A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nachmittagsstunde
Nachmittagstee
Nachnahme
Nachnahmebetrag
Nachname
Nachnutzung
Nachos
Nachpfeifen
Nachporto
Search for:
ä
ö
ü
ß
61 results for
nachname
Word division: Nach·na·me
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
006:
Nachname
:
In
Rubrik
006
wird
der
Name
eingetragen
,
der
für
die
Hauptdaten
bei
der
Ausschreibung
im
SIS
verwendet
wird
[EU]
006:
Surname:
The
surname
used
for
the
main
data
in
the
SIS
alert
is
entered
under
heading
006
Angaben
über
die
Person
,
die
Prozesskostenhilfe
beantragtA
.1
Geschlecht:
männlich
weiblich
Nachname
und
Vorname
(
gegebenenfalls
Firmenname
):Datum
und
Ort
der
Geburt:Staatsangehörigkeit:Nummer
des
Personalausweises:Anschrift:Telefon:Fax:E-Mail:A
.2
Gegebenenfalls
Angaben
über
die
Person
,
die
den
Antragsteller
vertritt
,
wenn
dieser
minderjährig
oder
nicht
prozessfähig
ist:
Nachname
und
Vorname:Anschrift:Telefon:Fax:E-Mail:A
.3
Gegebenenfalls
Angaben
über
den
Rechtsbeistand
des
Antragstellers
(
Rechtsanwalt
,
Prozessbevollmächtigter
usw
.):im
Wohnsitzmitgliedstaat
des
Antragstellers:
Nachname
und
Vorname:Anschrift:Telefon:Fax:E-Mail:
[EU]
Details
of
the
person
applying
for
legal
aidA
.1.
Angaben
zur
Identität
der
Person
,
auf
die
sich
das
Ersuchen
bezieht
Nachname
:
[EU]
Information
relating
to
the
identity
of
the
person
concerned
by
the
request:
Name:
Ansprechpartner
im
Mitgliedstaat
-
Nachname
[EU]
Contact
person
within
MS
last
name
bei
einem
Unternehmen
oder
einer
anderen
Organisation
Name
und
Anschrift
des
Unternehmens/der
anderen
Organisation
sowie
Nachname
und
Vorname
der
Kontaktperson
in
diesem
Unternehmen/dieser
Organisation
[EU]
in
the
case
of
a
company
or
other
organisation
,
the
name
and
address
of
the
company/other
organisation
,
surname
and
first
name
of
the
contact
person
in
that
company/organisation
bei
einer
natürlichen
Person
Nachname
und
Vorname
sowie
Anschrift
der
Person
[EU]
in
the
case
of
a
natural
person
,
the
surname
and
first
name
and
address
of
the
person
bei
natürlichen
Personen
Vorname
und
Nachname
[EU]
the
first
name
and
the
surname
where
the
beneficiaries
are
natural
persons
Bei
natürlichen
Personen:
Vor-
und
Nachname
[EU]
For
natural
persons:
the
first
name
and
the
last
name
bei
Personen:
Nachname
,
Geburtsname
,
Vornamen
,
frühere
Nachname
n
und
angenommene
Namen
,
Geburtsdatum
und
Geburtsort
,
Staatsangehörigkeit
und
Geschlecht
[EU]
for
persons:
name
,
maiden
name
,
forenames
,
former
surnames
and
aliases
,
date
and
place
of
birth
,
nationality
and
sex
Der
Nachname
(
LastName
)
der
Person
hat
ein
ungültiges
Format
oder
liegt
außerhalb
des
zulässigen
Bereichs
. [EU]
The
people
last
name
is
not
in
valid
format
or
is
out
of
range
.
Familiäre
SituationWie
viele
Personen
leben
mit
Ihnen
im
selben
Haushalt
?In
welchem
Verhältnis
stehen
diese
zu
Ihnen
(
dem
Antragsteller
):Nachname
und
VornameVerhältnis
zum
AntragstellerGeburtsdatum
(
bei
Kindern
)Ist
diese
Person
vom
Antragsteller
finanziell
abhängig
?Ist
der
Anstragsteller
von
dieser
Person
finanziell
abhängig
?ja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinja/neinIst
eine
Person
,
die
nicht
mit
Ihnen
im
selben
Haushalt
lebt
,
von
Ihnen
finanziell
abhängig
? [EU]
Family
situationHow
many
people
live
in
your
household
?Please
specify
their
relationship
to
you
(the
applicant
):Name
and
forenameRelationship
to
the
applicantDate
of
birth
(if
children
)Is
this
person
financially
dependent
on
the
applicant
?Is
the
applicant
financially
dependent
on
this
person
?Yes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoYes/NoIs
the
re
any
person
who
is
financially
dependent
on
you
who
does
not
live
in
your
household
?
im
Fall
von
Minderjährigen
Nachname
und
Vorname(n)
des
Vaters
und
der
Mutter
des
Antragstellers
[EU]
in
the
case
of
minors
,
surname
and
first
name
(s)
of
the
applicant's
father
and
mother
Im
Reisepass
oder
dem
Personalausweis
oder
einem
anderen
anerkannten
Ausweis
angegebene(r) Nachname(n). [EU]
Surname
(s)
displayed
on
passport
or
national
identity
card
or
other
recognised
document
proving
identity
.
Im
Reisepass
oder
dem
Personalausweis
oder
einem
anderen
anerkannten
Ausweis
angegebene(r) Nachname(n).
Mehrere
Nachname
n
sind
,
soweit
landesüblich
,
zulässig
. [EU]
Surname
(s)
displayed
on
passport
or
national
identity
card
or
other
recognised
document
proving
identity
More
surnames
are
allowed
,
depending
on
national
custom
In
Bezug
auf
die
in
Artikel
3
Absatz
1
Buchstabe
f
genannte
Kategorie
dürfen
nur
der
Nachname
und
der
Vorname
des
Sachverständigen
als
personenbezogene
Angabe
eingegeben
werden
. [EU]
With
regard
to
the
category
set
out
in
Article
3(1)(f),
the
items
of
information
entered
in
respect
of
persons
shall
comprise
no
more
than
the
experts
surnames
and
forenames
.
in
dem
Mitgliedstaat
,
in
dem
die
Prozesskostenhilfe
gewährt
werden
soll:
Nachname
und
Vorname:Anschrift:Telefon:Fax:E-Mail:B
. [EU]
Gender:
Male
FemaleName
and
forename
(or
if
applicable
business
name
):Date
and
place
of
birth:Nationality:Identity
document
number:Address:Telephone:Fax:E-mail:A
.2.
If
applicable
,
details
of
the
person
representing
the
applicant
if
the
applicant
is
a
minor
or
under
incapacity:Name
and
forename:Address:Telephone:Fax:E-mail:A
.3.
If
applicable
,
details
of
the
applicant's
legal
representative
(solicitor,
agent
,
etc
.):in
the
Member
State
of
residence
of
the
applicant:Name
and
forename:Address:Telephone:Fax:E-mail:
in
the
Member
State
where
the
legal
aid
is
to
be
granted:Name
and
forename:Address:Telephone:Fax:E-mail:B
.
Initialen
und
Nachname
[EU]
Initials
and
surname
Nachname
(
Familienname
),
Geburtsname
(frühere(r) Familienname(n)), Vorname(n);
Geburtsdatum
,
Geburtsort
,
Geburtsland
,
Geschlecht
;". [EU]
Surname
(family
name
),
surname
at
birth
(former
family
name
(s)),
first
name
(s) (given
name
(s));
date
of
birth
,
place
of
birth
,
country
of
birth
,
sex
;'.
Nachname
,
Geburtsname
(frühere(r) Nachname(n)); Vorname(n);
Geschlecht
;
Datum
,
Ort
und
Land
der
Geburt
[EU]
Surname
,
surname
at
birth
(former
surname
(s));
first
name
(s);
sex
;
date
,
place
and
country
of
birth
Nachname(n)
des
Inhabers
[EU]
Surname
(s)
of
the
holder
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nachname":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners