A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
16 results for ISAF
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
an
der
Entwicklung
einer
Strategie
arbeiten
und
dabei
schwerpunktmäßig
auf
eine
gemeinsame
Gesamtstrategie
der
internationalen
Gemeinschaft
bei
der
Polizeireform
hinarbeiten
und
die
Zusammenarbeit
mit
zentralen
Partnern
bei
der
Polizeireform
und
-ausbildung
verbessern
,
darunter
die
NATO-geführte
Mission
ISAF
und
die
NATO-Ausbildungsmission
sowie
sonstige
Beitragende
[EU]
work
on
strategy
development
,
while
placing
an
emphasis
on
work
towards
a
joint
overall
strategy
of
the
international
community
in
police
reform
and
enhance
cooperation
with
key
partners
in
police
reform
and
training
,
including
with
NATO-led
mission
ISAF
and
the
NATO
Training
Mission
and
other
contributors
Der
Generalsekretär/Hohe
Vertreter
wird
ermächtigt
,
VS-Informationen
und
VS-Dokumente
der
EU
,
die
für
die
Zwecke
der
Mission
erstellt
werden
,
unter
Einhaltung
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
an
NATO/
ISAF
weiterzugeben
. [EU]
The
SG/HR
shall
be
authorised
to
release
to
NATO/
ISAF
EU
classified
information
and
documents
generated
for
the
purposes
of
the
Mission
,
in
accordance
with
the
Council's
security
regulations
.
Der
Hohe
Vertreter
wird
ermächtigt
,
VS-Informationen
und
VS-Dokumente
der
EU
,
die
für
die
Zwecke
der
Mission
erstellt
werden
,
unter
Einhaltung
der
Sicherheitsvorschriften
des
Rates
an
NATO/
ISAF
weiterzugeben
. [EU]
The
HR
shall
be
authorised
to
release
to
NATO/
ISAF
EU
classified
information
and
documents
generated
for
the
purposes
of
the
Mission
,
in
accordance
with
the
Council's
security
regulations
.
Der
Leiter
der
Mission
arbeitet
eng
mit
der
Regierung
Afghanistans
und
gegebenenfalls
den
einschlägigen
internationalen
Akteuren
,
darunter
die
NATO/
ISAF
,
die
Führungsnationen
der
regionalen
Wiederaufbauteams
(
PRT
),
die
UN
(
Hilfsmission
der
Vereinten
Nationen
in
Afghanistan
(
UNAMA
))
und
die
derzeit
an
der
Polizeireform
in
Afghanistan
mitwirkenden
Drittstaaten
,
zusammen
und
stimmt
sich
mit
ihnen
ab
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
work
closely
and
coordinate
with
the
Government
of
Afghanistan
and
relevant
international
actors
,
as
appropriate
,
including
NATO/
ISAF
,
Provincial
Reconstruction
Team
(PRT)
Lead
Nations
,
the
UN
(United
Nations
Assistance
Mission
Afghanistan
(UNAMA)),
and
third
states
currently
involved
in
police
reform
in
Afghanistan
.
Der
Missionsleiter
stellt
sicher
,
dass
EUPOL
AFGHANISTAN
mit
der
Regierung
Afghanistans
und
relevanten
internationalen
Akteuren
,
darunter
die
NATO-geführte
Mission
ISAF
und
die
NATO-Ausbildungsmission
,
PRT-Führungsnationen
,
UNAMA
und
die
derzeit
an
der
Polizeireform
in
Afghanistan
mitwirkenden
Drittstaaten
,
gegebenenfalls
eng
zusammenarbeitet
und
sich
mit
diesen
abstimmt
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
ensure
that
EUPOL
AFGHANISTAN
works
closely
,
coordinates
and
cooperates
with
the
Government
of
Afghanistan
and
relevant
international
actors
,
as
appropriate
,
including
NATO-led
mission
ISAF
and
the
NATO
Training
Mission
,
PRT
Lead
Nations
,
United
Nations
Assistance
Mission
Afghanistan
(UNAMA),
and
third
States
currently
involved
in
police
reform
in
Afghanistan
.
Der
Missionsleiter
stellt
sicher
,
dass
EUPOL
AFGHANISTAN
mit
der
Regierung
Afghanistans
und
relevanten
internationalen
Akteuren
,
darunter
NATO/
ISAF
,
PRT-Führungsnationen
,
UNAMA
und
derzeit
an
der
Polizeireform
in
Afghanistan
mitwirkende
Drittstaaten
,
gegebenenfalls
eng
zusammenarbeitet
und
sich
mit
diesen
abstimmt
." [EU]
The
Head
of
Mission
shall
ensure
that
EUPOL
AFGHANISTAN
works
closely
and
coordinates
with
the
Government
of
Afghanistan
and
relevant
international
actors
,
as
appropriate
,
including
NATO/
ISAF
,
PRT
Lead
Nations
,
UNAMA
,
and
third
states
currently
involved
in
police
reform
in
Afghanistan
.'
Der
Missionsleiter
stellt
sicher
,
dass
EUPOL
AFGHANISTAN
mit
der
Regierung
Afghanistans
und
relevanten
internationalen
Akteuren
,
darunter
NATO/
ISAF
,
PRT-Führungsnationen
,
UNAMA
und
derzeit
an
der
Polizeireform
in
Afghanistan
mitwirkenden
Drittstaaten
,
gegebenenfalls
eng
zusammenarbeitet
und
sich
mit
diesen
abstimmt
. [EU]
The
Head
of
Mission
shall
ensure
that
EUPOL
AFGHANISTAN
works
closely
and
coordinates
with
the
Government
of
Afghanistan
and
relevant
international
actors
,
as
appropriate
,
including
NATO/
ISAF
,
Provincial
Reconstruction
Team
(PRT)
Lead
Nations
,
the
UN
(United
Nations
Assistance
Mission
Afghanistan
(UNAMA)),
and
third
states
currently
involved
in
police
reform
in
Afghanistan
.
die
Lieferung
,
den
Transfer
oder
die
Ausfuhr
von
Waffen
und
Ausrüstung
gemäß
Artikel
1
an
die
Sicherheitskräfte
in
Usbekistan
durch
Länder
,
die
ihren
Beitrag
zur
Internationalen
Sicherheitsbeistandstruppe
(
ISAF
)
und
zur
Operation
"Enduring
Freedom"
(
OEF
)
leisten
[EU]
the
supply
,
transfer
,
or
export
of
arms
and
equipment
referred
to
in
Article
1
for
the
forces
in
Uzbekistan
of
contributors
to
the
International
Security
Assistance
Force
(ISAF)
and
'Operation
Enduring
Freedom'
(OEF)
die
Lieferung
,
die
Weitergabe
oder
die
Ausfuhr
von
Rüstungsgütern
und
Ausrüstung
gemäß
Artikel
1
an
die
in
Usbekistan
eingesetzten
Kräfte
der
zur
Internationalen
Sicherheitsbeistandstruppe
(
ISAF
)
und
zur
Operation
"Enduring
Freedom"
(
OEF
)
beitragenden
Staaten
[EU]
the
supply
,
transfer
,
or
export
of
arms
and
equipment
referred
to
in
Article
1
for
the
forces
in
Uzbekistan
of
contributors
to
the
International
Security
Assistance
Force
(ISAF)
and
'Operation
Enduring
Freedom'
(OEF)
Eine
enge
Abstimmung
zwischen
der
EU-Polizeimission
und
den
anderen
Sicherheitsbeistand
leistenden
internationalen
Akteuren
,
darunter
die
Internationale
Sicherheitsbeistandstruppe
(
ISAF
),
sowie
denjenigen
,
die
die
Polizei-
und
Rechtsstaatsreform
in
Afghanistan
unterstützen
,
wird
sichergestellt
werden
. [EU]
Close
coordination
between
the
EU
police
mission
and
other
international
actors
involved
in
security
assistance
,
including
the
International
Security
Assistance
Force
(ISAF),
as
well
as
those
providing
support
to
police
and
rule
of
law
reform
in
Afghanistan
,
will
be
ensured
.
militärischer
Ausrüstung
zur
Verwendung
durch
die
in
Usbekistan
eingesetzten
Kräfte
der
Beteiligten
von
ISAF
und
OEF
. [EU]
military
equipment
for
use
by
the
forces
in
Uzbekistan
of
contributors
to
the
ISAF
and
the
OEF
.
Mit
ISAF
und
den
Führungsnationen
des
Regionalkommandos/PRT
werden
technische
Vereinbarungen
über
Informationsaustausch
,
medizinische
Versorgung
,
Sicherheit
und
logistische
Unterstützung
,
einschließlich
der
Unterbringung
bei
Regionalkommandos
und
den
PRT
,
getroffen
. [EU]
Technical
arrangements
will
be
sought
with
ISAF
and
Regional
Command/PRT
Lead
Nations
for
information
exchange
,
medical
,
security
and
logistical
support
including
accommodation
by
Regional
Commands
and
PRTs
.
Mit
ISAF
und
den
Führungsnationen
des
Regionalkommandos/Regionalen
Wiederaufbauteams
(
PRT
)
werden
technische
Vereinbarungen
über
Informationsaustausch
,
medizinische
Versorgung
,
Sicherheit
und
logistische
Unterstützung
,
einschließlich
der
Unterbringung
bei
Regionalkommandos
und
den
PRT
,
getroffen
. [EU]
Technical
arrangements
will
be
sought
with
ISAF
and
Regional
Command/Provincial
Reconstruction
Team
(PRT)
Lead
Nations
for
information
exchange
,
medical
,
security
and
logistical
support
including
accommodation
by
Regional
Commands
and
PRT
s.
sie
fördert
die
regionale
Sicherheit
innerhalb
der
Grenzen
Zentralasiens
,
wenn
die
Kräfte
der
Internationalen
Sicherheitsbeistandstruppe
(
ISAF
)
beginnen
abzuziehen
. [EU]
promote
regional
security
within
Central
Asian
borders
as
International
Security
Assistance
Force
(ISAF)
troops
begin
to
draw
down
.
Sirajuddin
Haqqani
ist
aktiv
in
die
Planung
und
Ausführung
von
Anschlägen
gegen
die
Internationale
Sicherheitsbeistandstruppe
(
ISAF
),
afghanische
Amtsträger
und
Zivilisten
eingebunden
,
hauptsächlich
in
den
östlichen
und
südlichen
Regionen
Afghanistans
. [EU]
Sirajuddin
Haqqani
is
actively
involved
in
the
planning
and
execution
of
attacks
targeting
International
Security
Assistance
Forces
(ISAF),
Afghan
officials
and
civilians
,
mainly
in
the
eastern
and
southern
regions
of
Afghanistan
.
zur
Verwendung
durch
die
in
Usbekistan
eingesetzten
Kräfte
der
Beteiligten
der
Internationalen
Sicherheitsbeistandstruppe
ISAF
und
der
"Operation
Enduring
Freedom"
(
OEF
)
oder
[EU]
for
use
by
the
forces
in
Uzbekistan
of
contributors
to
the
International
Security
Assistance
Force
(ISAF)
and
'Operation
Enduring
Freedom'
(OEF),
or
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ISAF":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners