DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

321 similar results for Audru
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Aude, Audio-Video-Gerät, Audio-Video-Geräte, Audio-Video-Technik, Audio-Video-Trennung, Audio..., Aufruf, Aura, Ausruf, Guru, Kudzu, Nauru
Similar words:
Aude, Nauru, audio, audio-!-tape, audio-lingual, audio-visual, audit, audit-proof, aura, guru, kudzu, turu

Dysphemismus {m}; Kakophemismus {m} (abwertender Ausdruck) [ling.] dysphemism

jemand, der sich keinen Fauxpas/Ausrutscher leistet [soc.] gaffe-free person/man/guy

Mein lieber Herr Gesang(s)verein!; Mein lieber Freund und Kupferstecher!; Mein lieber Freund und Zwetschkenröster! [Ös.] (Ausruf des Erstaunens) Ye gods and little fishes! (surprise interjection)

Heiliger Bimbam!; Heiliger Strohsack!; Heiliges Kanonenrohr! [ugs.] {interj} (Ausdruck negativer/positiver Überraschung) Holy macaroons!; Holy mackerel! [Am.]; Holy moly! [Am.] [humor.] [dated]; Holy moley! [Am.] [humor.] [dated] (used to express surprise at sth. impressive or shocking)

Honsteinanpressdruck {m}; Andruckkraft {f} der Honleisten [techn.] hone pressure

Hopperla!; Hoppala! {n} (kleiner Ausrutscher) [Ös.] 'oops' moment

Kennsatztabellen-Ausdruck {m} [comp.] label table listing

die Namensliste aufrufen; die Namen verlesen {vt} to call the roll

Oh !; Pfau! [Ös.] (bewundernder Ausruf beim Anblick einer Person) Phwoar!; Phwoah!; Phwoor! (admiring exclamation at the sight of a person) [Br.] [coll.]

Pinselalgen {pl} [biol.] (Audouinella) brush algae

jds. Ruheplatz {m}; jds. Platz zum Ausruhen sb.'s resting place; resting spot

Schmähwort {n}; verächtlicher Ausdruck {m} [ling.] term of obloquy; term of opprobrium

Umschreibung {f}; umständliche Ausdrucksweise {f} [ling.] circumlocution; circumduction; circumvolution; periphrasis; ambage

Unordnung {f}; Aufruhr {m}; heftige Auseinandersetzung donnybrook [Ir.] [coll.]

Versteinerung {f} (Abdruck) [geol.] mould [listen]

Wellen schlagen [übtr.]; für Aufruhr sorgen {v} to make waves [fig.] [coll.]

Wirkstärke {f}; Potenz {f} (eines Medikaments/Rauschmittels) [pharm.] [listen] potency (of a drug/intoxicant)

Wirkungseintritt {m} (bei einem Medikaments) [med.] onset of action (of a drug)

nicht abdruckbar; nicht bedruckbar nonprinting

eine Arznei absetzen {vt} to stop taking pills; to go off a drug

aufrufbar {adj} [comp.] callable

ein Medikament ausdosieren {vt} [med.] to administer a drug to the maximum tolerated dose

ausdruckslos; gleichgültig; teilnahmslos {adv} impassively

ausdruckslos {adj} (Sprache) ineloquent

ausdruckslos {adv} ineloquently

ausdruckslos; eindruckslos; unscheinbar {adj} unimpressive

ausdruckslos {adv} unimpressively

ausdruckslos; emotionslos; nichtssagend {adv} blandly

ausdrucksstark; expressiv {adv} expressively

bedeutungslos; ausdruckslos {adv} meaninglessly

bivariat; mit zwei Veränderlichen {adj} (Ausdruck, Funktion, Gleichung) [math.] bivariate (of an expression, function, equation)

blumig {adj} (Ausdruck, Stil) [übtr.] flowery adj (expression, style)

cantabile; gesangsartig {adj} (Ausdrucksbezeichnung) [mus.] cantabile; in a singing style (expression marking)

geschlechtliche Ausdrucksformen {pl} [soc.] gender expression

inhaltsleer; ausdruckslos; unscharf {adj} blank

mehrfach aufrufbar {adj} (Programm; Routine) [comp.] reusable

sich in etw. niederschlagen {vr}; zum Ausdruck kommen to find expression in sth.; to be reflected in sth.

saloppe Ausdrucksweise {f}; jargonhafter Sprachgebrauch {m} [ling.] slangy speech; slanguage

stier; starr; glasig; ausdruckslos {adj} (Blick) [listen] wall-eyed (stare)

treffende Formulierung {f}; treffender Ausdruck {m} [ling.] verbal felicity; felicity of language; felicity of phrasing; felicity [formal]

ein Medikament verpartnern {vt} [pharm.] [econ.] to partner a drug

wortgewaltig; sprachgewaltig; ausdrucksstark {adj} [ling.] oratorical; punchy

Da brat mir einer einen Storch!; Ich glaub, mein Schwein pfeift! [ugs.] (Ausdruck der Überraschung) Well, blow me down (with a feather)! [Br.]; I think I'm going off my rocker. [coll.]

Worte eines Betrunkenen sind die Gedanken des Nüchternen. A drunken man's words are a sober man's thoughts.

Hebraismus {m} (Ausdruck, der aus dem Hebräischen abgeleitet ist) hebraism

Ausdrucksfähigkeit {f}; Ausdrucksvermögen {n} articulacy

knappe Formulierung {f}; Stichwort {n}; Abkürzung {f} (für etw.) (eine kürzere Ausdrucksweise für etwas Komplexeres) [listen] [listen] shorthand (for sth.)

etw. öffentlich zum Ausdruck bringen; etw. öffentlich darlegen {vt} (Meinung) to air sth.

etw. äußern; etw. ausdrücken; etw. zum Ausdruck bringen {vt} to air sth.; to voice sth.

Falsches Aufrufformat. (Fehlermeldung) [comp.] Bad call format error. (error message)

← More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners