A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
20
similar
results for 417/2002
Tip:
Switch to a simpler design?
→
Preferences: Choose Design "Simple".
German
English
19
.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Februar
2002
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
[EU]
Regulation
(EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
February
2002
on
the
accelerated
phasing-in
of
double
hull
or
equivalent
design
requirements
for
single
hull
oil
tankers
Angesichts
dieser
Änderungen
müssen
die
Bezugnahmen
auf
Anlage
I
des
MARPOL-Übereinkommens
in
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
aktualisiert
werden
. [EU]
The
references
in
Regulation
(EC)
No
417/2002
to
Annex
I
to
the
Marpol
Convention
have
to
be
updated
in
the
light
of
those
amendments
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1163/2009
der
Kommission
vom
30
.
November
2009
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
1163/2009
of
30
November
2009
amending
Regulation
(EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1726/2003
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
22
.
Juli
2003
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Regulation
(EC)
No
1726/2003
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
22
July
2003
amending
Regulation
(EC)
No
417/2002
on
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
stützt
sich
auf
die
Normen
und
Begriffsbestimmungen
,
die
in
der
Anlage
I
des
Internationalen
Übereinkommens
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
Schiffe
(
im
Folgenden
"MARPOL-Übereinkommen"
)
festgelegt
sind
. [EU]
Regulation
(EC)
No
417/2002
is
based
on
the
definitions
and
standards
detailed
in
Annex
I
of
the
International
Convention
for
the
Prevention
of
Pollution
from
Ships
(hereinafter
'the
Marpol
Convention"
).
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2172/2004
der
Kommission
vom
17
.
Dezember
2004
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
2172/2004
of
17
December
2004
amending
Regulation
(EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
sieht
die
beschleunigte
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
vor
,
die
durch
das
Internationale
Übereinkommen
von
1973
zur
Verhütung
der
Meeresverschmutzung
durch
Schiffe
in
der
durch
das
dazugehörige
Protokoll
von
1978
geänderten
Fassung
(
nachstehend
"MARPOL
73/78"
genannt
)
für
Einhüllen-Öltankschiffe
festgelegt
wurden
,
um
die
Gefahr
von
Ölverschmutzungen
durch
Unfälle
in
europäischen
Gewässern
zu
verringern
. [EU]
Regulation
(EC)
No
417/2002
[3]
provides
for
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
laid
down
in
the
International
Convention
for
the
Prevention
of
Pollution
from
Ships
,
1973
,
as
modified
by
the
Protocol
of
1978
relating
thereto
(MARPOL
73/78
),
in
order
to
reduce
the
risk
of
accidental
oil
pollution
in
European
waters
.
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Februar
2002
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
ist
mehrfach
und
in
wesentlichen
Punkten
geändert
worden
[4]. [EU]
Regulation
(EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
February
2002
on
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
[3]
has
been
substantially
amended
several
times
[4].
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
457/2007
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
25
.
April
2007
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Regulation
(EC)
No
457/2007
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
25
April
2007
amending
Regulation
(EC)
No
417/2002
on
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
ist
daher
entsprechend
zu
ändern
. [EU]
Regulation
(EC)
No
417/2002
must
therefore
be
amended
accordingly
.
Durch
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
wurden
Vorschriften
eingeführt
,
die
den
Transport
von
Schwerölen
mit
Einhüllen-Öltankschiffen
von
oder
nach
Häfen
der
Europäischen
Union
untersagen
. [EU]
Regulation
(EC)
No
417/2002
introduced
measures
prohibiting
the
carriage
of
heavy
grades
of
oil
in
single-hull
oil
tankers
leaving
or
bound
for
ports
in
the
European
Union
.
gestützt
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
Februar
2002
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
,
insbesondere
auf
Artikel
11
[EU]
Having
regard
to
Regulation
(EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
February
2002
on
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
[1],
and
in
particular
Article
11
thereof
In
Anhang
XIII
des
Abkommens
wird
nach
Nummer
56m
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
folgender
Gedankenstrich
eingefügt:
[EU]
The
following
indent
shall
be
added
in
point
56m
(Regulation (EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
)
of
Annex
XIII
to
the
Agreement:
In
Anhang
XIII
des
Abkommens
wird
unter
Nummer
56m
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
folgender
Gedankenstrich
angefügt:
[EU]
The
following
indent
shall
be
added
in
point
56m
(Regulation (EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
)
of
Annex
XIII
to
the
Agreement:
In
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
wird
Bezug
genommen
auf
die
Begriffsbestimmungen
und
Normen
der
Anlage
I
des
Internationalen
Übereinkommens
von
1973
zur
Verhütung
von
Meeresverschmutzung
durch
Schiffe
(
nachstehend
"MARPOL-Übereinkommen"
genannt
). [EU]
Regulation
(EC)
No
417/2002
refers
to
the
definitions
and
standards
set
out
in
Annex
I
to
the
International
Convention
for
the
Prevention
of
Pollution
from
Ships
(hereinafter
Marpol
).
Nach
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
könnte
ein
Schiff
unter
der
Flagge
eines
Mitgliedstaats
die
Befreiungen
von
der
Regel
13H
anwenden
,
wenn
es
außerhalb
eines
Hafens
oder
Vorhafens
unter
der
Gerichtsbarkeit
eines
Mitgliedstaats
betrieben
wird
,
ohne
dass
dies
einen
Verstoß
gegen
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
darstellt
. [EU]
Under
Regulation
(EC)
No
417/2002
, a
ship
flying
the
flag
of
a
Member
State
could
apply
the
exemptions
from
Regulation
13H
if
it
operated
outside
ports
or
offshore
terminals
under
the
jurisdiction
of
a
Member
State
and
still
comply
with
Regulation
(EC)
No
417/2002
.
Unter
Nummer
56m
(
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
)
wird
folgender
Gedankenstrich
angefügt:
[EU]
The
following
indent
shall
be
added
in
point
56m
(Regulation (EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
):
Was
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
betrifft
,
sollte
die
Kommission
die
Befugnis
erhalten
,
bestimmte
Verweisungen
auf
die
einschlägigen
Regeln
zu
MARPOL
73/78
und
auf
die
Entschließungen
MEPC
111(
50
)
und
94(
46
)
zu
ändern
,
um
diese
Verweisungen
an
Änderungen
dieser
Regeln
und
Entschließungen
,
die
von
der
Internationalen
Seeschifffahrtsorganisation
(
IMO
)
verabschiedet
wurden
,
anzupassen
,
soweit
mit
diesen
Änderungen
der
Anwendungsbereich
der
genannten
Verordnung
nicht
erweitert
wird
. [EU]
As
regards
Regulation
(EC)
No
417/2002
,
the
Commission
should
be
empowered
to
amend
certain
references
to
the
relevant
Regulations
in
MARPOL
73/78
and
to
Resolutions
MEPC
111
(50)
and
94
(46),
in
order
to
align
the
references
with
amendments
to
these
Regulations
and
Resolutions
adopted
by
the
International
Maritime
Organization
(IMO),
in
so
far
as
such
amendments
do
not
broaden
the
scope
of
that
Regulation
.
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
[EU]
amending
Regulation
(EC)
No
417/2002
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
on
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
417/2002
zur
beschleunigten
Einführung
von
Doppelhüllen
oder
gleichwertigen
Konstruktionsanforderungen
für
Einhüllen-Öltankschiffe
[EU]
amending
Regulation
(EC)
No
417/2002
on
the
accelerated
phasing-in
of
double-hull
or
equivalent
design
requirements
for
single-hull
oil
tankers
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "417/2002":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners