A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for Kaufabschluss
Tip:
Simple wildcard search:
word*
German
English
Auch
wenn
bei
dem
Kaufabschluss
der
geringstmögliche
Marktpreis
von
60
EUR/m2
angesetzt
werden
würde
,
überstiege
der
berichtigte
Gesamtwert
für
die
Anteile
dennoch
den
von
Karkkila
gezahlten
Preis
(
siehe
nachstehende
Berechnung
des
Mindestpreises
der
Anteile
). [EU]
Even
if
the
lowest
possible
market
price
of
EUR
60/m2
were
applied
to
the
transaction
,
the
corrected
total
value
of
the
shares
would
still
exceed
the
price
paid
by
Karkkila
(see
calculation
of
minimum
share
value
below
).
Aus
diesem
Grund
wurden
vor
Kaufabschluss
praktische
keine
Grundstücke
verkauft
. [EU]
This
was
why
there
had
been
virtually
no
sales
at
all
prior
to
the
transaction
.
Die
Entwicklung
nach
dem
Kaufabschluss
bestätigt
,
dass
die
Prognose
realistisch
war
,
denn
bis
2007
wurden
sechs
neue
Anträge
eingereicht
und
Genehmigungen
erteilt
,
und
zwischen
2007
und
Mitte
2010
wurden
sieben
Appartementhäuser
gebaut
. [EU]
Developments
after
the
transaction
confirm
that
the
forecast
was
not
unreasonable
,
given
that
six
further
permits
were
requested
and
granted
up
to
2007
,
and
seven
tower
blocks
were
built
between
2007
and
mid-2010
.
Für
den
Kaufabschluss
wurde
ein
Grundstückswert
von
79
,56
EUR/m2
angesetzt
. [EU]
For
the
purposes
of
the
transaction
,
the
land
was
valued
at
EUR
79
,56/m2.
In
den
fünf
Jahren
vor
dem
Kaufabschluss
sind
die
Preise
in
Karkkila
um
durchschnittlich
30
%
gestiegen
. [EU]
During
the
five
years
preceding
the
transaction
,
real
estate
prices
in
Karkkila
had
increased
on
average
by
30
%.
In
den
fünf
Jahren
vor
dem
Kaufabschluss
waren
die
Immobilienpreise
durchschnittlich
um
30
%
und
in
den
Jahren
2005-2008
um
10
%
gestiegen
. [EU]
During
the
five
years
preceding
the
transaction
,
real
estate
prices
in
Karkkila
had
increased
on
average
by
30
%
and
by
some
10
%
between
2005
and
2008
.
Infolgedessen
sind
die
Immobilienpreise
vor
dem
Kaufabschluss
(
und
auch
danach
)
spürbar
gestiegen
.
In
Karkkila
haben
sich
die
Preise
verdoppelt
,
in
einigen
Fällen
sogar
versechsfacht
. [EU]
As
a
consequence
,
real
estate
prices
rose
significantly
before
(and
after
)
the
transaction
,
with
prices
doubling
in
Karkkila
,
and
in
some
instances
increasing
sixfold
.
Mieteinnahmen
nach
Kaufabschluss
[EU]
Rental
income
after
the
transaction
Nach
Aussage
Finnlands
hatte
Karkkila
die
Absicht
,
nach
dem
Kaufabschluss
seine
Mieteinnahmen
zu
erhöhen
,
um
die
Finanzierungs-
und
Betriebskosten
von
KK
(
vor
dem
Kauf
weniger
als
40000
EUR
jährlich
)
zu
decken
. [EU]
Finland
also
explained
that
Karkkila
had
planned
to
increase
rental
income
after
the
transaction
in
order
to
cover
KK's
financing
and
operating
costs
(less
than
EUR
40000
per
year
before
the
transaction
).
Obgleich
die
spätere
Entwicklung
an
sich
für
die
Vorabanalyse
zu
dem
Kaufabschluss
nicht
relevant
war
,
bestätigte
die
Entwicklung
der
Immobilienpreise
in
den
drei
Nachbargemeinden
in
den
folgenden
Jahren
,
dass
die
Prognose
realistisch
war
. [EU]
Although
subsequent
developments
are
not
directly
relevant
for
an
ex-ante
analysis
of
the
transaction
,
the
development
of
real
estate
prices
in
the
three
neighbouring
municipalities
in
the
years
after
the
transaction
confirmed
that
the
forecast
was
realistic
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kaufabschluss":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners