DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
redfish
Search for:
Mini search box
 

140 results for redfish
Tip: Switch off/on word suggestions?
-→ Preferences

 German  English

Ab diesem Zeitpunkt untersagen die Mitgliedstaaten die gezielte Befischung von Rotbarsch durch unter ihrer Flagge fahrende Schiffe. [EU] From this date Member States shall prohibit directed fishery for redfish by vessels flying their flag.

Ab diesem Zeitpunkt untersagen die Mitgliedstaaten die gezielte Fischerei auf Rotbarsch, Goldbarsch und Tiefenbarsch durch Schiffe unter ihrer Flagge. [EU] From this date Member States shall prohibit directed fishery for redfish by vessels flying their flag.

Am 6. August 2001 hat die Kommission die Entscheidung 2001/657/EG über eine Ausnahme von der Bestimmung des Begriffs "Ursprungswaren" zur Berücksichtigung der besonderen Lage Saint-Pierres und Miquelons bei gefrorenen Fischfilets vom Kabeljau, Rotbarsch, Goldbarsch, Tiefenbarsch, von Schollen, vom Goldbutt oder vom Heilbutt des KN-Codes 030420 angenommen. [EU] On 6 August 2001 the Commission adopted Decision 2001/657/EC derogating from the definition of the concept of 'originating products' to take account of the special situation of Saint Pierre and Miquelon with regard to frozen fillets of cod, redfish, plaice and halibut of CN code 030420 [2].

aßnahmen dieser Nummer 9a gelten für den Fang von Rotbarsch, Goldbarsch und Tiefenbarsch (Sebastes spp.) in den internationalen Gewässern des ICES-Gebiets V und den EG-Gewässern der ICES-Gebiete XII und XIV mit den folgenden Koordinaten (nachstehend 'Rotbarsch-Schutzgebiet' genannt): [EU] easures set out in this point 9a shall apply to the fishery for redfish (Sebastes spp.) in international waters of ICES zone V and EC waters of ICES zones XII and XIV bounded by the following coordinates (hereinafter referred to as the "Redfish Conservation Area"):

Aufgrund der Rotbarschfänge in den Gewässern des NAFO-Gebiets 3M durch Schiffe, die die Flagge Portugals führen oder in Portugal registriert sind, gilt die Portugal für 2004 zugeteilte Quote als erschöpft. [EU] Catches of redfish in the waters of NAFO division 3M by vessels flying the flag of Portugal or registered in Portugal are hereby deemed to have exhausted the quota allocated to Portugal for 2004.

Auf ihrer 26. Jahrestagung vom 13. bis 17. September 2004 hat die NAFO Bewirtschaftungsmaßnahmen für mehrere bislang keiner Regelung unterliegende Bestände, namentlich Rochen in der Division 3LNO, Rotbarsch in der Division 3O und Weißen Gabeldorsch in der Division 3NO, beschlossen. [EU] At its 26th Annual Meeting of 13 to 17 September 2004, the NAFO adopted Management Measures for a number of previously unregulated stocks, namely skates in Division 3LNO, redfish in Division 3O and white hake in Division 3NO.

Beaked redfish Raue Scharbe [EU] American plaice (L. R. dab)

Bei der Meldung von Fängen, die im Rotbarsch-Schutzgebiet getätigt wurden, ist für das Fanggebiet der Code 'RCA' zu verwenden. [EU] Reports of catches taken in the Redfish Conservation Area shall indicate the code "RCA" as the relevant area.

Butte (Lepidorhombus spp.) [EU] Redfish (Sebastes spp.)

Cape redfish Drachenköpfe n.n.b. [EU] Cape redfish

Da die mit Grönland getroffene Vereinbarung mit dem NEAFC-Übereinkommen über die Bewirtschaftung der Rotbarschbestände in der Irminger See verknüpft ist, sollten die Maßnahmen zur Umsetzung der Schlussfolgerungen des Gemischten Ausschusses EU/Grönland auch rückwirkend vom 1. Januar 2008 an gelten. [EU] As the arrangement concluded with Greenland is connected to the NEAFC Agreement on management of redfish in the Irminger Sea, the measures adopted for the implementation of the conclusions of the EU-Greenland Joint Committee meeting should also apply retroactively from 1 January 2008.

Da die mit Grönland getroffene Vereinbarung mit der NEAFC-Einigung über die Bewirtschaftung der Rotbarschbestände in der Irminger See und den angrenzenden Gewässern verknüpft ist, sollten die Maßnahmen zur Umsetzung der Schlussfolgerungen des Gemischten Ausschusses EU/Grönland ebenfalls rückwirkend ab 1. Januar 2009 gelten. [EU] As the arrangement concluded with Greenland is connected to the NEAFC Agreement on the management of redfish in the Irminger Sea and adjacent waters, the measures adopted for the implementation of the conclusions of the EU-Greenland Joint Committee meeting should also apply retroactively from 1 January 2009.

Der auf einer Tagung vom 9. bis 11. Februar 2009 in London von Vertretern der Europäischen Gemeinschaft, der Färöer, Grönlands, Islands, Norwegens und der Russischen Föderation vorgelegte Vorschlag über die Bewirtschaftung der Rotbarschbestände in der Irminger See und den angrenzendmen Gewässern im NEAFC-Übereinkommensbereich im Jahr 2009, über den die Vertragsparteien des Übereinkommens über die Fischerei im Nordostatlantik (NEAFC) in der Folge Einvernehmen erzielt haben, sollte in Gemeinschaftsrecht umgesetzt werden. [EU] The proposal made by representatives from the European Community, the Faeroe Islands, Greenland, Iceland, Norway and the Russian Federation at a meeting in London from 9 to 11 February 2009 regarding the management of redfish in the Irminger Sea and adjacent waters in the NEAFC Convention Area in 2009 and subsequently agreed by the Contracting Parties of the North-East Atlantic Fisheries Commission (NEAFC) should be implemented in Community law.

Der Eintrag für Rotbarsche in dem Gebiet NAFO 3LN erhält folgende Fassung: [EU] The entry for redfish in NAFO 3LN is replaced by the following

Der Eintrag für Rotbarsche in dem Gebiet NAFO 3M erhält folgende Fassung: [EU] The entry of redfish in NAFO 3M is replaced by the following:

Der Eintrag für Rotbarsche in dem Gebiet NAFO 3O erhält folgende Fassung: [EU] The entry for redfish in NAFO 3O is replaced by the following:

Der Eintrag für Rotbarsche in den färöischen Gewässern des Gebiets Vb erhält folgende Fassung: [EU] The entry for redfish in Faroese waters of Vb is replaced by the following:

Der Eintrag für Rotbarsche in den isländischen Gewässern des Gebiets Va erhält folgende Fassung: [EU] The entry for redfish in Icelandic waters of Va is replaced by the following:

Der Eintrag für Rotbarsch, Goldbarsch, Tiefenbarsch in den grönländischen Gewässern der ICES-Gebiete V und XIV erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species Redfish in Greenland waters of ICES zones V and XIV shall be replaced by the following:

Der Eintrag für Rotbarsch, Goldbarsch, Tiefenbarsch in den isländischen Gewässern des ICES-Gebiets V a erhält folgende Fassung: [EU] The entry concerning the species Redfish in Icelandic waters of ICES zone Va shall be replaced by the following:

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners