A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
47 results for 2295/2003
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2295/2003
wird
zum
1.
Juli
2007
aufgehoben
. [EU]
Regulation
(EC)
No
2295/2003
is
repealed
with
effect
from
1
July
2007
.
Estnisch
eranditult
ümbertöötlemisele
kuuluvad
munad
,
vastavalt
määruse
(
EÜ
)
nr
2295/2003
artikli
16
lõikele
6. [EU]
In
Estonian
eranditult
ümbertöötlemisele
kuuluvad
munad
,
vastavalt
määruse
(EÜ)
nr
2295/2003
artikli
16
lõikele
6.
Finnisch
Yksinomaan
jalostettaviksi
tarkoitettuja
munia
asetuksen
(
EY
)
N:o
2295/2003
16
artiklan
6
kohdan
mukaisesti
. [EU]
In
Finnish
Yksinomaan
jalostettaviksi
tarkoitettuja
munia
asetuksen
(EY)
N:o
2295/2003
16
artiklan
6
kohdan
mukaisesti
.
Französisch
œ
;ufs
destinés
exclusivement
à
la
transformation
,
conformément
à
l'article
16
,
paragraphe
6,
du
règlement
(
CE
)
no
2295/2003
. [EU]
In
French
œ
;ufs
destinés
exclusivement
à
la
transformation
,
conformément
à
l'article
16
,
paragraphe
6,
du
règlement
(CE)
no
2295/2003
.
Im
Fall
der
Legehennen
sollte
insbesondere
auf
die
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2295/2003
der
Kommission
vom
23
.
Dezember
2003
mit
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1907/90
des
Rates
über
bestimmte
Vermarktungsnormen
für
Eier
Bezug
genommen
werden
,
da
sie
zusätzliche
Bestimmungen
für
Alternativsysteme
enthält
. [EU]
In
the
case
of
laying
hens
,
particular
reference
should
be
made
to
Commission
Regulation
(EC)
No
2295/2003
of
23
December
2003
introducing
detailed
rules
for
implementing
Council
Regulation
(EEC)
No
1907/90
on
certain
marketing
standards
for
eggs
[7],
as
it
defines
additional
requirements
for
alternative
systems
.
In
Anhang
III
Nummer
1
Buchstabe
a
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2295/2003
erhält
der
erste
Gedankenstrich
folgende
Fassung:
[EU]
The
first
indent
of
point
1(a)
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
2295/2003
is
hereby
replaced
by
the
following:
In
Anhang
III
Nummer
1
Buchstabe
a
erster
Gedankenstrich
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2295/2003
ist
ausdrücklich
vorgesehen
,
dass
"bei
von
den
Veterinärbehörden
verhängten
zeitweiligen
Beschränkungen"
von
der
Anforderung
abgewichen
werden
darf
,
dass
die
Hennen
Zugang
zu
einem
Auslauf
im
Freien
haben
müssen
. [EU]
A
derogation
from
access
to
open-air
runs
is
explicitly
provided
for
in
the
first
indent
of
point
1(a)
of
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
2295/2003
in
the
event
of
'temporary
restrictions
imposed
by
veterinary
authorities'
.
Italienisch
uova
destinate
esclusivamente
alla
trasformazione
,
in
conformità
dell'articolo
16
,
paragrafo
6,
del
regolamento
(
CE
) n.
2295/2003
. [EU]
In
Italian
uova
destinate
esclusivamente
alla
trasformazione
,
in
conformità
dell'articolo
16
,
paragrafo
6,
del
regolamento
(CE) n.
2295/2003
.
Kann
der
Erzeuger
nicht
mehr
alle
in
Anhang
III
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2295/2003
festgelegten
Haltungsbedingungen
einhalten
,
so
darf
er
im
Interesse
der
Verbraucher
nicht
länger
von
der
obligatorischen
Angabe
der
Haltungsart
auf
dem
Etikett
Gebrauch
machen
. [EU]
Where
producers
can
no
longer
satisfy
all
the
rearing
conditions
laid
down
in
Annex
III
to
Regulation
(EC)
No
2295/2003
,
they
must
,
in
the
interests
of
consumers
,
cease
to
use
the
compulsory
labelling
relating
to
the
rearing
method
.
Kategorien
der
Haltungssysteme
für
Legehennen
und
entsprechende
Bestimmungen
der
Richtlinie
1999/74/EG
und
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2295/2003
[EU]
Categories
of
farming
methods
for
laying
hens
and
corresponding
provisions
in
Directive
1999/74/EC
and
Regulation
(EC)
No
2295/2003
Lettisch
olas
,
kas
paredzē
;tas
tikai
pā
;rstrādei,
saskaņ
;ā
ar
regulas
(
EK
)
Nr
.
2295/2003
16
.
panta
6.
punktu
. [EU]
In
Latvian
olas
,
kas
paredzē
;tas
tikai
pā
;rstrādei,
saskaņ
;ā
ar
regulas
(EK)
Nr
.
2295/2003
16
.
panta
6.
punktu
.
Litauisch
tik
perdirbti
skirti
kiauš
;iniai,
atitinkantys
Reglamento
(
EB
)
Nr
.
2295/2003
16
straipsnio
6
dalies
reikalavimus
. [EU]
In
Lithuanian
tik
perdirbti
skirti
kiauš
;iniai,
atitinkantys
Reglamento
(EB)
Nr
.
2295/2003
16
straipsnio
6
dalies
reikalavimus
.
Maltesisch
bajd
destinat
esklussivament
għ
;all-konverżjoni,
f'konformità
ma'
l-Artikolu
16
,
Paragrafu
6
tar-Regolament
(
KE
)
Nru
2295/2003
. [EU]
In
Maltese
bajd
destinat
esklussivament
għ
;all-konverżjoni,
f'konformità
ma'
l-Artikolu
16
,
Paragrafu
6
tar-Regolament
(KE)
Nru
2295/2003
.
Mit
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2295/2003
der
Kommission
wurden
die
Durchführungsbestimmungen
zur
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
1907/90
festgelegt
. [EU]
Commission
Regulation
(EC)
No
2295/2003
[2]
lays
down
detailed
rules
for
implementing
Regulation
(EEC)
No
1907/90
.
Niederländisch
eieren
die
uitsluitend
bestemd
zijn
voor
verwerking
,
overeenkomstig
artikel
16
,
lid
6,
van
Verordening
(
EG
)
nr
.
2295/2003
. [EU]
In
Dutch
eieren
die
uitsluitend
bestemd
zijn
voor
verwerking
,
overeenkomstig
artikel
16
,
lid
6,
van
Verordening
(EG)
nr
.
2295/2003
.
Polnisch
jaja
przeznaczone
wył
;ącznie
dla
przetwórstwa
,
zgodnie
z
artykuł
;em
16
,
paragraf
6
rozporzą
;dzenia (
WE
)
nr
2295/2003
. [EU]
In
Polish
jaja
przeznaczone
wył
;ącznie
dla
przetwórstwa
,
zgodnie
z
artykuł
;em
16
,
paragraf
6
rozporzą
;dzenia (WE)
nr
2295/2003
.
Portugiesisch
ovos
destinados
exclusivamente
à
transformação
,
em
conformidade
com
o n.o 6
do
artigo
16
.o
do
Regulamento
(
CE
) n.o
2295/2003
. [EU]
In
Portuguese
ovos
destinados
exclusivamente
à
transformação
,
em
conformidade
com
o n.o 6
do
artigo
16
.o
do
Regulamento
(CE) n.o
2295/2003
.
Rumänisch
ouă
;
destinate
exclusiv
procesă
;rii,
conform
articolului
16
alineatul
6
din
Regulamentul
(
CE
)
nr
.
2295/2003
. [EU]
In
Romanian
ouă
;
destinate
exclusiv
procesă
;rii,
conform
articolului
16
alineatul
6
din
Regulamentul
(CE)
nr
.
2295/2003
.
Spanisch
huevos
destinados
exclusivamente
a
la
transformación
,
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
apartado
6
del
artículo
16
del
Reglamento
(
CE
)
no
2295/2003
. [EU]
In
Spanish
huevos
destinados
exclusivamente
a
la
transformación
,
de
conformidad
con
lo
dispuesto
en
el
apartado
6
del
artículo
16
del
Reglamento
(CE)
no
2295/2003
.
Um
betrügerische
Praktiken
bei
der
Verwendung
der
ausschließlichen
Lieferverträge
gemäß
Artikel
8
Absatz
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2295/2003
zu
vermeiden
,
ist
den
Mitgliedstaaten
die
Möglichkeit
zu
geben
,
für
diese
Verträge
eine
Mindestdauer
festzusetzen
,
die
länger
als
ein
Monat
sein
muss
. [EU]
In
order
to
prevent
fraud
in
the
use
of
exclusive
contracts
as
referred
to
in
Article
8(5)
of
Regulation
(EC)
No
2295/2003
,
the
Member
States
should
be
free
to
fix
a
minimum
duration
of
more
than
one
month
for
such
contracts
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2295/2003":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners