A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
besudeln
besänftigen
betagt
betakeln
betanken
betasten
betatschen
betauen
beteiligen
Search for:
ä
ö
ü
ß
25 results for
betanken
Word division: be·tan·ken
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Benzindämpfe
werden
auch
beim
Betanken
von
Kraftfahrzeugen
an
Tankstellen
freigesetzt
und
sollten
auf
eine
der
Richtlinie
94/63/EG
entsprechende
Weise
rückgewonnen
werden
. [EU]
Petrol
vapour
is
also
emitted
during
the
refuelling
of
motor
vehicles
at
service
stations
and
should
be
recovered
in
a
manner
consistent
with
the
provisions
of
Directive
94/63/EC
.
Betanken
/Enttanken
,
während
Fluggäste
einsteigen
,
sich
an
Bord
befinden
oder
aussteigen
[EU]
Refuelling/defuelling
with
passengers
embarking
,
on
board
or
disembarking
Betanken
/Enttanken
,
während
sich
Fluggäste
an
Bord
befinden
,
einsteigen
oder
aussteigen
[EU]
Refuelling
with
passengers
embarking
,
on
board
or
disembarking
Betanken
mit
oder
Enttanken
von
Kraftstoff
mit
breitem
Siedepunktbereich
(
wide
cut
fuel
) [EU]
Refuelling/defuelling
with
wide-cut
fuel
Betanken
mit
oder
Enttanken
von
Kraftstoff
mit
breitem
Siedepunktbereich
(
Wide
Cut
Fuel
)
ist
nur
erlaubt
,
wenn
der
Betreiber
geeignete
Verfahren
festgelegt
hat
,
die
die
hohen
Risiken
der
Verwendung
von
Kraftstoff
mit
breitem
Siedepunktbereich
berücksichtigen
. [EU]
Refuelling/defuelling
with
wide-cut
fuel
shall
only
be
conducted
if
the
operator
has
established
appropriate
procedures
taking
into
account
the
high
risk
of
using
wide-cut
fuel
types
.
Betanken
oder
Enttanken
,
während
Fluggäste
einsteigen
,
sich
an
Bord
befinden
oder
aussteigen
[EU]
Re/defuelling
with
passengers
embarking
,
on
board
or
disembarking
Betanken
oder
Enttanken
,
während
Fluggäste
einsteigen
,
sich
an
Bord
befinden
oder
aussteigen
[EU]
Refuelling/defuelling
with
passengers
embarking
,
on
board
or
disembarking
Betanken
und
Enttanken
[EU]
Refuelling
and
defuelling
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
Betriebsverfahren
für
das
Betanken
und
Enttanken
,
während
Fluggäste
einsteigen
,
sich
an
Bord
befinden
oder
aussteigen
,
festzulegen
,
die
sicherstellen
,
dass
folgende
Vorsichtsmaßnahmen
getroffen
werden:
[EU]
An
operator
must
establish
operational
procedures
for
re/defuelling
with
passengers
embarking
,
on
board
or
disembarking
to
ensure
the
following
precautions
are
taken:
Der
Luftfahrtunternehmer
hat
Verfahren
für
das
Betanken
mit
oder
Enttanken
von
Kraftstoff
mit
einem
breiten
Siedepunktbereich
(z. B.
JET-B
oder
ähnliche
Kraftstoffe
)
festzulegen
,
soweit
die
Verwendung
eines
solchen
Kraftstoffs
erforderlich
wird
. [EU]
An
operator
shall
establish
procedures
for
refuelling/defuelling
with
wide-cut
fuel
(e.g.
Jet-B
or
equivalent
)
if
this
is
required
.
Ein
festgelegtes
Gelände
auf
einem
an
Land
befindlichen
Flugplatz/Heliport
zum
Ein-
und
Aussteigen
von
Passagieren
,
Be-
und
Entladen
von
Sendungen
und
Fracht
sowie
zum
Betanken
,
Parken
und
zur
Wartung
von
Flugzeugen/Hubschraubern
. [EU]
A
defined
area
,
on
a
land
aerodrome/heliport
,
intended
to
accommodate
aircraft/helicopters
for
purposes
of
loading
and
unloading
passengers
,
mail
or
cargo
,
and
for
fuelling
,
parking
or
maintenance
.
Es
ist
sicherzustellen
,
dass
eine
Falschbetankung
des
Fahrzeugs
verhindert
wird
,
dass
beim
Betanken
kein
Wasserstoff
austritt
und
dass
ein
abnehmbares
Wasserstoffspeichersystem
sicher
abgenommen
werden
kann
. [EU]
Measures
must
be
taken
to
prevent
misfuelling
of
the
vehicle
and
hydrogen
leakage
during
refilling
and
to
make
sure
that
the
removal
of
a
removable
hydrogen
storage
system
is
done
safely
.
In
dieser
Richtlinie
sind
Maßnahmen
zur
Verringerung
der
Menge
an
Benzindämpfen
festgelegt
,
die
beim
Betanken
von
Kraftfahrzeugen
an
Tankstellen
in
die
Atmosphäre
freigesetzt
werden
. [EU]
This
Directive
lays
down
measures
aimed
at
reducing
the
amount
of
petrol
vapour
emitted
to
the
atmosphere
during
the
refuelling
of
motor
vehicles
at
service
stations
.
oder
anhand
der
vom
Treibstofflieferanten
beim
Betanken
gemessenen
und
auf
der
Rechnung
oder
dem
Lieferschein
verzeichneten
Dichte
. [EU]
the
density
measured
by
the
fuel
supplier
at
fuel
uplift
and
recorded
on
the
fuel
invoice
or
delivery
note
.
"
System
zur
Benzindampf-Rückgewinnung
-
Phase
II"
eine
Ausrüstung
zur
Rückgewinnung
des
beim
Betanken
eines
Kraftfahrzeugs
an
einer
Tankstelle
aus
dem
Benzintank
entweichenden
Benzindampfes
,
die
den
Dampf
in
einen
Lagertank
auf
dem
Tankstellengelände
oder
zwecks
Weiterverkauf
in
die
Zapfanlage
zurückleitet
; 7. [EU]
'Stage
II
petrol
vapour
recovery
system'
means
equipment
aimed
at
recovering
the
petrol
vapour
displaced
from
the
fuel
tank
of
a
motor
vehicle
during
refuelling
at
a
service
station
and
which
transfers
that
petrol
vapour
to
a
storage
tank
at
the
service
station
or
back
to
the
petrol
dispenser
for
resale
.
über
Phase
II
der
Benzindampf-Rückgewinnung
beim
Betanken
von
Kraftfahrzeugen
an
Tankstellen
[EU]
on
Stage
II
petrol
vapour
recovery
during
refuelling
of
motor
vehicles
at
service
stations
Verfahren
,
die
beim
Betanken
/Enttanken
zu
befolgen
sind
,
während
Fluggäste
sich
an
Bord
befinden
,
einsteigen
oder
aussteigen
,
und
[EU]
Procedures
when
refuelling/defuelling
with
passengers
embarking
,
on
board
or
disembarking
.
Verfahren
,
die
beim
Betanken
/Enttanken
zu
befolgen
sind
,
während
Fluggäste
sich
an
Bord
befinden
,
einsteigen
oder
aussteigen
,
und
[EU]
Procedures
when
refuelling/defuelling
with
passengers
embarking
,
on
board
or
disembarking
;
and
Vor
allem
darf
beim
Betanken
kein
Kraftstoff
mit
der
Auspuffanlage
in
Berührung
kommen
. [EU]
In
particular
,
any
fuel
,
which
may
leak
when
the
tank
(s)
is
(are)
being
filled
shall
not
be
able
to
fall
on
the
exhaust
system
.
'Vorfeld'
eine
definierte
Fläche
,
die
Luftfahrzeugen
zum
Ein-
oder
Aussteigen
der
Fluggäste
,
zur
Post-
oder
Frachtbe-
und
-entladung
,
zum
Betanken
,
zum
Parken
oder
zur
Instandhaltung
dienen
soll
[EU]
"apron"
shall
mean
a
defined
area
intended
to
accommodate
aircraft
for
purposes
of
loading
or
unloading
passengers
,
mail
or
cargo
,
fuelling
,
parking
or
maintenance
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "betanken":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners