DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 similar results for Armlehnen
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Sitz- und Rückenschale bestehen aus schwermetallfreiem Polypropylen, die Armlehnen aus einheimischem Buchenholz. [G] The seat and back rest are made of polypropylene without heavy metals, the arm rests are made of local beechwood.

Armlehnen oder andere Einrichtungen zur Erhöhung des Komforts brauchen nicht mit Verriegelungseinrichtungen versehen zu sein, es sei denn, dass bei einem Aufprall von diesen Gegenständen eine zusätzliche Verletzungsgefahr für die Fahrzeuginsassen ausgeht. [EU] Locking systems for armrests or other comfort devices are not necessary unless the presence of such devices will cause additional risk of injury to the occupants of a vehicle in the event of a collision.

Bewegliche Armlehnen müssen sich vorn und hinten in der ausgeklappten Stellung befinden, sofern dies nicht durch die Anordnung der Prüfpuppen im Fahrzeug unmöglich ist. [EU] Arm-rests at the front and rear, if movable, shall be in the lowered position, unless this is prevented by the position of the dummies in the vehicles.

Der Abstand zwischen den Armlehnen muss so bemessen sein, dass die Bewegungsfreiheit des Fahrzeugführers nicht eingeschränkt wird (siehe Absatz 7.7.14.2), und mindestens 450 mm betragen. [EU] The distance between armrests shall ensure a free space for the driver, as defined in paragraph 7.7.14.2, of not less than 450 mm.

Die Rückenlehne muss entweder gebogen sein, oder der Platz des Fahrzeugführers muss mit Armlehnen versehen sein, die so angebracht sein müssen, dass der Fahrzeugführer weder beim Manövrieren des Fahrzeugs eingeengt wird, noch durch Querbeschleunigungen, die beim Betrieb des Fahrzeugs auftreten können, das Gleichgewicht verliert. [EU] The seat back shall either be curved or the driver's area shall be provided with armrests positioned in such a way that the driver is neither constrained during vehicle manoeuvring operations, nor becomes unbalanced by transverse accelerations which can occur in service.

einen in zwei Positionen höhenverstellbaren Sitz ohne Armlehnen und Griffe und eine herunterklappbare Lenksäule. [EU] an adjustable seat without armrests and grips whose height can be set in one of two positions, and

ein in drei Positionen höhenverstellbarer Sitz mit Armlehnen und Griffen und [EU] an adjustable seat with armrests and grips whose height can be set in one of three positions, and

Zwischen dem Sitzplatz und dem Gang müssen Armlehnen angebracht sein, die sich leicht aus dem Weg räumen lassen, um ungehinderten Zugang zum Sitz zu ermöglichen. [EU] Armrests shall be fitted on seats between the seating position and the gangway and shall be capable of being moved easily out of the way to permit clear access to the seat.

Zwischen dem Sitzplatz und dem Gang müssen Armlehnen angebracht sein, die sich leicht aus dem Weg räumen lassen, um ungehinderten Zugang zum Sitz zu ermöglichen. Im Falle von zwei gegenüberliegenden Sitzen kann einer der Gangsitze alternativ mit einer vertikalen Säule ausgestattet sein. [EU] Armrests shall be fitted on seats between the seating position and the gangway and shall be capable of being moved easily out of the way to permit clear access to the seat.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners