DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Thema
Search for:
Mini search box
 

748 results for Thema
Word division: The·ma
Tip: Switch to a simpler design?
Preferences: Choose Design "Simple".

 German  English

Ich mag keine Autoren, die von einem Thema zum anderen hüpfen. I don't like writers who flit from topic to topic.

Das Thema wird in der Öffentlichkeit kaum beachtet / öffentlich kaum wahrgenommen. This issue is barely noticed by the general public. / receives little public attention.

Der Autor verarbeitet kongenial das Thema seines Vorgängers. The author exploits the theme of his predecessor with equal genius.; The author exploits in an equally ingenious manner the theme of his predecessor.

Lass(t) es gut sein!; Lassen wir das Thema! Give it a rest!; Give it a bone! [Br.]

Das Thema kam nie zur Sprache. The subject never came up.

Die Artikel springen ohne einen roten Faden von einem Thema zum anderen. The articles bounce around from topic to topic, with no rhyme or reason.

Die Gesundheitsversorgung ist in den letzten Jahren zu einem hochpolitischen Thema geworden. Health care has become a highly politicized issue in recent years.

Wir haben zu dem Thema gründlich recherchiert. We have thoroughly researched the subject.; We have done thorough research into the subject.

Die Arbeitsblätter sollen die Schüler mit dem Thema Satellitenbilder vertraut machen. The worksheets are meant/intended to familiarize students with the subject of satellite imagery.

Das gehört nicht zum Thema. This isn't on topic.

Liebe ist ein überstrapaziertes Thema in Kinofilmen. Love is a theme that is overdone in the movies.

Dieses Thema wurde nicht angesprochen. This issue remained unaddressed.

Der Klimawandel ist - zwangsläufg - ein globales Thema. Climate change is, inevitably, a global issue.

Zu diesem Thema sind schon zahllose Bücher geschrieben worden. Innumerable books have been written on the subject.

Er hütete sich, dieses Thema zu erwähnen. He was careful not to touch on this subject.

Seine Kriegsvergangenheit wurde im Wahlkampf zum dominanten Thema. His war record has emerged as a key issue in the election campaign.

Das gehört nicht zu unserem Thema. That is not germane to our theme.

Sie reiten immer auf dem gleichen alten Thema herum. They keep on talking about the same old stuff.

Dieses Thema beschäftigt viele Leute. Many people are exercised about this issue.

1983 auf Anregung der Bayerischen Staatsregierung gegründet, um im TV eine authentische und realitätsnahe Auseinandersetzung mit dem Thema Behinderung zu etablieren, entstehen seither eigene TV-Produktionen, die bundesweit zu sehen sind. [G] Founded in 1983, at the suggestion of the Bavarian regional government to establish an authentic and realistic debate on the subject of disability on TV, it has since produced its own TV programmes that can be been seen throughout Germany.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners