A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nahrung
Nahrung suchen
Nahrung zuführen
Nahrungs- und Genussmittelgewerbe
Nahrungsaufnahme
Nahrungsaufnahme durch Ansaugen
Nahrungsaufnahme durch Herausfiltern
Nahrungsaufnahme einer Zelle
Nahrungsaversion
Search for:
ä
ö
ü
ß
24 results for
Nahrungsaufnahme
Word division: Nah·rungs·auf·nah·me
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Es
beeinträchtigt
die
Nahrungsaufnahme
und
damit
auch
die
Gewichtszunahme
.
It
affects
the
food
intake
and
consequently
also
the
weight
gain
.
auf
die
Exposition
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
[EU]
must
pay
particular
attention
to
the
dietary
exposure
of
consumers
auf
die
Exposition
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
im
Hinblick
auf
künftige
Änderungen
der
Rückstandshöchstgehalte
. [EU]
the
dietary
exposure
of
consumers
in
view
of
future
revisions
of
Maximum
Residue
Levels
.
auf
die
Gefährdung
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
im
Hinblick
auf
künftige
Änderungen
der
Rückstandshöchstgehalte
. [EU]
must
pay
particular
attention
to
the
dietary
exposure
of
consumers
in
view
of
future
revisions
of
Maximum
Residue
Levels
.
auf
die
Gefährdung
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
im
Hinblick
auf
künftige
Änderungen
der
Rückstandshöchstgehalte
[EU]
the
dietary
exposure
of
consumers
in
view
of
future
revisions
of
Maximum
Residue
Levels
auf
die
Rückstände
und
die
Bewertung
der
Exposition
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
im
Hinblick
auf
künftige
Änderungen
der
Rückstandshöchstgehalte
[EU]
the
residues
and
evaluate
the
dietary
exposure
of
consumers
in
view
of
future
revisions
of
Maximum
Residue
Levels
Bei
der
zweiten
Frage
konzentrierte
sich
das
PPR-Gremium
auf
zwei
Arten
,
die
vom
Antragsteller
und
dem
Bericht
erstattenden
Mitgliedstaat
betrachtet
wurden:
die
Schafstelze
und
die
Waldmaus
,
da
diese
die
landwirtschaftlichen
Kulturen
,
in
denen
Methamidophos
zum
Einsatz
kommt
,
in
bedeutendem
Umfang
zur
Nahrungsaufnahme
nutzen
. [EU]
On
the
second
question
,
the
PPR
Panel
concentrated
its
assessment
on
two
species
considered
by
the
notifier
and
Rapporteur
Member
State
,
yellow
wagtail
and
wood
mouse
,
as
they
make
substantial
use
of
the
crops
supported
for
methamidophos
.
Bei
Substanzen
,
die
im
Futter
oder
Trinkwasser
verabreicht
werden
,
ist
es
wichtig
,
sicherzustellen
,
dass
die
eingesetzte
Menge
der
Testsubstanz
die
normale
Nahrungsaufnahme
oder
den
Wasserhaushalt
nicht
beeinträchtigt
. [EU]
For
substances
administered
via
the
diet
or
drinking
water
,
it
is
important
to
ensure
that
the
quantities
of
the
test
substance
involved
do
not
interfere
with
normal
nutrition
or
water
balance
.
besonders
auf
Rückstände
in
Lebensmitteln
achten
und
die
Gefährdung
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
bewerten
. [EU]
must
must
pay
particular
attention
to
the
residues
in
food
and
evaluate
the
dietary
exposure
of
consumers
.
Das
Verhältnis
akute
Toxizität/Exposition
(
TERa
),
das
Verhältnis
Kurzzeittoxizität
über
Nahrungsaufnahme
/Exposition
(
TERst
)
und
das
Verhältnis
Langzeitaufnahme
über
die
Nahrung/Exposition
(
TERlt
)
müssen
berichtet
werden
,
wenn
[EU]
The
acute
toxicity/exposure
ratio
(TERa),
the
short-term
dietary
toxicity/exposure
ratio
(TERst)
and
the
long-term
dietary
toxicity/exposure
ratio
(TERlt)
must
be
reported
,
where:
die
Exposition
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
im
Hinblick
auf
künftige
Änderungen
der
Rückstandshöchstgehalte
." [EU]
the
dietary
exposure
of
consumers
in
view
of
future
revisions
of
Maximum
Residue
Levels
.'
die
Gefährdung
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
im
Hinblick
auf
künftige
Änderungen
der
Rückstandshöchstgehalte
[EU]
the
dietary
exposure
of
consumers
in
view
of
future
revisions
of
Maximum
Residue
Levels
Die
Mitgliedstaaten
achten
besonders
auf
Rückstände
in
Lebensmitteln
pflanzlichen
und
tierischen
Ursprungs
und
bewerten
die
Gefährdung
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
. [EU]
The
Member
States
must
pay
particular
attention
to
the
residues
in
food
of
plant
and
animal
origin
and
evaluate
the
dietary
exposure
of
consumers
.
Die
Mitgliedstaaten
achten
besonders
auf
Rückstände
in
Lebensmitteln
und
bewerten
die
Gefährdung
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
. [EU]
Member
States
must
pay
particular
attention
to
the
residues
in
food
and
evaluate
the
dietary
exposure
of
consumers
.
Die
Nahrungsaufnahme
(
und
der
Wasserverbrauch
,
sofern
die
Prüfsubstanz
mit
dem
Trinkwasser
verabreicht
wird
),
sind
während
der
ersten
13
Wochen
der
Studie
wöchentlich
und
anschließend
in
dreimonatigen
Abständen
zu
bestimmen
,
sofern
nicht
der
Gesundheitszustand
oder
das
Körpergewicht
der
Tiere
andere
Maßnahmen
erfordern
. [EU]
Measurements
should
be
made
of
food
consumption
(and
water
consumption
when
the
test
substance
is
administered
in
the
drinking
water
)
weekly
during
the
first
13
weeks
of
the
study
and
then
at
approximately
three-month
intervals
unless
health
status
or
body
weight
changes
dictate
otherwise
.
Die
Nahrungsaufnahme
wird
während
der
ersten
13
Wochen
der
Studie
und
anschließend
in
etwa
dreimonatigen
Abständen
bestimmt
,
sofern
nicht
der
Gesundheitszustand
oder
das
Körpergewicht
der
Tiere
andere
Maßnahmen
erforderlich
machen
. [EU]
Food
intake
should
be
determined
weekly
during
the
first
13
weeks
of
the
study
,
and
then
at
approximately
three-monthly
intervals
unless
health
status
or
body
weight
changes
dictate
otherwise
.
Für
mit
dem
Futter
oder
dem
Trinkwasser
verabreichte
Stoffe
ist
unbedingt
sicherzustellen
,
dass
die
Mengen
der
jeweiligen
Prüfsubstanz
die
normale
Nahrungsaufnahme
oder
den
Wasserhaushalt
nicht
beeinträchtigen
. [EU]
For
substances
administered
via
the
diet
or
drinking
water
it
is
important
to
ensure
that
the
quantities
of
the
test
substance
involved
do
not
interfere
with
normal
nutrition
or
water
balance
.
Methoden
zur
Behandlung
von
für
die
Umsetzung
bestimmten
lebenden
Muscheln
anwenden
,
die
es
ermöglichen
,
dass
die
Muscheln
wieder
mit
der
Nahrungsaufnahme
durch
Ausfiltern
beginnen
,
nachdem
sie
in
natürlichen
Gewässern
ausgesetzt
worden
sind
[EU]
Use
techniques
for
handling
live
bivalve
molluscs
intended
for
relaying
that
permit
the
resumption
of
filter-feeding
activity
after
immersion
in
natural
waters
Rückstände
in
Folgefrüchten
und
Bewertung
der
Gefährdung
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
[EU]
The
residues
in
rotational
crops
and
evaluate
the
dietary
exposure
of
consumers
Rückstände
in
Lebensmitteln
pflanzlichen
und
tierischen
Ursprungs
und
bewerten
die
Gefährdung
der
Verbraucher
durch
die
Nahrungsaufnahme
[EU]
The
residues
in
food
of
plant
and
animal
origin
and
evaluate
the
dietary
exposure
of
consumers
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Nahrungsaufnahme":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners