A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for Abstand nehmen
Search single words:
Abstand
·
nehmen
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Daher
müssen
die
Behörden
der
EFTA-Staaten
von
allen
einzelstaatlichen
Rechtsvorschriften
Abstand
nehmen
,
die
die
sofortige
Durchführung
der
Rückforderungsentscheidung
behindern
könnten
. [EU]
Consequently
,
EFTA
State
authorities
are
under
an
obligation
to
set
aside
any
provisions
of
national
law
,
which
might
impede
the
immediate
execution
of
the
recovery
decision
[59].
Die
Gemeinde
macht
geltend
,
dass
die
Überwachungsbehörde
-
solange
die
Risiken
zum
Zeitpunkt
der
Entscheidung
über
eine
Darlehensgewährung
angemessen
und
objektiv
beurteilt
wurden
-
davon
Abstand
nehmen
solle
,
die
Höhe
der
festgelegten
Zinsen
zu
überprüfen
,
sofern
nicht
objektiv
gute
Gründe
für
die
begründete
Erwartung
vorlägen
,
dass
ein
privater
Investor
unter
den
in
dem
Fall
bestehenden
Gegebenheiten
Geld
zur
Verfügung
gestellt
hätte
. [EU]
The
Municipality
submits
that
,
as
long
as
the
risks
are
adequately
and
objectively
assessed
at
the
time
the
decision
to
grant
a
loan
was
made
,
the
Authority
should
desist
from
reviewing
the
level
of
interest
set
unless
it
appears
that
there
were
no
objective
bona
fide
grounds
for
reasonably
expecting
that
a
private
investor
would
have
lent
money
in
the
circumstances
of
the
case
.
Die
Tatsache
,
dass
Risikokapitalinvestitionen
schwer
zu
liquidieren
sind
,
ist
ein
weiterer
Grund
,
warum
die
Investoren
von
solchen
Investitionen
Abstand
nehmen
. [EU]
Furthermore
the
illiquid
nature
of
risk
capital
investments
has
proven
to
be
a
further
disincentive
for
investors
.
Händler
und
Überwachungsorganisationen
sollten
von
Maßnahmen
Abstand
nehmen
,
die
das
Erreichen
des
Ziels
dieser
Verordnung
gefährden
könnten
. [EU]
Traders
and
monitoring
organisations
should
refrain
from
measures
which
could
jeopardise
the
attainment
of
the
objective
of
this
Regulation
.
In
diesem
Zusammenhang
hat
die
Kommission
im
Rahmen
ihrer
Entscheidung
über
die
Weiterführung
des
Verfahrens
Frankreich
,
der
Beihilfeempfängerin
und
sonstige
Beteiligte
aufgefordert
,
zur
Anwendung
der
Grundsätze
des
Vertrauensschutzes
und
der
Rechtssicherheit
sowie
anderer
Grundsätze
Stellung
zu
nehmen
,
die
zur
Folge
hätten
,
dass
die
Kommission
von
einer
Rückforderung
der
Beihilfen
Abstand
nehmen
würde
. [EU]
It
was
in
this
context
that
,
in
its
decision
extending
the
procedure
,
the
Commission
called
on
the
French
authorities
,
the
beneficiary
of
the
aid
and
any
other
interested
parties
to
submit
their
comments
on
the
application
,
in
this
case
,
of
the
principle
of
legitimate
expectation
,
the
principle
of
legal
certainty
,
or
any
other
principles
which
might
lead
the
Commission
not
to
require
the
recovery
of
the
aid
.
Unter
nehmen
aus
anderen
Mitgliedstaaten
könnten
ebenso
in
Erwägung
ziehen
,
sich
in
Spanien
niederzulassen
,
um
Dienstleistungen
dieser
Art
zu
erbringen
,
davon
jedoch
wegen
der
Dienstleistungen
,
die
A
NOVO
dank
der
erhaltenen
Beihilfe
anbieten
kann
,
Abstand
nehmen
. [EU]
Companies
from
other
Member
States
could
also
consider
setting
up
in
Spain
to
offer
such
services
but
might
be
dissuaded
from
doing
so
because
of
the
services
A
NOVO
is
able
to
offer
thanks
to
the
aid
it
received
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Abstand nehmen":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners