DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Haus
Search for:
Mini search box
 

394 results for haus
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Das Weiße Haus hat eine Abschrift der Rede auf seiner Webseite veröffentlicht. The White House posted a transcription of the speech on its website.

Das Haus ist nicht ganz das, was uns vorschwebt. The house isn't quite what we have in mind.

Das Haus bietet/Vom Haus aus bieten sich wunderbare Ausblicke über das Tal. The house has wonderful views over the valley.

In diesem Haus steckt viel Eigenleistung / Muskelkapital. We / They've built up a lot of sweat equity in this house.

Das Haus hat nur einen Eingang. The house has only one entrance.

Die Leute glauben, dass das Haus mit einem Fluch belegt wurde. People believe that someone put a curse on the house.

Zum Haus gehört ein großer Garten. The house has a large garden/yard.

Wir haben dem Innenarchitekten freie Hand gelassen, das Haus einzurichten. We gave the interior decorator carte blanche to furnish the house.

Ich komm nicht viel aus dem Haus. I don't get out of the house much.

Das geht aufs Haus.; Die Kosten trägt das Haus/der Wirt. It's on the house.

Meine Schwester sucht derzeit ein Haus. My sister is house-hunting.

Hast du Bier im Haus/da? Have you got any beer in (the house)?

Ihr Haus wurde von einer Innenarchitektin eingerichtet. Their house was furnished by an interior decorator.

Es war schön, wieder einmal aus dem Haus zu kommen. It was good to get out of the indoors again.

Sie gingen ins Haus hinein.; Sie gingen hinein. They went indoors.

Na, altes Haus! [ugs.] Hey, old chap!

Die Komiker heizten die Stimmung an und brachten das Haus zum Wackeln. The comics fired up the crowd and raised the roof.

Der Hund trug den Welpen an der Nackenfalte ins Haus. The dog carried the puppy by the scruff of the neck into the house.

Normalerweise ist sie am Mittwoch nicht im Haus, aber heute schon. She's not ordinarily in on Wednesdays, but she's here today.

Vor dem Haus dort ist ein Parkplatz frei. There's a parking space in front of that house.

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners