A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Tag
Tag der Abänderung
Tag der Arbeit
Tag der Fälligkeit
Tag der Hochzeit
Tag der Novellierung
Tag des Abschlusses
Tag des Murmeltiers
Tag- und Nachtbetrieb
Tagalog
Tagbau
Search for:
ä
ö
ü
ß
11 results for Tag-
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Ganz
ähnliche
Erfahrungen
wie
Goethe
sie
in
seinen
Tag-
und
Jahresheften
von
1801
festhielt
,
machen
die
über
45
.000
aktiven
Nutzer
der
Niedersächsischen
Staats-
und
Universitätsbibliothek
Göttingen
heute
noch
. [G]
Today
there
are
over
45
,000
active
users
of
the
State
Library
of
Lower
Saxony
and
University
Library
of
Göttingen
,
yet
their
experiences
remain
very
similar
to
those
described
by
Goethe
in
his
journals
of
1801
.
bei
Betrieb
am
Tag:
eine
beliebige
Kombination
von
drei
Tag-
oder
Nacht-Windenzyklen
,
von
dem
jeder
einen
Übergang
in
den
und
aus
dem
Schwebeflug
beinhaltet
[EU]
when
operating
by
day:
any
combination
of
three
day
or
night
hoist
cycles
,
each
of
which
shall
include
a
transition
to
and
from
the
hover
Beim
Erwerb
von
Streckenkenntnissen
sollte
der
Auszubildende
bevorzugt
einen
anderen
Triebfahrzeugführer
über
einen
ausreichenden
Zeitraum
bei
Tag-
und
Nachtfahrten
begleiten
. [EU]
Concerning
the
acquisition
of
route
knowledge
,
the
approach
to
be
favoured
must
be
where
the
train
driver
accompanies
another
driver
for
an
appropriate
number
of
journeys
along
the
route
,
in
daylight
as
well
as
at
night
.
Das
Abwicklungsverfahren
6
ist
sowohl
für
die
Tag-
wie
auch
die
Nachtverarbeitung
der
Nebensysteme
nutzbar
. [EU]
Settlement
procedure
6
shall
be
offered
both
for
daytime
processing
and
night-time
operations
of
ASs
.
Daueraufträge
(
jeweils
für
die
Tag-
und
die
Nachtverarbeitung
der
Nebensysteme
),
die
die
Verrechnungsbanken
geschäftstäglich
jederzeit
über
das
ICM
(
soweit
verfügbar
)
einreichen
oder
ändern
können
. [EU]
Standing
orders
(for
daytime
processing
and
for
night-time
ancillary
system
operations
),
which
settlement
banks
may
submit
or
modify
at
any
time
during
a
business
day
via
the
ICM
(when
it
is
available
).
Daueraufträge
(
jeweils
für
die
Tag-
und
die
Nachtverarbeitung
der
Nebensysteme
),
die
die
Verrechnungsbanken
geschäftstäglich
jederzeit
über
das
ICM
(
soweit
verfügbar
)
einreichen
oder
ändern
können
. [EU]
Standing
orders
(for
daytime
processing
and
for
night-time
AS
operations
),
which
settlement
banks
may
submit
or
modify
at
any
time
during
a
business
day
via
the
ICM
(when
it
is
available
).
Der
Abstand
und
die
Höhe
über
Schienenoberkante
,
der
Durchmesser
,
die
Lichtstärke
,
die
Abmessungen
und
die
Form
des
Strahlenbündels
bei
Tag-
und
Nachtbetrieb
müssen
genormt
werden
. [EU]
The
spacing
,
the
height
above
rails
,
the
diameter
,
the
intensity
of
the
lights
,
the
dimensions
and
shape
of
the
emitted
beam
in
both
day
and
night
time
operation
must
be
standardised
.
Der
Abstand
und
die
Höhe
über
Schienenoberkante
,
der
Durchmesser
,
die
Lichtstärke
,
die
Abmessungen
und
die
Form
des
Strahlenbündels
bei
Tag-
und
Nachtbetrieb
sind
in
der
TSI
Fahrzeuge
(
nachfolgend
"TSI
RST"
)
festgelegt
. [EU]
The
spacing
,
the
height
above
rails
,
the
diameter
,
the
intensity
of
the
lights
,
the
dimensions
and
shape
of
the
emitted
beam
in
both
day
and
night
time
operation
are
defined
in
the
rolling
stock
TSI
(hereinafter
referred
to
as
'RST
TSI'
).
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
die
Dienste
so
zu
planen
,
dass
unerwünschte
Praktiken
wie
abwechselnder
Tag-
/Nachtdienst
oder
die
Positionierung
von
Besatzungsmitgliedern
in
einer
Weise
,
die
zu
einer
ernsthaften
Störung
etablierter
Schlaf-/Arbeitszyklen
führt
,
vermieden
werden
. [EU]
Operators
shall
allocate
duty
patterns
which
avoid
such
undesirable
practices
as
alternating
day/night
duties
or
the
positioning
of
crew
members
so
that
a
serious
disruption
of
established
sleep/work
pattern
occurs
.
für
Systeme
,
die
abhängig
sind
nur
von
Tag-
und
Nachtbedingungen:
unter
Nachtbedingungen
[EU]
for
systems
depending
only
on
daytime
and
night
time
conditions:
under
night
time
conditions
'Geschäftstag'
umfasst
Tag-
und
Nachtabrechnungen
und
beinhaltet
alle
Ereignisse
innerhalb
des
Geschäftszyklus
eines
Systems
[EU]
"business
day"
shall
cover
both
day
and
night-time
settlements
and
shall
encompass
all
events
happening
during
the
business
cycle
of
a
system
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Tag-":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners