A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
erlebbar sein
erleben
erlebnishungrig
erlebnisreich
erledigen
erledigt sein
erlegen
erleichtern
erleichtert aufatmen
Search for:
ä
ö
ü
ß
104 results for
erledigt
Word division: er·le·digt
Tip:
Conversion of units
German
English
Einige
Restarbeiten
müssen
noch
erledigt
werden
.
Some
work
remains
to
be
done
.;
There
is
still
some
work
to
be
completed
.
Die
Rechnung
war
einfach:
Wenn
er
gegen
die
Armeen
getrennt
kämpfen
könnte
,
hätte
er
eine
Chance
,
würden
sie
sich
zusammentun
,
wäre
er
erledigt
.
The
arithmetic
was
simple:
If
he
could
fight
the
armies
separately
,
he
had
a
chance
,
if
they
joined
forces
,
he
was
finished
.
Es
tut
mir
leid
,
ich
habe
die
Hausaufgabe
nicht
(
erledigt
/gemacht
).
I'm
sorry
, I
haven't
got
the
homework
.
Hat
man
eines
erledigt
,
kommen
zwei
neue
nach
.
It's
a
game
of
whack-a-mole
.
Wenn
das
Auto
eine
Panne
hat
,
sind
wir
erledigt
.
If
the
car
breaks
down
,
we'll
be
sunk
.
Damit
ist
die
Sache
dann
erledigt
.
That
will
bring
this
matter
to
a
close
.
Das
kann
an
einem
Vormittag
erledigt
werden
.
It
can
be
completed
in
a
morning
.
Mit
dir
bin
ich
fertig
.;
Du
bist
für
mich
erledigt
.
I
am
finished
with
you
.; I
have
finished
with
you
.
Die
Sache
ist
bereits
erledigt
.
The
matter
has
already/now
been
dealt
with
.
Damit
ist
die
Sache
erledigt
.
That
settles
the
matter
.
Die
Arbeit
könnte
von
einem
Computer
ebenso
gut
erledigt
werden
.
This
job
could
be
done
equally
well
by
a
computer
.
Das
ist
erledigt
.
Already
done
.
...
und
damit
ist
der
Fall
^
erledigt
!; ...
und
damit
hat
sich's
!
[ugs.]
...
and
there's
an
end
of
it
!
Ich
werde
meine
Funktion
niederlegen/zurücklegen
[Ös.]
und
die
Sache
ist
erledigt
/
gegessen
[ugs.]
/
und
die
Sache
hat
sich
[ugs.]
/
und
ich
hab
meine
Ruhe
.
I'll
resign
from
my
position
and
be
done
with
it
.
In
einer
Dreiviertelstunde
war
alles
erledigt
.
It
was
all
done
and
dusted
within
forty-five
minutes
.
Schon
erledigt
!
Well
,
that's
settled
!
Ich
habe
das
schon
erledigt
.
I've
already
sorted
it
out
.
Haben
Sie
die
Sache
erledigt
?
Did
you
straighten
out
the
matter
?
Sie
können
den
Termin
streichen
,
die
Sache
hat
sich
erledigt
.
You
can
cancel
the
appointment
,
because
the
matter
has
taken
care
of
itself
.
Es
gab
kein
Anliegen
,
das
nicht
erledigt
wurde
.
There
was
never
a
request
that
went
unattended
to
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "erledigt ":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners