millimetres per metre.

Anmerkung 2:'Diskretes Bauelement' (discrete component): ein in einem eigenen Gehäuse befindliches Schaltungselement mit eigenen äußeren Anschlüssen. "Integrierte Multichip-Schaltung (3) (multichip integrated circuit): zwei oder mehrere" monolithisch integrierte Schaltungen, die auf ein gemeinsames "Substrat" aufgebracht sind. [EU] "Intrinsic Magnetic Gradiometer" (6) is a single magnetic field gradient sensing element and associated electronics the output of which is a measure of magnetic field gradient.

Anmerkung:'Datengerät' (data device): Geräte, die digitale Datenfolgen senden oder empfangen können. [EU] "Magnetic Gradiometers" (6) are instruments designed to detect the spatial variation of magnetic fields from sources external to the instrument. They consist of multiple "magnetometers" and associated electronics the output of which is a measure of magnetic field gradient. N.B.:see also "intrinsic magnetic gradiometer".

Auf Abschnitten bis zu 0,5 km Länge sind maximale Längsneigungen von 35 mm/m an Stellen zulässig, an denen die Züge im Normalbetrieb weder anhalten noch anfahren. [EU] For sections up to 0,5 km the maximum gradient of 35 mm/m is permitted in locations, where trains are not intended to stop and start in normal operation.

Auf Abschnitten bis zu 3 km Länge sind maximale Längsneigungen von 20 mm/m zulässig. [EU] For sections up to 3 km the maximum gradient of 20 mm/m is permitted.

Auf der Basis dieses thermischen Wirkungsgrads sind die Grenzwerte für das Gefälle zu berechnen, auf dem der Zug mit maximaler Geschwindigkeit fahren kann. [EU] This thermal performance shall be used for calculating the limiting gradient where maximum train speed can be operated.

Auf einem Gefälle von 35 ; muss ein Zug mit normaler Last für unbestimmte Zeit festgestellt werden können. [EU] It shall be possible to keep a train with a normal load stationary for an unlimited period on a 35‰; gradient. [listen]

Bei der Berechnung des Gradienten und von R2 ist die lineare Regression durch den Ausgangspunkt (Null-Konzentration auf beiden Instrumenten) zu lenken. [EU] In calculating both the gradient and R2 the linear regression shall be forced through the origin (zero concentration on both instruments).

Bei der maximalen Längsneigung müssen in Anwendung von Artikel 5 Absatz 4 der Richtlinie auf sämtlichen interoperablen Strecken auch die erwarteten Leistungsmerkmale der Züge berücksichtigt werden, die nicht der TSI Fahrzeuge des Hochgeschwindigkeitsbahnsystems entsprechen, aber ebenfalls auf diesen Strecken fahren dürfen. [EU] In choosing the maximum gradient value, consideration shall also be given, for the whole of the interoperable lines, to the expected performance of trains not complying with the High-Speed Rolling Stock TSI which might be authorised to run on the line, by application of Article 5(4) of the Directive.

Bei der stationären Kreisfahrt dient der Untersteuergradient zur Durchführung des Vergleichs. [EU] In the case of the steady state circular test the under-steer gradient shall be the means of making the comparison.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners